brunch

정서불안 영어로?

여러분, 혹시 요즘…

별일 없는데 자꾸 불안하고,

사소한 일에도 감정이 널뛰고,

나도 왜 이러는지 모르겠을 때… 있지 않나요?


그럴 때 쓰는 말,

“나 요즘 정서불안이야…”

sticker sticker


그럼 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?


아래에서 자연스러운 문장들

함께 정리해볼게요!



insecure-woman-home-high-angle.jpg


I’m emotionally unstable.


가장 직설적인 표현이에요.

"나는 정서적으로 불안정하다"라는 말로,

감정 기복이나 불안함을 표현할 수 있어요.


I’ve been crying over little things. I think I’m emotionally unstable.

별것도 아닌 일에 자꾸 눈물이 나요. 저 정서불안인가 봐요.


He seems emotionally unstable after the breakup.

그 친구, 이별 이후로 정서적으로 많이 불안해 보여요.


Some days I feel okay, but others I totally break down. I’m emotionally unstable.

어느 날은 괜찮다가도, 또 어떤 날은 완전히 무너져요. 요즘 정서불안이에요.



2149837696.jpg


I’m having emotional ups and downs.


좀 더 부드럽고 일상적인 표현이에요.

감정 기복이 심할 때 자주 쓰입니다.


I’m having emotional ups and downs lately. Must be the stress.

요즘 감정 기복이 심해요. 스트레스 때문인가 봐요.


She’s been dealing with emotional ups and downs since the move.

이사 이후로 감정 기복이 심해졌대요.


It’s normal to have emotional ups and downs. Don’t be too hard on yourself.

감정 기복은 누구에게나 있어요. 너무 자책하지 마요.



side-view-anxious-woman-sitting-floor.jpg


My emotions are all over the place.


감정이 뒤죽박죽이라는 느낌을 자연스럽게 표현할 수 있어요.

불안하거나 들쭉날쭉한 상태에 자주 쓰입니다.


I don’t know what’s wrong with me. My emotions are all over the place.

왜 이러는지 모르겠어요. 감정이 뒤죽박죽이에요.


She’s acting strange today. Her emotions are all over the place.

걔 오늘 이상하게 굴어. 감정 기복이 심한가 봐.


One moment I’m fine, the next I’m crying. My emotions are all over the place.

방금까진 괜찮았는데, 갑자기 울고 있어요. 감정이 너무 왔다 갔다 해요.




이럴 땐 나 자신을 더 들여다보고,

조금은 쉬어가는 것도 필요해요!

sticker sticker


감정이 요동칠 땐,

그걸 솔직하게 표현해보세요.


그 순간부터 좀 나아질지도 몰라요!




원어민과 함께하는 소규모 영어회화

월스트리트 잉글리시에서 더 재밌는

영어회화 주제들이 가득하답니다!

지금 상담만 해도 스타벅스 쿠폰을 받으실 수 있어요!

상담받고 스벅쿠폰 받기(클릭)


keyword
매거진의 이전글파워냉방으로 틀어 영어로?