brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이형주 David Lee May 12. 2021

잠실 MICE 단지가 바꿀 산업 지도

Industrial change by Jamsil MICE complex

잠실 마이스(MICE) 단지 사업이 확정되었다. 서울시의회는 지난 4일 서울시가 제출한 잠실 스포츠·마이스 복합공간 조성 민간투자사업 추진에 대한 동의안을 통과시켰다. 이달 13일 또는 20일엔 공고가 이뤄질 것이라는 게 서울시 측 설명이다.


The Jamsil MICE complex project has been confirmed. The Seoul Metropolitan Council passed an agenda submitted by the Seoul Metropolitan Government on the 4th to promote a private investment project to create a complex space for Jamsil Sports and MICE. The Seoul Metropolitan Government explained that the announcement will be made on the 13th or 20th of this month.   


약 12만 sqm의 전시장과 호텔, 문화 상업시설이 포함된 복합 클러스터로 조성될 잠실 마이스 단지는 그 위상으로 볼 때 서울시 최대의 역사가 될 것이 명확하다. 강남 부동산 값 상승의 우려가 줄곧 제기되어 왔음에도 이번에 통과된 것은 서울시 입장에서 마이스 산업이 그만큼 중요하다는 것을 입증한 것이다.      

잠실 마이스 단지가 생기면 이는 마이스 산업뿐 아니라 문화 콘텐츠 산업 등 여러 분야에서 많은 변화가 일어날 것이다. 그 변화의 흐름을 미리 알고 있다면 그 길목에서 누구보다 먼저 주도권을 쥐고 움직일 수 있다. 잠실 마이스 단지가 생기면 어떤 일들이 일어날까?


The Jamsil MICE complex, which will be built as a complex cluster containing about 120,000 sqm of exhibition halls, hotels and cultural and commercial facilities, is clear to be the biggest project in Seoul. Despite concerns over rising real estate prices in Gangnam, the passage proved that the MICE industry is as important for Seoul.

When Jamsil MICE Complex is established, many changes will occur in various fields, including the cultural content industry as well as the MICE industry. If we know the flow of change in advance, we can take the initiative before anyone else on the road. What will happen when Jamsil MICE Complex is opened?         


1. 킨텍스 전시회의 대거 이동  The mass movement of the KINTEX exhibitions


킨텍스가 2005년 개장한 이래 지금까지 성공적으로 운영될 수 있었던 것은 무엇보다 ‘크기’의 힘이었다. 행사 주최자들은 행사 장소를 찾을 때 우선적으로 공간의 크기를 따진다. 아무리 주변에 호텔이 많고 놀거리가 많아봐야 행사 규모를 수용할 만큼 공간이 없으면 베뉴를 선택할 수 없다. 킨텍스는 10만 sqm라는 국내 유일의 독점적 크기를 바탕으로 성장해왔다. 그러나 잠실에 12만 sqm 크기의 전시장이 들어서면 축의 전환이 이루어질 것이다. 마이스는 산업 발전을 지원하는 서비스 업이기 때문에 무엇보다 산업 기반이 존재하는 곳에서 더욱 발전할 수밖에 없다. 독일의 전시산업이 발전한 이유 역시 히든챔피언(강소기업)들이 포진한 도시기반 위에 전시장과 전시산업이 발달했기 때문이다. 킨텍스가 독점적 크기로서의 경쟁 우위를 상실하게 되면, 대형 전시회들부터 산업 기반이 풍부한 잠실로 옮기게 될 가능성이 크다. 고양시는 킨텍스의 3단계 전시장 건립도 중요하지만 무엇보다 지역 고유의 지속 가능한 산업 육성과 지원에 더욱 힘을 쏟아야만 한다. 킨텍스의 17만 sqm라는 크기는 잠실의 전시장과 코엑스를 합치면 비슷해지기 때문에 규모의 경쟁력이 사라질 것이기 때문이다. 고양시의 지속 가능한 산업 육성만이 잠실과 차별화된 마이스 산업을 유지할 수 있는 경쟁력이 될 것이다. 


