라라랜드

by 노준성

1. "Here’s to the fools who dream."
“꿈꾸는 바보들에게 건배를.”


2. "Because that’s what they need, people love what other people are passionate about."
“사람들은 누군가의 열정을 사랑해요.”


3. "I’m always gonna love you."
“나는 언제나 당신을 사랑할 거예요.”


4. "This is the dream! It’s conflict and it’s compromise, and it’s very, very exciting!"
“이게 바로 꿈이에요! 갈등과 타협, 그리고 아주 짜릿한 것!”


5. "I’m letting life hit me until it gets tired. Then I’ll hit back."
“인생이 나를 두드려 패게 내버려두죠. 그러다 인생이 지치면 내가 반격할 거예요.”


6. "Maybe I’m not good enough!" / "Yes, you are."
“난 충분히 잘하지 못한 걸까?” / “아니, 넌 충분히 잘해.”


7. "People love what other people are passionate about."
“사람들은 다른 사람의 열정에 끌려요.”


8. "City of stars, are you shining just for me?"
“별들의 도시여, 그 빛은 나를 위한 건가요?”


9. "They worship everything and they value nothing."
“사람들은 모든 걸 숭배하지만, 정작 아무것도 소중히 여기지 않아요.”


10. "You could just write your own rules. You know, write something that’s as interesting as you are."
“너 자신처럼 흥미로운 걸 써봐. 네 규칙을 네가 만들어봐.”






< 간략 줄거리 >

로스앤젤레스에서 배우를 꿈꾸는 미아와 재즈 피아니스트 세바스찬이 우연히 만나 사랑에 빠집니다. 두 사람은 서로의 꿈을 응원하며 행복한 시간을 보내지만 현실은 그들의 사랑을 시험합니다. 세바스찬은 생계를 위해 상업 밴드에 들어가고 미아는 수많은 오디션에서 좌절하다 결국 고향으로 돌아가죠.하지만 세바스찬의 격려로 미아는 다시 일어서고 결국 배우로 성공하게 됩니다. 몇 년 후, 이미 서로 다른 길을 간 두 사람은 한 재즈바에서 재회하고 눈빛으로 ‘다른 삶에서의 우리’를 상상하는 장면으로 영화는 조용히 막을 내립니다.

이전 25화화양연화