나는 의문의 페이지를 읽고 온 독자를 만났네.
글에 쓰여 있기를, “웅장하고 주어 없는 무수한 표현들이
페이지에 즐비했다네. 그 근처에는 댓글창에
원작자의 단말마가 반쯤 묻혀 있는데, 그 찌푸린
표현과 깊은 분노, 또 애석한 눈빛은,
그러한 감성이 그 양심 없는 글쓴이에게 잘 읽힌 바,
그 손으로 복사하고 붙여넣기로 깃들게 해
이 페이지에 새겨져 여태 살아남았다네.
그리고 이 태그에는 이런 말들이 보이오:
“내 글을 불펌 시 법적 대응하겠노라.”
나의 글을 가져가 거짓된 게재를 하려는 자들에게 정의를!
그 밖에 남은 건 없소. 그 거대한 게시물의
폐허 주위에는, 끝없이 황량하게,
고독하고 메마른 양심만이 멀리 뻗어 있다네.
※ 이 작품은 셸리의 시 <오지만디아스>와 나무위키 번역본(https://namu.wiki/w/오지만디아스(시))을 참고하여 패러디하였습니다.