[Sync Of Summer] 야마시타 타츠로
어릴 적 듣고 자란 것도 아닌데 야마시타 타츠로의 목소리는 나에게 '그리움'이다. 그의 노래는 뜨겁고 도시적이고 삶에 대한 열정이 가득하다. 그리고 무엇보다 과거의 영광에 머물러 있지 않고 꾸준히 곡 작업을 하고 있는 '현역'이라는 점이 가장 마음에 든다.
요즘 '인생은 지금부터'라는 생각이 들다가도 '남은 시간'을 살아가고 있는 듯한, 기대감과 쓸쓸함을 동시에 느끼고 있는 나에게 53년생 할아버지가 만들어주는 노래는 그 무엇보다 자극과 위안이 된다. 여름의 끝자락에서 뜨거운 시티팝으로 마음속 정열을 되살려봐야지. 하반기에도 분명 즐거운 일이 가득할 테니까!
https://youtu.be/x8TaOchkZN0?feature=shared
[Sync Of Summer] 山下達郎
번역_아몬듀리
汗のしずくを
(あせのしずくを)
땀방울을
指でぬぐって
(ゆびでぬぐって)
손가락으로 닦고
心浸す緋色の
(こころひたすひいいろの)
마음을 적시는 다홍색
アイスティー
(あいすてぃー)
아이스티
冷えたキューブと
(ひえたきゅーぶと)
차가워진 큐브와
砂の匂いが
(すなのにおいが)
모래 냄새가
はるかな時を運んでくる
(はるかなときをはこんでくる)
아득한 그 시절을 떠올리게 해
いつか見たあの日のような
(いつかみたあのひのような)
언젠가 본 그날처럼
きらめく光で
(きらめくひかりで)
찬란한 빛으로
包んでおくれよ
(つつんでおくれよ)
감싸줘
夏が立ち止まる
(なつがたちどまる)
여름이 멈춰 섰어
風が舞い上がる
(かぜがまいあがる)
바람이 날아오르고
君が駆けて行く
(きみがかけていく)
너가 달려가고 있는
ここは Precious Summertime
여기는 Precious Summertime
波が踊っている
(なみがおどっている)
파도가 춤추고 있어
僕らの想いも
(ぼくらのおもいも)
우리들의 마음도
きっと続いてく
(きっとつづいてく)
분명 계속될 거야
そうさ Endless Summertime
Forever Summertime
그럼 Endless Summertime
Forever Summertime
笑い転げて
(わらいころげて)
자지러지게 웃고
ふいに黙って
(ふいにだまって)
갑자기 입을 다물고
見つめ合って
(みつめあって)
서로 마주 보고
また繰り返す
(またくりかえす)
계속 그 반복이야
ざわめくスコール
(ざわめくすこーる)
소란스럽게 내리는 스콜
君はミラージュ
(きみはみらーじゅ)
너는 신기루
傾いだパラソルが揺れている
(かしいだぱらそるがゆれている)
기울어진 파라솔이 흔들리고 있어
何もかもあの日と同じ
(なにもかもあのひとおなじ)
모든 것이 그날과 똑같아
乾いたくちびる
(かわいたくちびる)
말라버린 입술을
濡らしておくれよ
(ぬらしておくれよ)
적셔줘
夏はいつだって
(なつはいつだって)
여름은 언제나
僕のそばにいる
(ぼくのそばにいる)
내 곁에 있어
変わり続けてく
(かわりつづけてく)
계속 변해가는
時に寄り添って
(ときによりそって)
시간과 함께
海鳴りの午後は
(うみなりのごごは)
바다에서 천둥소리가 울리는 오후에
誰かの名前を
(だれかのなまえを)
누군가의 이름을
今も呼んでいる
(いまもよんでいる)
지금도 부르고 있어
ここは Endless Summertime
Forever Summertime
Golden Summertime
여기는 Endless Summertime
Forever Summertime
Golden Summertime
失われたものみんな
(うしなわれたものみんな)
잃어버린 것 전부
残されたものみんな
(のこされたものみんな)
남겨진 것 전부
今はもう全てがみんな
(いまはもうすべてがみんな)
지금은 이미 모든 것이
ただいとおしいだけ
(ただいとおしいだけ)
그저 사랑스러울 뿐이야
切ないほど
(せつないほど)
가슴이 아플 정도로
何もかもあの日と同じ
(なにもかもあのひとおなじ)
모든 것이 그날과 똑같아
柔らぐ光で
(やわらぐひかりで)
잔잔한 빛으로
満たしておくれよ
(みたしておくれよ)
가득 채워줘
いつまでも
(いつまでも)
언제까지나
夏が走り出す
(なつがはしりだす)
여름이 달리기 시작해
風が追いかける
(かぜがおいかける)
바람이 쫓아가고
君が付いてゆく
(きみがついてゆく)
너가 따라가는
ここは Precious Summertime
여기는 Precious Summertime
夢の果てまでも
(ゆめのはてまでも)
꿈의 끝자락까지도
僕らの想いは
(ぼくらのおもいは)
우리들의 마음은
ずっと続いてく
(ずっとつづいてく)
언제까지나 계속될 거야
そうさ Endless Summertime
Forever Summertime
Golden Summertime
Sync of Summertime
그럼 Endless Summertime
Forever Summertime
Golden Summertime
Sync of Summertime