카멜레온 영어 20211014

by 카멜레온

매일 새로운 영어 기사


America’s annual rate of consumer-price inflation rose by a shade in September, to 5.4%—a higher figure than economists had forecast—from 5.3% in August. Dearer food and shelter accounted for more than half of the month-on-month increase of 0.4%. Fuel costs also rose, but the prices of used cars, which fed inflation earlier in the year, fell. To ease supply bottlenecks and delivery backlogs, the port of Los Angeles is expected to start operating 24/7.

미국 9월 소비자물가지수(CPI)는 5.4%로 예측치 5.3%를 상회했다. 식료품과 부동산 가격의 상승으로 전월 대비 0.4% 증가했다. 연료 가격도 상승했으나 작년 물가 상승을 일으킨 중고차 가격 상승률은 작년보다 줄었다. 공급망 및 물류 문제를 해결하기 위해 LA 항구는 24시간 운영될 예정이다.


The European Commission proposed the joint-purchase of fuel by EU members and tax cuts to alleviate the steep rise in energy prices. Kadri Simson, the energy commissioner, also outlined a “toolbox” of measures that member states could take without breaching EU law, including state aid for ailing energy companies and income support for poorer households to pay energy bills.

급등하는 에너지 문제를 완화하기 위해 EC는 EU 회원국이 에너지를 공동 구매하고 세금을 삭감하는 방안을 제안했다. EC는 고전하고 있는 에너지 기업과 에너지 공과금에 부담을 느끼고 있는 저소득층을 지원하기 위해 EU 법 테두리 안에서 회원국이 취할 수 있는 여러 조치들에 대한 개요를 제시했다.


America’s Federal Reserve may start scaling back its asset purchases as early as next month, according to recently released minutes from the Fed’s September meeting. The Fed would slowly taper its monthly $120bn bond purchases, which were part of the central bank’s pandemic response cutting $10bn monthly in Treasuries and $5bn in mortgage-backed securities.

미국 연준이 다음 달 초부터 자산매입을 감축(테이퍼링)할 수 있다. 지난 9월 회의록에 따르면 연준은 매월 매입하는 1,200억 달러 채권을 점차 줄일 예정이다. 연준은 코로나 이후 매달 채 100억 달러와 주택저당증권(MBS) 50억 달러를 매입했었다.


At least four people were killed and several more injured by a man wielding a bow and arrow in Kongsberg, a small Norwegian town west of Oslo. The attacks occurred at 6.30pm local time across a variety of locations, including a supermarket. Police have arrested the attacker, whose motives remain unknown.

노르웨이 한 마을에서 한 남성이 화살을 쏘아 최소 4명이 사망하고 더 많은 사람들이 부상당했다. 저녁 시간 슈퍼마켓 등 여러 장소에서 일어났다. 경찰은 가해자를 체포했으며 범죄의 의도는 파악되지 않았다.


For the first time America’s Food and Drug Administration approved the sale of an e-cigarette: Vuse, made by RJ Reynolds. The potential benefit to adult smokers who use it instead of traditional cigarettes outweighed the risks to youngsters, regulators said. The agency has blocked the sale of hundreds of vaping products but has yet to rule on Juul, the biggest player.

미 식품의약국(FDA)이 RJ Reynolds의 Vuse 전자담배 판매를 승인했다. 전통 담배 대신 전자담배를 사용하는 데에 따른 이익이 청소년에게 미치는 위험보다 크다고 판단했기 때문이다. FDA는 여러 전자담배 제품을 승인했으나 1위 기업 Juul에 대해서는 승인 여부를 결정하지 않았다.


JPMorgan Chase reported a profit of $11.7bn in the third quarter, an increase of 24% year-on-year. Earnings were boosted by the bank’s release of $2.1bn in reserves set aside at the start of the pandemic to cover loan losses. Meanwhile third-quarter profits at BlackRock, the world’s largest fund manager, rose by 23%, to $1.68bn, from the same period last year.

JPMorgan 3분기 순이익이 전년 대비 24% 오른 117억 달러라고 발표했다. 코로나 초기에 대출 손실을 충당하기 위해 예비금으로 둔 21억 달러 덕분이다. 한편 BlackRock 당기 순익은 전년 대비 16억 달러로 전년 동기 대비 23% 증가했다.


At least five American families connected to the US embassy in Colombia reported symptoms of “Havana syndrome”, the mysterious neurological illness that has afflicted over 200 American diplomats worldwide. The ambassador promised to investigate. Antony Blinken, the secretary of state, will visit Bogotá next week. According to one theory, the malady is caused by microwave attacks instigated by a hostile country, such as Russia.

주 콜롬비아 미 대사관 가족 중 최소 5명이 “하바나 증후군”을 겪고 있다. 하바나 증상이란 원인 모를 신경 질환으로 전세계 200명 이상의 미국 외교관이 겪고 있다. 대사는 조사하겠다고 했다. 미 외무장관은 다음 주에 보고타를 방문한다. 이 질환은 러시아 등 미국 적국에서 발생한 초단파 방사선 때문인 것으로 추정되고 있다.

작가의 이전글카멜레온 영어 20211013