까치 영어로?

안녕하세요!

월스트리트 잉글리시입니다

sticker sticker


길 걷다가, 뉴스 보다가

혹은 어릴 때 동화 이야기 떠올리다 보면

괜히 반가운 새 하나 있죠.


“까치 봤다!”

“까치가 울면 손님 온대.”


한국어로는 너무 익숙한데

막상 영어로 말하려고 하면

잠깐 멈칫하게 되는 그 단어.


까치!


영어로 어떻게 말할 수 있는지

딱 정리해볼게요



36214.jpg


까치는 영어로

magpie 라고 해요.


영국이나 유럽에서도 익숙한 새라서

설명 없이 써도 자연스럽게 통합니다.


I saw a magpie on my way to work.

출근길에 까치를 봤어.


A magpie was sitting on the fence.

까치가 울타리에 앉아 있었어.


There’s a magpie outside my window.

창밖에 까치가 있어.


The magpie made a loud noise this morning.

오늘 아침에 까치가 시끄럽게 울었어.


In Korea, the magpie is a symbol of good luck.

한국에서는 까치가 행운의 상징이야.



1873.jpg


조금 더 정확하게 말하고 싶다면?


한국에서 흔히 보는 까치는

조금 더 구체적으로

Eurasian magpie 라고

부르기도 해요.


The Eurasian magpie has black and white feathers.

유라시아까치는 검은색과 흰색 깃털을 가지고 있어.


I learned about the Eurasian magpie in a documentary.

다큐멘터리에서 유라시아까치를 배웠어.



1853.jpg


외국인에게

“한국의 까치”를 강조하고 싶을 땐

Korean magpie 라고 말해도

자연스러워요.


The Korean magpie is often mentioned in folk stories.

한국 까치는 전통 이야기에서 자주 등장해.


The Korean magpie is considered a lucky bird.

한국에서는 까치를 길조로 여겨.




생각보다 어렵지 않죠?


sticker sticker


언젠가

외국 친구랑 한국 이야기하다가

“Magpie!” 하고 자연스럽게 말해보세요!


그럼 다음 포스팅에서

또 만나요




원어민과 함께하는 소규모 영어회화

월스트리트 잉글리시에서 더 재밌는

영어회화 주제들이 가득하답니다!

지금 상담만 해도 스타벅스 쿠폰을 받으실 수 있어요!

상담받고 스벅쿠폰 받기(클릭)


keyword
매거진의 이전글흑자 적자 영어로?