What has been successful since KINTEX opened in 2005 has been the power of "size" above all. Usually MICE organizers first consider the size of the space when looking for a venue. No matter how many hotels there are around and there are many things to play, they can't choose a venue if it doesn't have enough space to accommodate the size of the event. KINTEX has been growing based on the Korea's only proprietary size of 100,000 sqm. However, when the 120,000 sqm of convention center is built in Jamsil, the axis will definitely be changed. Since MICE is a service provider that supports industrial development, it has no choice but to develop further where the industrial base exists. The reason for the development of Germany's exhibition industry is that convention centers and exhibition industry have developed on a city base where hidden champions (small but strong companies) are located. If KINTEX loses its competitive advantage as an exclusive size, it is likely to move from big exhibitions to Jamsil, which has a rich industrial base. Therefore, Goyang City is also important to build KINTEX's third stage exhibition hall, but above all, it should focus more on fostering and supporting sustainable industries unique to the region. KINTEX's 170,000 sqm size will be similar when combined with Jamsil's exhibition hall and COEX, so I think its competitiveness in scale will disappear. Only Goyang City's sustainable industry development will be competitive to maintain the MICE industry differentiated from Jamsil.


2. 코엑스와 잠실 마이스 단지의 역할 분담  Division of roles between COEX and Jamsil MICE Complex 


잠실 마이스 단지가 생긴다고 현재의 코엑스가 사라지는 것이 아니다. 오히려 코엑스와 잠실은 자연스레 역할 분담을 하게 될 가능성이 높다. 호텔과 주변 문화콘텐츠가 풍부한 삼성동의 코엑스는 포럼, 세미나, 문화이벤트 등 지식 콘텐츠 기반 컨벤션 위주로 운영될 것이고, 12만 sqm 대형 전시장을 확보하게 된 잠실은 기계, 자동차, 중장비 등 대형 전시회 중심으로 운영될 가능성이 높다. 또한 현재의 코엑스 전시장은 새로운 전시 아이템을 테스트하고 육성하는 인큐베이터로서 마이스 스타트업을 지원하기 위한 공간으로 운영할 수 있을 것이다. 이렇게 되면 코엑스와 잠실은 상호 영역을 잠식하는 카니발라이제이션보다 오히려 상생과 협력의 시너지 효과를 배가시키게 될 것이다.      


The development of Jamsil MICE Complex does not mean that the current COEX will disappear. Rather, COEX and Jamsil are likely to naturally share their roles. COEX in Samsung-dong, which is rich in hotels and surrounding cultural contents, will be operated mainly at knowledge content-based conventions such as forums, seminars, and cultural events, while Jamsil, which has a large 120,000 sqm exhibition hall, is likely to be operated mainly at big exhibitions such as machinery, cars and heavy equipment. In addition, the current COEX exhibition hall will be able to operate as an incubator to test and nurture new exhibition items as a space to support MICE start-ups. This will double the synergy effect of co-prosperity and cooperation rather than carnivalization, which encroaches on mutual territory.


3. 해외 마이스 사업자들의 한국 진출 가속화  Foreign MICE operators' rush into Korea


그간 한국 전시장들은 독일의 Ambiente나 스페인 MWC 등 대형 전시회의 한국 유치를 여러 차례 시도한 바 있다. 나 역시 과거 킨텍스에 근무할 때 독일 유로샵 등 대형 전시회의 한국 개최를 제안했으나 번번이 무산되었다. 해외 기업들이 한국에 오지 않는 이유 중 가장 큰 것은 무엇보다 주변 중국이나 일본보다 시장성이 낮기 때문이다. 그러나 잠실 마이스 단지가 생기게 되면 절대적 마이스 공급 면적이 확대되고, 서울의 한 복판에서 마이스 산업을 성장시킬 여지가 생기기 때문에 유럽 및 미주, 아시아의 문화, 전시 콘텐츠 기업들의 한국 진출이 확대될 것이다. 이미 홍콩에서 열리는 아트 바젤을 포함한 전시 주최자들은 정치적 불안으로 인해 한국 시장 진출을 노크하고 있다.


Korean convention centers have tried to attract large exhibitions such as Ambiente in Germany or MWC in Spain several times. When I worked for KINTEX in the past, I also proposed to hold large exhibitions in Korea, including Euroshop in Germany, but it was repeatedly canceled. The biggest reason why foreign companies do not come to Korea is that they think Korea market is smaller than neighboring China and Japan. However, the creation of the Jamsil MICE complex will expand the absolute MICE supply area and give room to grow the MICE industry in the middle of Seoul, expanding the presence of cultural and exhibition content companies in Europe, U.S and Asia. For example exhibition organizer like Art Basel Hong Kong is already knocking on the Korean market due to political unrest in its own city.


