그림을 - 그리지 않겠어 -

BY EMILY DICKINSON

by 좋은데 오늘

그림을 그리지 않겠어


BY EMILY DICKINSON


그림을 - 그리지 않겠어 -

차라리 그림이 될래

불가능하다 해도

이 얼마나 - 맛있는 - 꿈인지 -

그리하여 몇 번의 - 신성한 - 손짓만으로 -

달콤한 고통에서 -

황홀한 - 절망을 - 일깨우는

화가의 손길을 느끼고 싶어


코넷처럼 - 말하진 않겠어,

차라리 풍선이 될래

둥실 천정으로 떠올라 -

밖으로, 그리고 순항하는 -

그리하여 세상의 마을을 지나 -

오로지 악기를 통해서만 -

가득 부푸는 풍선이 될래

내 배가 정박한 부두로 향하는 -


또한 시인이 되지도 않겠어 -

매혹되고 - 무기력해지며 - 만족하는 -

그런 귀를 가지는 게 - 좋겠어 -

시를 경외할 수 있는 자유란,

얼마나 놀라운 특권인지

내가 만일 시의 선율에

번개 맞듯 - 감동해 버린다면

어떻게 재능이 있다 하겠어!




I would not paint — a picture —


BY EMILY DICKINSON


I would not paint — a picture —

I'd rather be the One

It's bright impossibility

To dwell — delicious — on —

And wonder how the fingers feel

Whose rare — celestial — stir —

Evokes so sweet a torment —

Such sumptuous — Despair —


I would not talk, like Cornets —

I'd rather be the One

Raised softly to the Ceilings —

And out, and easy on —

Through Villages of Ether —

Myself endued Balloon

By but a lip of Metal —

The pier to my Pontoon —


Nor would I be a Poet —

It's finer — Own the Ear —

Enamored — impotent — content —

The License to revere,

A privilege so awful

What would the Dower be,

Had I the Art to stun myself

With Bolts — of Melody!




사진 출처 : piqsels Homepage (https://www.piqsels.com/)