카멜레온 영어 20211002

by 카멜레온

매일 새로운 영어 기사


Merck, an American pharmaceutical giant, said that it plans to seek emergency authorisation for the first antiviral pill for covid-19. The drug reduced the risk of hospitalisation and death by half in patients at risk of serious disease, according to interim clinical trial results. Rivals Pfizer and Roche are also in the race to develop a medicine that could help treat covid-19 patients without the need for a hospital visit.

미국 제약사 Merck가 코로나 바이러스 억제제의 긴급 승인을 신청할 것이라고 발표했다. 임상 시험 결과 감염자의 입원 또는 사망 가능성을 50% 줄여주는 것으로 나타났다. 경쟁사인 Pfizer 그리고 Roche도 입원이 필요 없는 코로나 치료제를 개발하는 데 주력하고 있다.


Consumer spending in America rose by 0.8% in August from the previous month. Shoppers spent less on new cars, thanks to a slump in production because of the global shortage of semiconductors, and travel, but more on household supplies. Meanwhile, the personal consumption expenditures index—the Federal Reserve’s preferred measure of inflation—climbed by 4.3% in the year to August, well above the central bank’s 2% target.

미국 소비지출이 8월 기준 전월 대비 0.8% 증가했다. 전세계적으로 반도체 공급이 부족하고 제한적인 여행으로 인해 자동차 소비는 줄었으나 가정용품 소비는 늘어났다. 한편 인플레이션률을 잘 보여주는 개인소비지출(PCE)은 올해 8월까지 4.3% 오르며, 연준의 2% 목표를 상회했다.


Manny Pacquiao, a former world champion boxer, formally filed his candidacy to become the next president of the Philippines. Rodrigo Duterte, the firebrand incumbent, is constitutionally barred from seeking a second term in next year’s election, though he is running for vice-president instead. Sara Duterte-Carpio, Mr Duterte’s daughter, remains the favourite—despite her ruling out any intention to run.

필리핀 대선에서 전 월드챔피언 권투선수가 출마했다. 현직 대통령은 헌법 상 재선 출마가 금지되어 있어 부통령에 출마한다. 현재 현직 대통령의 딸의 지지도가 높으나 당사자는 출마 의사가 없다고 발혔다.


Congressional Democrats scrambled to resolve their divisions in order to vote on an infrastructure bill on Friday. Progressives are withholding their support until they get assurances that a separate $3.5trn spending package, to expand the social-safety net and to address climate change, will also pass. Moderates balk at that price tag. Nancy Pelosi, the speaker of the House of Representatives, reportedly proffered $2.1trn as a compromise.

미 민주당 상원의원들이 의견이 갈린 인프라 법안에 표결하기 위해 바쁘게 준비에 나섰다. 민주당원들은 3조5천억 달러 규모의 사회안전망, 기후변화 지출 법안이 확실히 통과된다고 확신할 수 있을 때까지 지지를 유보하고 있다. 온건 민주당원들은 지출 규모에 대해 반대하고 있다. 하원의장은 2조1천억 달러의 절충안을 제시한 것으로 알려졌다.


India’s government denied reports that Air India, the country’s troubled flag-carrier, had been sold to Tata Sons—which launched the airline’s first incarnation in 1932. Bloomberg reported that Tata’s bid beat one from the boss of Spicejet, a local low-cost carrier. The government has been trying to shed one of its most distinctive (and indebted) assets for years.

인도 정부는 국적항공사 Air India가 Tata Sons에 매각됐다는 소문을 부정했다. 보도에 따르면 Tata는 경쟁사 Spicejet를 입찰에서 성공한 것으로 알려져 있다. 인도 정부는 지난 몇 년 동안 Air India의 부채 문제 해결 방안을 찾고 있었다.


A judge ruled that Alex Jones, an American radio-show host and conspiracy theorist, owes damages to the families of two children killed in a school shooting in Sandy Hook, Connecticut in 2012. They sued him for defamation; he lost because he refused to provide information requested by the court. A jury will decide how much he and other defendants owe.

미국 법원은 지난 2012년 Connecticut 주 Sandy Hook에서 발생한 총기 난사 사건과 관련해 라디오 진행자이자 음모론자인 Alex Jones가 피해자 2명 가족에게 배상해야 한다고 판결했다. 두 가족은 명예훼손죄로 Jones를 기소했다. 법원은 Jones에게 정보 제출을 요구했으나 거절해 패소했다. 배심원이 Jones 등의 배상액을 결정할 예정이다.


Ethiopia ordered the expulsion of seven United Nations officials, after the UN warned that the government’s continuing blockade of aid to the civil-war-torn Tigray region could trigger a humanitarian disaster. The UN says nearly half a million Tigrayans are on the brink of famine. The Ethiopian government accused it of meddling, and accused its aid workers of helping the rebels.

에티오피아 Tigray 지역에서 내전이 발생했으나 정부가 외부 지원을 거부하면 인도주의 재난이 일어날 수 있다고 UN이 에티오피아 정부에 경고하자, 에티오피아는 UN 직원 7명에게 추방 명령을 내렸다. UN에 따르면 Tigray 주민 50만 명이 기아 직전 상태에 있다. 에티오피아 정부는 이에 대해 내정 간섭이라며, 유엔 직원이 반정부 세력을 지원하고 있다고 주장했다.

작가의 이전글카멜레온 영어 20211001