340.현미경 속에 보이는 것[顯微鏡中]
한가해서 시편을 펼쳐보고는,
마음대로 소리 내서 읊조리었네.
갑작스레 책갈피 한 면을 보니
어떤 동물 꿈틀꿈틀 움직이었네.
빛깔은 시꺼먼 점과 같았고,
작은 것은 바늘구멍 같았네.
현미경 아래를 보니
한번 보자 마음이 두려워졌네.
이것은 바로 생명체인데,
모습이 작은 껍데기 있는 벌레 같았네.
온 몸이 다 완전히 갖춰졌는데
머리 뿔은 어찌 그리 높고 높던가.
서둘러 앞 향해서 달려가노니
허둥댐이 도모함 있는 것 같았네.
몸뚱이는 비록 매우 작지만,
생명 갖고 있는 건 사람과 같네.
맑은 바람 책갈피 뒤집어대니,
작은 벌레 갑자기 길을 잃었네.
대자연 조화 속에 노닐게 되니,
그 죽은 곳을 알지 못하겠네.
閑來展詩篇,隨意恣諷詠,
忽見書頁上,有物蠕蠕動.
其色如墨點,其小如針孔,
顯微鏡下看,一看心頭悚.
此乃一生命,形似小甲蟲,
百體俱完備,頭角何崢嶸.
急忙向前走,皇皇如有營,
軀體雖甚小,秉命與人同.
清風翻書頁,小蟲忽失蹤,
縱浪大化中,不知其所終.
(緣緣堂主人詩)