brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 즐KIN창 심재석 Aug 15. 2018

한글의 로마자 모아쓰기 표기법,한글로망 #3

프롤로그

프롤로그


디자인 표기란 말은 들어보셨나요? 

언문이란 말은 ?
생각을 바꾸면 새로운 세상이 열립니다.


문제 아래 글을 소리 내어 읽어 보십시오.



허얼! 이게 무슨 귀신 씨 나락 까먹고 내갈긴 글자인가요?


아니면 2016년 인기 절정으로 방영된 적 있는 송중기와 송혜교가 나오는 K-Drama '태양의 후예'에 나오는 가상의 나라 '우르크' 의 글자란 말인가요?


아랍어 같기도 하고 태국어 같기도 하고 도무지 무슨 글자인지 모르겠지요?


자! 여러분의 상상력을 최대한 동원해 보시기 바랍니다.


아주 쉽고 재미있습니다. 

역발상으로 한 번 생각해 보십시오. 


아니면, 레오나르도 다빈치가 즐겨 사용한 아이디어 발상법의 하나인 '조합법'으로 생각해 보시기 바랍니다.  정 읽기 힘드시면 힌트를 하나 드리겠습니다.


첫 번째 힌트 자세히 보면 영어 알파벳 발음기호로  구성되어 있지요?

     

자! 이제 읽으실 수 있을까요?

그래도 모르시겠다고요? 그러면 두 번째 힌트를 드리지요


두 번째 힌트 위 글은 로마자 발음기호를 한글의 표기법 규칙에 따라 초성중성종성의 모아쓰기 음절 단위로 표기한 것입니다.

     

아직도 뭐가 뭔지 헷갈리는 것이 있나요?

네, 그러면 이제 마지막 힌트를 드리겠습니다.

' *처럼 생긴 것, w처럼 생긴 것'이 무엇을 의미하는지 모르시겠다고요?


마지막 힌트 : ' * '는 한글 자음의  '' (이응)에 해당하는 것으로 음가(소릿값)는 묵음' w '처럼 생긴 글자는 실제 로마자표기의 ' W '의 음가를 대응한 한글의 ’ 표기입니다


IPA 국제발음기호에서 ' w ' 원순모음의 하나이고 자음으로 분류되기도 하지만 정확하게 그 음가를 규정하기 힘들고 묵음에 가까운 모음의 약화현상 원순화 보조 기호로 쓰일 뿐입니다


따라서 한글의 외국어 표기에 필요한 영어에는 없는 ’ 모음의 이미지와 가장 잘 맞는 몇 안 되는 로마자 모음 철자입니다한글 모음 ’()에 해당하는 것으로 음가(소릿값)는 으뜸할 때 와 같은 소리로 읽으면 됩니다.


이제 읽으실 수 있겠습니까? 


간단한 24자의 한글 표준음의 로마자 대응, 음절 구분을 도와주는 모아쓰기, 첫 글자의 대문자 표기 등으로 음절 구분을 명확히 하고 다양한 호환성을 제공하는 새로운 한글 로마자 표기법입니다.


이건 한글 철자법을 몰라도 한국어 표기를 단어 단위까지 쉽게 읽고, 그에 대응하는 구성 요소인 한글자모의 소리를 공부하는 가장 빠르고 효과적인 방법입니다.


대한민국 헌법 제1조의 1항을 외국인들이 쉽고 정확한 한글 발음으로 읽을 수 있는 대단히 편리한 표기법입니다. 


우리는 이것으로 '한글로망'이라는 이름으로 우리의 희망찬 사업의 뜻을 세웠습니다.
그리고 그 다양한 외국어 중의 하나인 영어식 로마자표기 방법을 로만정음 으로 부르기로 했습니다. 그리고 '한글의 로마자 모아쓰기 표기 방법이라는 연구목적의 명칭을 붙이게 된 것입니다.



이 글에서는 세계의 다양한 언어 문자 환경에서 우리 언어체계 기반의 ‘한글로망’이 갖는 의미를 설명할 것입니다.
 

우리 문화권으로 편입된 다문화인이나, 우리 문화를 알고 싶어 하는 전 세계인들에게 한글 소리 공부를 포함하는 언어기술의 새로운 규칙과 한국어에 축적된 지식사전을 활용하는 아주 쉬운 방법을 알려줄 것입니다. 


만국 공용어라고 불리는 로마자 알파벳을 사용하여 한글을 배우고 한국어를 학습하면서 더 나아가서는 훈민정음의 창제 원리에 담긴 자음과 모음의 표준화를 통한 쉽고 편한 표준화된 언문기호와 음절단위의 초, 중, 종성 모아쓰기를 배울 수 있을 것입니다. 그리고 주시경, 최현배 선생님이 정립한 한글 맞춤법과 띄어쓰기 방법을 아주 쉽게 경험할 수 있을 겁니다.


이런 모든 정보를 외국인들이 이미 습득해서 잘 훈련된 모국어 표기 문자, 로만 알파벳 기반으로 직관적으로 이해할 수 있도록 고안한 디자인 표기법이 바로 한글로망입니다.


이러한 디자인 표기법은 세종대왕께서 훈민정음 해례에서 이미 개념적 정리를 해 주신 바 있습니다. 한글로망은 정음의 기호학적 표기법인 언문(諺文)의 국제적 호환성에 대한 한글의 확장 기술이라 할 수 있습니다.


언문은 우리민족의 다양한 소리를 기록하는 기호체계입니다. 한글은 세계의 다양한 인종과 국가가 사용 중인 음성 표기 문자를 이용하여 호환성 있는 디자인 표기법으로 만들어 낸 특별한 문자입니다. 한글은 몽골의 파스파 문자를 모방하여 좀 더 체계적으로 연구하고 더욱 발전시켜 고안해 낸 것입니다.


대다수의 외국인이 이미 알고 있는 알파벳 교육의 지식을 재사용하여 기호화하면 특별히 배우지 않아도 문자의 빠른 식별이 가능해집니다. 식별된 문자가 가지는 표준음의 음가를 표현하는 한글 소리는 매우 명확해서 보편적으로 알고 있는 한국어의 음가와 별반 다르지 않습니다. 또한 한글 특유의 음절단위 모아쓰기로 명료한 단위음의 실현을 지원합니다.


우리의 연구는 각 문자 문화권의 환경에 맞춘 최적화를 통하여 한글 소리교육의 간편성을 최대한 추구하였습니다. 또 한글이 갖는 독창적인 시각의 언어기술을 융·복합하여 새로운 한글로망을 쉽게 이해하고, 빠르게 사용할 수 있도록 안내하기 위해 최선의 노력을 기울였습니다.


현재 시행되고 있는 ‘국어로마자표기법’이 갖고 있는 문제점의 핵심적 과제를 해결하고, 첨단 정보과학 기술의 발전에 순응하는 디자인 표기의 개선으로, 쉽고 정확한 한글의 외국어 표기를 지원하려는 목적에서 만든 제품이고 그 안내서입니다.


순수한 의도에서 연구를 시작한 우리들의 진정성을 어여삐 봐 주시고, 다소 황당하고 억지스런 주장일지라도 추상같은 지적은 해 주시되 너무 나무라지는 마시고 많은 성원을 부탁드립니다.





작가의 이전글 도깨비 창업 아이템의 비밀 #8
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari