Ne Me Quitte Pas

by 레일라
1600px-TV-uitzending_Domino_Jacques_Brel_tijdens_de_opname_in_Amsterdam,_Marcanti,_Bestanddeelnr_914-8399.jpg



Ne Me Quitte Pas



Ne me quitte pas, Il faut oublier

가지 마세요. 잊어버려야 해요


Tout peut s'oublier qui s'enfuit déjà

이미 지나간 일을 모두 잊을 수도 있는 거예요


Oublier le temps des malentendus et le temps perdu

오해의 시간을, 잃어버린 시간을 잊는 거예요


À savoir comment oublier ces heures

종종 행복한 마음을 죽이고


qui tuaient parfois à coups de pourquoi le coeur de bonheur

당신을 죽인 시간을 잊는 법을 알기 위해서라도


Ne me quitte pas

날 떠나지 말아요


Moi je t'offrirai des perles de pluie

나는 당신에게 비가 내리지 않는 나라에서 온


Venues de pays où il ne pleut pas

비로 만든 진주를 바치겠어요


Je creuserai la terre jusqu'après ma mort

내가 죽은 뒤까지도 황금빛으로 빛나는


Pour couvrir ton corps d'or et de lumoière

당신의 몸을 덮기 위해 나는 대지를 계속 파겠어요


Je ferai un domaine

나는 하나의 땅을 만들거에요


Où l'amour sera roi, où l'amour sera loi où tu sera reine

거기서는 사랑이 왕이 되고 당신이 여왕이 되는 거죠


Ne me quitte pas

날 떠나지 말아요


Je t'inventerai des mots insensés que tu comprendras

나는 당신을 위해 미치광이 같은 말을 만들어 내겠어요. 당신은 그것을 이해하여 줄 테죠


Je te parlerai de ces amants-la

당신에게 말해 드릴게요


Qui ont vu deux fois leurs coeurs s'embraser

다시 서로의 마음에 불이 붙은 그 연인들의 일을


Je te raconterai l'histoire de ce roi mort

나는 당신에게 이야기 하겠어요


De n'avoir pas pu te rencontrer

당신을 만나지도 않고 죽어 간 그 왕의 이야기를


Ne me quitte pas

날 떠나지 말아요


On a vu souvent rejaillir le feu d'un ancien volcan qu'on croyait trop vieux

훨씬 옛날의 것이라고 여겨지고 있었던


Il est, paraît-il des terres brêlées

오래된 화산이 다시 불을 뿜는 일도 종종 있었지요


Donnant plus de blé qu'un meilleur avril

불태워진 대지에서 아름다운 4월에는 보다 많은


Et quand vient le soir pour qu'un ciel flamboie

보리가 익는다고 하지 않던가요


Le rouge te le noir ne s'épousent-ils pas?

그리고 밤이 찾아올 때,

하늘을 타오르는 것처럼 빛나게 하기 위해 빨강과 검정이 결혼하는 것은 아닐까요


Ne me quitte pas

날 떠나지 말아요


Je ne vais plus pleurer

이제 더 이상 울고 싶지 않아요


Je ne vais plus parler

이제 더 이상 이야기하고 싶지 않아요


Je me cacherai là a te regarder danser et sourire et

나는 저쪽에 몸을 숨기고 당신이 춤추고 미소짓는 것을 지켜보겠어요


À t'écouter chanter et puis rire

그리고 당신이 노래하고, 웃는 것을 듣고 있겠어요


Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre

이런 나를 당신의 그림자의 그림자에,


L'ombre de ta main, l’ombre de ton chien

당신의 손의 그림자에, 당신의 개의 그림자가 되게 해 주세요


Ne me quitte pas

날 떠나지 말아요






<Ne Me Quitte Pas> (If You Leave Me) 나를 떠나지 말아요.

제목부터 슬픔을 자극하는 이 노래는 모던 프랑스 샹송의 대가라고 불리는 쟈크 브렐

Jacques Brel 의 대표곡으로 프랑스 국민이 선호하는 대중곡 10위 안에 뽑힌 곡이다.



이전 08화Sous Le Ciel de Paris