새벽의 기도

by 남킹

Oración de la Madrugada

(새벽의 기도)

Tras quince días de pausa, te has puesto en pie de nuevo,
(보름의 쉼표 끝에 당신은 다시 일어섰고,)
pero el dolor de tu rodilla, 그ue aún no se ha ido,
(여전히 가시지 않은 무릎의 통증은,)
pesa en mi pecho como una piedra silenciosa.
(내 가슴에 고요한 돌덩이처럼 얹혀 있습니다.)

Hasta ayer el cielo brillaba con luz clara,
(어제까지는 하늘도 맑은 빛으로 빛나더니,)
¿por qué hoy el viento afila sus garras
(왜 오늘은 바람이 발톱을 세우고)
y la lluvia cae como un látigo frío e impío?
(빗줄기는 차갑고 무정한 채찍처럼 쏟아지는지.)

A las cuatro de la mañana, cuando el mundo duerme,
(새벽 네 시, 온 세상이 잠든 시간에,)
te subes a tu pequeña scooter
(당신은 작은 스쿠터 위에 올라)
y te lanzas a cruzar la oscuridad.
(어둠을 가로지르며 나아갑니다.)

Más que el agua que se filtra tras el casco,
(헬멧 너머로 스며드는 빗물보다,)
mi angustia por ti inunda mi alma.
(당신을 향한 내 불안이 영혼을 적십니다.)
Me quedo mirando tu espalda que se aleja,
(멀어지는 당신의 뒷모습을 바라보며,)
deseando detener el tiempo.
(시간을 멈추고 싶어 합니다. )

¡Oh, viento y lluvia! Por hoy, abran paso.
(바람아, 비야! 오늘만은 길을 터주렴.)
Que el suelo no sea resbaladizo, que te sostenga con fuerza,
(바닥은 미끄럽지 않게 그대를 단단히 붙들고,)
que el viento solo te empuje suavemente por la espalda.
(바람은 그저 등 뒤에서 포근히 밀어만 주기를.)

No sufras más, mi vida, mi tesoro.
(더는 아프지 마요, 내 인생, 나의 보물.)
En cada rincón donde tus ruedas giren,
(당신의 바퀴가 구르는 모든 곳에,)
encenderé mis oraciones y mi amor como una lámpara.
(나의 기도와 사랑을 등불처럼 밝혀둘 테니.)

Ve con cuidado, amor mío.
(조심히 다녀와요, 내 사랑.)
En el camino por donde has de volver,
(당신이 돌아올 그 길목에,)
mi corazón ya ha salido a recibirte.
(내 마음은 이미 마중 나가 있습니다.)


Catalan Formal Wear.png
Catalan Businessman.png
Catalan Tunic.png
Catalan King's Portrait.png
Catalan Couple.png
Catalan Full Portrait.png
Silla Hwarang Portrait 3.png
Silla Hwarang Portrait 1.png
005.png
006.png
007.png
015.png
030.png
031.png
037.png
050.png
마르 4469b 1.jpg
주얼리의 나라.JPG


월, 화, 수, 목, 금, 토, 일 연재