4. 마이스와 문화콘텐츠 간 융복합 확대  Expand convergence between MICE and cultural content    


코로나 이후 마이스 산업은 온라인과 오프라인이 결합된 하이브리드 형태가 될 것이다. 오프라인 공간과 온라인 공간의 융합 시도는 아마존이나 디즈니 같은 기업들의 사업 트렌드를 보아도 알 수 있다. 잠실 마이스 단지는 비단 마이스뿐 아니라 한국을 대표하는 K-Culture와 결합하여 끊임없이 온라인과 오프라인의 경계를 넘어 콘텐츠의 생산-마케팅-글로벌 진출의 무대로 활용될 것이다. 이미 이러한 마이스 시설을 활용하여 기존 마이스 행사뿐 아니라 빈 공간을 활용한 새로운 비즈니스를 선보이는 스타트업들이 생겨나고 있다. 현재의 마이스 비즈니스가 아니라 5G, AI 등과 결합한 문화콘텐츠 기반의 스타트업들이 새로운 융합 비즈니스를 창조하게 될 것이다.


The MICE industry will be a hybrid that combines online and offline after the Covid-19 era. The convergence of offline and online spaces can be seen by the business trends of companies such as Amazon and Disney. Jamsil MICE Complex, combined with K-Culture, which represents Korea as well as MICE, will constantly be used as a stage for production, marketing and global expansion of content beyond the boundaries of online and offline. Some startups are already using these MICE facilities to showcase new businesses that utilize empty spaces as well as existing MICE events. Not the current MICE business, but cultural content-based startups combined with 5G and AI will create new convergence business.    


5. 삼성동-잠실 구간 마이스 스트립 조성  MICE strip formation inbetween Samsung-Jamsil section    


미래에 생겨날 한국의 라스베이거스는 아무래도 영종도가 아니라 삼성동에서 잠실을 연결하는 구간이 될 것 같다. 라스베이거스 스트립을 따라 수많은 호텔과 트렌디한 레스토랑 및 샵, 그리고 전시장들을 보았다면 삼성동 코엑스에서 잠실 마이스 단지까지를 연결하는 거리가 바로 그와 같은 역할을 하게 될 가능성이 높다. 전시회에 참가한 글로벌 바이어와 기업인들은 비로소 서울의 아름다운 야경을 느긋하게 감상하며 마이스와 결합한 쇼핑, 문화, 콘텐츠의 체험과 소비의 기회를 가지게 될 것이다. 서울시가 잠실 마이스 단지의 완성을 넘어 글로벌 기업인들이 서울에서 오래 머무를 수 있도록 ‘체류시간을 늘리는’ 도시 마케팅에도 힘을 써야 하는 이유이다.


I think the Las Vegas in Korea, which will emerge in the future, is likely to be a section connecting Jamsil and Samseong-dong, not Yeongjong-do in Incheon. If you have seen numerous hotels, fancy restaurants, shops, and convention centers along the Las Vegas Strip, the street connecting COEX in Samseong-dong to Jamsil MICE Complex is likely to play such a role. Global buyers and entrepreneurs who participated in the exhibition will fully enjoy the beautiful night view of Seoul and have the opportunity to experience shopping, culture, and content combined with MICE at there. This is why the Seoul Metropolitan Government should work on destination marketing that "increases stay time" so that global business people can stay in Seoul for a long time beyond the completion of the Jamsil MICE complex.


유현준 교수는 ‘공간의 미래’에서 코로나 이후 온라인 공간이 확대되더라도 오프라인의 도시는 더욱 확대될 수밖에 없다고 했다. 인간은 화상통화가 된다 하더라도 손을 잡는 데이트를 포기하지는 않기 때문이다. 결국 사람들은 만나게 될 것이고 온라인과 오프라인을 결합한 마이스 비즈니스는 그 성장을 멈추지 않을 것이다. 잠실의 마이스 단지가 가져올 변화는 미래의 새로운 비즈니스를 준비하는 기업인들에게는 또 다른 성장의 모멘텀이 될 것이다.


Professor Yu Hyun-joon said in his book "The Future of Space" that even if the online space expands after Covid-19, offline cities will inevitably expand further. Eventually, people will meet and MICE business, which combines online and offline, will not stop growing. The change that the Jamsil MICE complex will bring another opportunity for people who are preparing new businesses in the future.

매거진의 이전글 (주)링크팩토리, 코리아유니크베뉴 글로벌 마케팅 지원

작품 선택

키워드 선택 0 / 3 0

댓글여부

afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari