brunch

<어쩔 수 없이 ~~하다>를 중국어로

by 이형란

중국어 뉴스 인강 : www.screenchinese.com

간단한 어법과 어휘 공부 : 유튜브 이형란의 평생 중국어 채널 https://www.youtube.com/channel/UC_1ftGlAb2X9uvvzQxW-dpA?view_as=subscriber



아래 문장을 중작해 보세요.


1. 나는 갈 수 밖에 없었다.

2. 나는 그렇게 할 밖에 없었다.


혹시 《我没办法去》라고 작문하셨나요?

그렇다면 아래 내용을 꼭 공부해보세요.


没办法去 - 방법이 없다

= 갈 없다, 不能去

没办法,我就去了。 - 별 없어서, 나는 갔다.

= 只能去


没办法 뒤에 바로 동사를 쓴다면, <~할 방법이 없다>, 즉 <그렇게 할 없다>는 뜻이 됩니다.

没办法去。- 갈 수가 없었다.


没办法를 써서 <~할 수 밖에 없었다>는 뜻을 나타내려면, 두 문장으로 나누어 써야 합니다.

没办法,我就去了。


그러므로 < 어쩔 없이 ~~하다, ~~하는 밖에 없다 > 뜻을 나타내려면

只能 / 只好 / 不得不 등을 쓰는 것이 깔끔합니다.


我只能去了。 / 我只能这样做了。

keyword
매거진의 이전글<중국어 회화 학습법> 출간