brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이민구Ike Mar 16. 2016

Cola or Coke? 콜라냐, 코우크냐?

by 아이크(이익훈어학원 원장)

아플 때 병원에 가거나 약을 살 형편이 안 되던 1970년대까지만 해도, 신트림이 나거나 속이 쓰리면 위산과다로 알고 soda(소우더)로 처방했다. 그리고 이 soda를 한국인들은 '소다'라고 발음했다. 이 발음은 오랜 일제 통치의 잔재인데, 아직도 '소다, 소다'하는 사람들이 많다.

어릴적 내가 미 조자이주 애틀랜타에 있는 CNN 본사 (the CNN headquarters located in Atlanta, Georgia)를 방문했을 당시까지만 해도, 그곳에 Coca-Cola와 같은 탄산수 (carbonated water)를 가리켜 soda라고 하며, 이런 음료를 파는 곳은 soda fountain이라 부른다. 꼭지 달린 용기에서 sada가 분수처럼 콸콸 쏟아진 다는 뜻. 이 또한 이곳을 지키는 판매원을 soda jerk라고 부른다. 



코카콜라 본사 안에 있는 soda fountain


1886년에 처음 시판되어 115년의 전통을 자랑하는 Coca-Cola는 애틀랜타가 본고장. 현재 약 200개국에서 시판되고 있으며, 미국 문화를 전 세계에 전파시키는 첨병 (pioneer)의 역할을 하고 있다. 참고로 미국인에게 Cola 또는 Coca-Cola를 달라고 하면 이상한 눈으로 쳐다본다. 코카콜라는 Coke라고 부르는데, 마약의 일종인 cocaine의 원료로 쓰이는 Coca 잎에서 성분을 추출했기 때문에 붙은 이름이라고도 하고, 또는 나중에 톡 쏘는 성분으로 포함된 탄산 성분의 원료인 코크스 (coke)에서 따온 이름이라고도 하는데, 후자가 정설인 듯...



A: Do you have anything to drink?
마실 거 좀 있나요?
B: How about some beer?
맥주는 어때요?
A: I'd prefer a soda or juice. 
전 소우더나 주스로 할래요.
B: Coming right up. 
금방 대령하죠

매거진의 이전글 Black Sheep 왕따
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari