347.국화 시들었으나 여전히 땅에 누워 꽃은 피어있네[菊萎猶開臥地花]
쑥대 날아 다시 돌개바람에 춤을 추고,
국화 시들었으나 여전히 땅에 누워 꽃은 피어있네.
가을 지나면 풀 뿌리 불살라도 죽지 않았으니,
봄 오면 마른 나무에서 또 싹이 돋우리.
蓬飛更作回風舞,菊萎猶開臥地花,
秋盡草根燒不死,春來枯木又生芽.
(阿闍梨詩)