길을 잃어봐!

[영화] 모아나 2 ost, 'Get Lost' 가사 번역

by 서희복

모아나 2가 내게 남긴 가장 인상 깊은 것은 이 노래다. 멋진 메시지에 신나고 통통 튄다. 영화 후 온종일 이 노래에 푹 빠졌다.


내겐 이 노래가 후기다. 다시 한번 자신에게 되뇐다. 아무것도 정해진 곳이 없는 곳에서 경이를 보리라는 것을 말이다. 안전함 속에서 웅크리면 원하는 것을 하지 못한다. 웅크림 자체가 목적이 되면 삶의 영혼은 괴사 한다.


언제든 기꺼이 길을 잃을 것이다. 무수한 추락과 실패를 의연하게 마주할 것이다. 그런 용기로 새로운 길에 발을 디딜 것이다.


얼마나 많은 정해진 답 속에서 우리가 살고 있는지를 안다면, 얼마나 지루하게 우리가 연명하고 있는 지를 깨닫는다면 이 노래가 주는 삶의 모험과 가치에 눈뜨게 될 것이다.


Get lost!
There's always another way.
- Matangi


길을 잃어봐!
항상 다른 길이 나온다니까.
- 마탕이





Get Lost (2024, Moana 2 ost)


I've been stuck a thousand years

천년을 이대로 갇힌 채

Just fading, wading through the fears.

기운 없이, 두려움 속을 헤매고 있어.

This giant clam gets real old, my dear.

이 큰 조개도 정말 오래 살았지, 그래.

So come real close.

그러니까 이리로 가까이 와봐.

I'll let you know

내가 알려줄게

How you can get out of here.

어떻게 여길 빠져나갈 수 있는지.


Get lost, cut loose, and lose your way.

길을 잃고 마음껏 해봐, 그리고 너를 다 던져버려.

There ain't no fun in holding back, babe.

뒤로 물러서는 건 재미없잖아, 맞아.

You gotta enjoy the thrill of living dangerously.

위험하게 삶의 짜릿함을 즐겨보는 거야.

You've got a long, long way to go.

갈 길은 멀고 멀기만 해.

Keep playing safe, you'll never know.

안전하게만 있으려 하면, 넌 결코 알 수 없어.

The rules are ours to break.

규칙은 우리가 깨버리는 거야.

Come on, babe.

어서, 그래.

It's time to get lost.

길을 잃을 때야.


Take a look around.

주위를 한번 둘러봐.

Not right and left, but up and down

오른쪽 왼쪽 말고 위아래로 말이야

'Cause on the edge, it's all about

이미 너는 가장자리에 서 있으니까, 바로 그건

Living bold and free

대범하고 자유롭게 사는 거지.

Expand your mind to see

좀 더 넓게 마음을 열어봐

And put your trust in me

그리고 나를 믿어 보라고.


Because you've got potential to travel the distance

너는 이 거리를 뛰어넘을 잠재력을 가졌으니까

I've been existential and lost to existence.

계속 거기 있기도 하고 길을 잃기도 해.

And there is no map to your destination.

그리고 네가 갈 곳에 지도 같은 건 없어.

No explanation to solve this equation

이 공식을 풀 설명 따윈 필요치 않아.


We gotta get lost, cut loose, and lose our way.

길을 잃고 마음껏 해봐야 해, 그리고 우리를 다 던져버려.

There ain't no fun in holding back, babe.

뒤로 물러서는 건 재미없잖아, 맞아.

You gotta enjoy the thrill of living dangerously.

위험하게 삶의 짜릿함을 즐겨보는 거야.

You got a long, long way to go.

갈 길은 멀고 멀기만 해.

Keep playing safe, you'll never know.

안전하게만 있으려 하면, 넌 결코 알 수 없어.

The rules are ours to break.

규칙은 우리가 깨버리는 거야.


What do you say?

어때?

Look.

잘 봐.


Don't you know how good you have it?

네가 가진 것이 얼마나 좋은지 모르는 거야?

You're all that's stopping you.

널 막을 수 있는 건 너뿐이야.

For me, I'm stuck like static.

나는, 가만히 이렇게 멈춰 있어.

Can you imagine

A life this tragic in the gloom?

어둠 속에 갇힌 비극 같은 인생을 상상할 수 있겠니?

You've got a chance, so take it.

너에겐 기회가 있어, 그러니까 그걸 잡아.

I know you're scared, but life's unfair.

네가 두려워한다는 걸 난 알지, 하지만 인생이 공평 치는 않지.

It's full of choices, big and small.

선택으로 가득 차 있어, 크기도 하고 작기도 한 그런.

But trust the fall and you can have it all.

하지만 실패도 믿어봐 그러면 넌 다 가질 수 있어.


Get lost, cut loose, and lose your way.

길을 잃고 마음껏 해봐, 그리고 너를 다 던져버려.

There ain't no fun in holding back, babe.

뒤로 물러서는 건 재미없잖아, 맞아.

Enjoy the thrill of living dangerously.

위험하게 삶의 짜릿함을 즐겨보는 거야.

You got a long, long way to go.

갈 길은 멀고 멀기만 해.

Keep playing safe, you'll never know.

안전하게만 있으려 하면, 넌 결코 알 수 없어.

The rules are ours to break.

규칙은 우리가 깨버리는 거야.

Get lost.

길을 잃어봐.

Get lost.

헤매보는 거야.



사진 자료: Moana 2 (2024) from IMDB

keyword