brunch

Bonnie and Clyde

Serge Gainsbourg & Brigette Bardot

by Jacques

어제 벵자맹 비올레의 듀엣곡도 들어봤으니, 오늘은 Serge Gainsbourg(세르쥬 갱스부르)의 듀엣곡을 들어볼게요. 프랑스 대중음악의 역사에서 빼놓을 수 없는 인물이죠? 올해는 그의 사후 30주기이기도 합니다. 그가 걸어온 족적 하나하나가 트렌드가 되었고 재즈, 팝 등 다양한 음악선율에 문학적이고 감각적인 가사를 붙여 French Pop의 새로운 지평을 열었습니다. 때로는 대담하고, 때로는 파격적인 시도들로 많은 논란을 불러 일으키기도 했지만, 오히려 아티스트로서의 정체성을 공고히 하는 데 기여했지요.

욕망을 드러내는 데 서슴지 않는 그의 가사와 창법은 훗날 많은 예술가들에게 영감을 주었구요. 우리가 프랑스라는 나라에 가지는 인상, 이미지와 가장 잘 맞아 떨어지는 뮤지션이라고 생각합니다. 자신의 감정을 표현하는 데 적극적이었기에, 많은 여인들과 관계를 가지고 같이 노래하기도 했죠.

24394_f1689193c1ae9a960f44340ed36f09a283276912fc84b245dbaaf48141700c74.jpg


이 곡은 브리짓 바르도와의 듀엣곡입니다. 유부녀였던 브리짓 바르도와의 연인 시절, 그녀를 위해 만들었던 곡 중 제가 젤 좋아하는 곡이에요. 1968년에 발표되었구요. 워렌 비티와 페이 더너웨이의 영화 <우리에게 내일은 없다> 기억하시려나요? 이 영화 속 실화의 주인공 보니와 클라이드를 모티브로 세련된 노래를 만들었습니다.


Vous avez lu l'histoire de Jesse James

Comment il vécut, comment il est mort

Ça vous a plu, hein, vous en d'mandez encore

Eh bien, écoutez l'histoire de Bonnie and Clyde


너는 제시 제임스*의 이야기를 읽었지

그가 어떻게 태어나고 죽었는지

넌 그 이야기를 좋아했고 또 다른 이야기를 들려달라 하지

자 이제, 보니와 클라이드의 이야기를 들어봐


* 미국 서부의 무법자, 은행강도로 악명을 떨쳤던 실제 인물


Alors voilà, Clyde a une petite amie

Elle est belle et son prénom c'est Bonnie

À eux deux, ils forment le gang Barrow

Leurs noms, Bonnie Parker et Clyde Barrow


여기 봐, 클라이드에겐 친구가 한 명 있어

그녀는 아름답고 이름은 보니야

둘이서 Barrow라는 갱을 조직하고

그들의 이름은 보니 파커와 클라이드 배로우야


Bonnie and Clyde

Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


Moi, lorsque j'ai connu Clyde autrefois

C'était un gars loyal, honnête et droit

Il faut croire que c'est la société

Qui m'a définitivement abîmé


나, 내가 어느 날 클라이드를 보았을 때

그는 충직하고 정직하고 곧은 사람이었지

나를 이렇게 망쳐버린 건

사회라는 걸 믿어야 해


Bonnie and Clyde

Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


Qu'est-ce qu'on a pas écrit sur elle et moi

On prétend que nous tuons de sang-froid

C'est pas drôle, mais on est bien obligé

De faire taire celui qui s'met à gueuler


그녀와 나에 대해 쓰지 않은 것은 무엇이지?

우리는 냉혈한으로 사람을 죽였다고 말해

웃기지도 않지만, 우리는

소리지르는 사람을 조용히 시켜야 해


Bonnie and Clyde

Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


Chaque fois qu'un policeman se fait buter

Qu'un garage ou qu'une banque se fait braquer

Pour la police, ça ne fait pas d'mystère

C'est signé Clyde Barrow, Bonnie Parker


경찰이 총상을 입을 때마다

차고든 은행이든 도난을 당하지

경찰에겐 이상한 일도 아냐

클라이드 버로우와 보니 파커가 왔다는 신호지


Bonnie and Clyde

Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


Maintenant, chaque fois qu'on essaie d'se ranger

De s'installer tranquilles dans un meublé

Dans les trois jours, voilà le tac, tac, tac

Des mitraillettes qui reviennent à l'attaque


우리가 손을 털려 할때마다

가구가 있는 아파트에 정착하려 할 때마다

3일 후에 탁, 탁, 탁

공격을 개시하는 경기관총 소리가 들려온다니까


Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


Un de ces quatre, nous tomberons ensemble
Moi j'm'en fous, c'est pour Bonnie que je tremble
Quelle importance qu'ils me fassent la peau
Moi Bonnie, je tremble pour Clyde Barrow


우린 곧 함께 죽겠지

난 상관없어 내가 떠는 건 보니 때문이야

그들이 요절을 내든 무슨 상관이야

나 보니는, 클라이드 바로우 때문에 불안에 떠는 거야


Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


De toute façon, ils n'pouvaient plus s'en sortir
La seule solution, c'était mourir
Mais plus d'un les a suivis en enfer
Quand sont morts Barrow et Bonnie Parker


어쨌거나 그들은 더 이상 빠져나올 수 없었어

죽는 것만이 유일한 방법이었지

하지만 버로우와 보니 파커가 죽고

하나 더, 지옥에서 그들을 기다리고 있었지


Bonnie and Clyde
Bonnie and Clyde


보니와 클라이드

보니와 클라이드


https://www.youtube.com/watch?v=Wa7wjr1NwhA

https://www.youtube.com/watch?v=d6ofKuCW11g

제인 버킨과의 버전도 있네욤

keyword
매거진의 이전글¡Encore Encore!