메뉴
brunch
팔로잉
87
명
닫기
팔로잉
87
명
제이
제이의 브런치스토리입니다.
팔로우
포미
아직도 방황 중인 삼십 대인 저의 고민을 담아 글을 씁니다.
팔로우
라봇
어릴 때는 군인인 아버지를 따라 타의적으로, 현재는 자의적으로 외국인 남편과 함께 이곳저곳을 떠돌며 살고 있습니다. 평범함 속 특별한 에피소드를 공유하는 걸 좋아합니다.
팔로우
나른히
프리랜스 출판 편집자. 책과 글에 관한 이야기를 다룹니다.
팔로우
정지음
싫은 것들을 사랑하려고 글을 씁니다. jeeummj@gmail.com
팔로우
해길
7년간의 미국 생활로 제 삶이 망했다고 생각했지만, 망한 삶도 삶의 일부였음을 받아들이고 비관에서 헤어 나오려고 합니다.
팔로우
박소이
고민 많은 29살 소이가 어른이 되어가는 이야기
팔로우
Mel
실없는 소리와 진지한 고뇌를 적절히 버무리며 살고 싶습니다. 따뜻한 글을 쓰고 싶어 열대기후에 머물고 있습니다. 그러다가 적당한 온도를 찾게 되면 참 좋겠습니다. 일요일에 봬요.
팔로우
freegarden
세계 40개국에서 살아 보았다. 시한부 선고를 받고 미뤄왔던 글쓰기를 시작했다. 지난 날을 돌아보며 사랑하지 않은 순간들을 후회했다. 부디 자신과 삶과 사람을 깊이 사랑하길…
팔로우
캣테일
고양이 꼬리처럼 한없이 자유로운 언어학 박사 프리랜서 번역가
팔로우
봄비
김혜민/ 번역가/ 자유기고가/ 사진작가/여행블로거이자 여행칼럼니스트 springlll8@naver.com <거대한 전환> 역자
팔로우
도담도담
문득 정신 차리고 보니 번역으로 먹고살게 된 일본어 출판 번역가 이소담입니다.
팔로우
김선형
영문학 전문 번역자, 영문학자. 달리기와 합창, 공연과 여행, 음악과 사람을 좋아하며 강의를 하고 글도 쓰고 그림도 그립니다.
팔로우
모소
독일어 책과 영어 책을 번역하고 있습니다. 보석같은 원고를 찾아 기획 하기도 합니다.
팔로우
김굥
한중 통번역사입니다. 통역과 번역에 대한 생각이나 육아 관련 에피소드를 그려요. 그림 못 그리는 막손이지만, 그리고 싶고 쓰고 싶어서 열심히 하렵니다.
팔로우
밤 비행이 좋아
경험컬렉터. निर 숨과 글의 속도를 따라가는 삶을 지향합니다.
팔로우
눈큰
책을 번역합니다. 번역 일이 없을 때도 늘 글과 함께 살고 있습니다. 밀리 오리지널 <이런 번역가도 있습니다>를 썼어요.
팔로우
fortysense
Narrative writings
팔로우
배시시
작은 일에도 호들갑을 떠는 재주가 있다. 좋든 싫든 티를 안 내려고 무진장 노력한다.
팔로우
문지예
서어서문학을 전공하는 대학생입니다. 불어불문학, 외교학도 공부하고 있습니다. 책, 여행, 새롭고 낯선 것들을 좋아합니다.
팔로우