brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 아침산책 Aug 14. 2024

아마존 출판가이드: 한글 원고 영어로 번역하기

아마존 출판 이야기

1. 들어가는 글


안녕하세요. 아마존 출판 대행 프리랜서 아침산책입니다. 


이전 글에서는 아마존 출판을 위한 계정 가입 방법을 다뤘습니다. 이번 글에서는 한글 원고를 영어로 번역하는 법을 소개합니다. 


아마존 KDP 출판은 46개의 언어로 가능합니다. 그러나 한국어는 이 목록안에 없습니다. 즉 한글 원고를 영어나 다른 언어로 번역해야 아마존 출판이 가능합니다. 

아마존 출판 가능 언어

한국어가 들어간 책 자체를 출판할 수 없는 것은 아닙니다. 예를 들어 한국어가 예문으로 들어간 영어로 된 한국어 학습서는 아마존에 출판할 수 있습니다. 


2. 번역가에게 맡기기


우리에게 가장 익숙한 방법은 번역가에게 한영번역을 의뢰하는 것입니다. 번역가들이 너무 많기 때문에 어떻게 찾아야 할지 어렵게 느껴집니다. 


번역가들을 한 곳에서 볼 수 있는 프리랜서 플랫폼 크몽에서 책의 장르에 적합한 번역가를 찾아보시는 것도 한 방법입니다. 


3. 챗GPT로 원고 번역하기


인간 번역가를 사용할 때의 단점은 시간이 오래 걸리고 비용이 적지 않다는 것입니다. 


AI 챗GPT를 사용하면 월 20달러 (27,000원)의 비용으로 무제한의 한영번역을 할 수 있습니다. 당연히 사람에게 맡기는 것보다 훨씬 빠르게 번역할 수 있습니다. 


챗GPT의 한영번역 능력은 기존의 번역 프로그램보다 훨씬 뛰어납니다. 문맥에 맞고 정확도가 높은 한영번역이 가능합니다. 


챗GPT와 일반 번역 프로그램의 비교는 이 글을 참고하십시오. 


챗GPT로 원고를 번역할 때 가장 중요한 것은 좋은 프롬프트를 넣어주는 것입니다. 그렇게 해야 좋은 결과물이 나옵니다. 


아래는 동화책 원고를 영어로 번역할 때 쓰면 좋은 프롬프트입니다. 


Act as a children's book writer. This is Children's Storybook. Translate it into Fairy Tale Style in the voice of a female fairy tale writer in her 30s. Translate every sentence without skipping any. Provide only the translation without any comments or explanations.



4. 챗GPT의 다른 활용 방법 


챗GPT를 활용하면 아마존 출판이 여러모로 쉬워집니다. 아래는 아마존 출판을 위한 챗GPT 활용방법 입니다. 다음 글에서 더 자세히 설명하겠습니다. 


- 영문 책 제목 만들기

- 책 소개문 만들기

- 키워드 만들기 

- 책표지 디자인을 위한 미드저니 프롬프트 만들기

- 저자 소개문 만들기 


다음 글에서는 아마존 출판을 위한 원고 준비에 대해서 얘기해보겠습니다. 




아마존 전자책 출판으로 온라인 부업 시작하기




브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari