매일 새로운 영어 기사
“This is just the beginning,” said Binyamin Netanyahu, Israel’s prime minister, after his government announced that it had killed several leaders of Hamas, the Islamist group that controls Gaza. Since Monday Israel has conducted strikes in Gaza, responding to Hamas and Islamic Jihad firing hundreds of rockets towards Israel. At least 65 Palestinians and six Israelis have been killed. A UN envoy warned that fighting between Israelis and Palestinians was “escalating towards a full-scale war”.
이스라엘 네타야후 총리는 가자 지구를 통제하는 이스라엘 단체인 하마스의 지도자 몇 명을 사살했으며 이건 시작일 뿐이라고 밝혔다. 하마스 등 이스라엘 단체가 이스라엘에 수백 발의 포를 쏜 이후 이스라엘은 가자지구에 폭격으로 대응하고 있다. 최소 65명의 팔레스타인인과 6명의 이스라엘인이 사망했다. 유엔은 이번 교전이 전쟁으로 격화될 수 있다고 경고했다.
An independent panel set up by the World Health Organisation to review the global covid-19 response released a report criticising the world’s ill-preparedness for a “highly likely” event and countries’ early responses for lacking “urgency and effectiveness”. It offered reforms to mitigate the damage when similar circumstances next arise, saying that they could have prevented the covid-19 pandemic.
세계보건기구(WHO)의 독립 조사단의 발표에 따르면 코로나가 발생할 확률이 높았음에도 불구하고 전세계적으로 국가들이 긴급하거나 효과적으로 초기대응하는데 실패했다고 비판했다. 또한 코로나가 전세계적인 대유행이 되지 않도록 막을 수 있었으며, 추후 유사한 상황으로 인한 피해를 줄이기 위한 개혁이 필요하다고 제안했다.
Hong Kong’s legislature, which has lacked any pro-democracy members since November, approved a bill that will let the authorities unseat district councillors deemed “unpatriotic”. The move brings the city’s legislation further in line with the national-security law imposed by the Chinese government last year, designed to crush any opposition to the Chinese Communist Party.
홍콩 의회는 지난 11월부터 민주주의 성향 의원이 사라졌으며, 지역 지도자 중 비애국적으로 간주되는 인사를 해임할 수 있는 권한을 부여하는 법안을 통과시켰다. 이에 따라 홍콩은 작년 중국 정부가 중국 공산당 반대자를 억압하기 위해 도입한 안보법과 더 일치하게 됐다.
A French court ruled that Air France, an airline, and Airbus, an airplane-maker, must stand trial for involuntary manslaughter over a crash in 2009 that killed all 228 people on board flight AF447. The ruling overturns a previous decision in which judges said that the companies could not be blamed for what appeared to be technical failings and pilot errors.
프랑스 법원은 지난 2009년 228명이 사망한 AF447 비행기 추락 사고에 대해 항공사 에어프랑스와 비행기제조업체 에어버스가 과실치사 혐의로 재판을 받아야 한다고 판결했다. 지난 판결은 기술 결함과 조종사의 과실로 인해 두 기업이 책임질 수 없는 사항이라고 내려졌으나, 이번 판결은 이를 뒤집은 셈이다.
America’s consumer price index rose by 0.8% in April compared with March. Annual inflation was up by 4.2%, the largest 12-month increase since the period ending September 2008. Although this fanned fears among investors, government officials including Janet Yellen, the treasury secretary, said they expect any price surges to be temporary, driven by supply bottlenecks among other factors.
미국 4월 소비자물가지수(CPI)가 전월대비 0.8% 올랐다. 연 인플레이션은 4.2% 상승해 2008년 9월 이후 가장 큰 폭으로 상승했다. 이로 인해 투자자들은 우려하고 있지만 미 정부는 물가 상승은 공급 부족 등으로 인한 일시적인 현상이라고 설명했다.
BlackRock was given permission to operate in China. The world’s largest fund manager, which looks after nearly $9trn in assets, will own 50.1% of a joint venture with China Construction Bank and Temasek, Singapore’s state fund. In seeking new profits in China, BlackRock follows Amundi, a French money manager that in 2019 started a joint venture with AgBank and Bank of China.
세계 최대 자산운용사 블랙록이 중국에서 운영 허가를 받았다. 블랙록은 총 9조 달러 자산을 운용하고 있으며 중국 은행 및 싱가포르 국부 펀드와 함께 50.1% 지분으로 합작투자를 할 예정이다. 프랑스 자산운용사 아문디가 이와 유사하게 합작투자 방식으로 기업 활동을 한 전례가 있다.
Europe’s second-highest court annulled a ruling by the European Commission that would have stuck Amazon with a €250m ($303m) tax bill. The court said that the EU’s antitrust regulator had failed to make the case that the retail giant had gained illicit advantage from a tax arrangement in Luxembourg. In 2016 it overturned a similar order requiring that Apple pay Ireland €13bn.
유럽 상급 법원은 하급 법원이 아마존에 2억5천만 유로의 세금 납부하게 한 판결을 번복했다. 상급 법원은 아마존이 룩셈부르크 세금법에 따라 불법 이득을 취했다는 근거를 규제당국이 제시하지 못했다고 밝혔다. 유럽 상급법원은 이와 유사하게 2016년 애플이 아일랜드에 13억 유로를 지불하도록 하는 판결을 뒤집은 전례가 있다.