brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

[영문법/Grammar] None vs. Nothing

none, nothing, one 실제 상황에 맞춰 구분해 보기

none이랑 nothing의 차이점을 정확히 잘 몰라서 문의드려요.
내 껀 없어?? 이렇게 물어보면 nothing 대답하면 틀리나요??
그리고 제 이름이 한글 이름인데 일본 공항에 갔을 때 한자 이름이 없나요?? 물어봐서 nothing이라고 대답했는데 이 대답도 틀린 건지...


틀리냐? 안 틀리냐? 의 기준이 '문법'인가요? 아니면 'communication' 인가요? Communication을 위해 존재하는 것이 문법입니다만, 문법만 엄격히 고집한다고 Communication 이 다 되는 것도 아니라는 점을 먼저 말씀드립니다. Communication에서 지장이 없다면 사소한 문법적 실수는 별로 큰 문제가 안되기도 합니다. 



nothing 은 그야말로 아무것도 아니거나/없다는 얘깁니다. 그게 뭔지 조차도 의식할 것이 없지요.


Nothing's gonna stop us now. (그 무엇도 우릴 막을 수 없어)

https://youtu.be/3wxyN3z9PL4


Nothing 이 구체적으로 뭘 말하는지 알 수도 없고 사실 알 필요도 없는 문장이지요.



none 은 이미 뭔지(명사)에 대해서는 얘기가 된 거고, 그게 0(zero)라는 얘깁니다.


A: How many (books, apples, bags....) have you got?

B: None.


뭔지는 이미 질문에 나와 있고, 다만 내가 말하는 건 그게 0 이라는 겁니다.


굳이 문법적으로 따지자면, 님께서 예를 드신 질문들은 그게 뭐냐, 몇 개냐... 가 아니라 yes/no 가 초점입니다. 그냥 No 가 가장 핵심적인 대답이 될 것 같네요.


뭐, nothing 과 none 을 넣어서 굳이 말을 잇자면,


No. There's none for you. (아니. 네 껀 하나도 없어.)


정도가 될 테니 none 이 답이라고 할 순 있겠네요. '네 것'이 무엇인지는 이미 대화상에서 서로 드러났거나 얘기가 되었으니까요.



하지만, 두 번째는 좀 케이스가 다르네요. 한자 이름이란 것은 알겠는데 이게 뭐 여러 개씩 가질 것도 아니니 nothing 도 none 도 썩 자연스럽지 않아요. 그냥


No. I don't have one. (아뇨, 없어요.)


이라고 하는 것이 좋겠죠? One 에 대한 좀 더 알아보고 싶다면 베이직 그래머인유스(Basic Grammar In Use) 인터넷 강의나 교재의 one 관련 부분(Unit 73)이나 위런그래머-베이직(We Learn Grammar Basic)의 Unit 59 에도 one 부분을 참고하세요. 




위 글은 네이버 <박상효의 영어카페>의 질문/답변 게시판에 올려진 질문과 그에 대한 제 답변을 옮긴 것으로, 일부 수정과 편집을 거쳤습니다. 원글은 아래 링크에서 확인하실 수 있습니다. 


https://cafe.naver.com/satcafe/5324


브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari