질문은 받지 않아요

음주와 가무 사이

by 완자

그러니까 나한테는 아무도 어쩌고 저쩌고 없다고.

어쩌고 출신이고 저쩌고 사투리가 어쩌고 저쩌고

어쩌고 저쩌고 집에 가고 싶다 어쩌고 저쩌고


듣기는 그럭저럭 되는 수준이지만 도저히 이야기에 끼어들 수 없는 일본어를 구사하던 시절. 일본에서 첫 반 모임이 있을 때의 일이다. 아는 친구도 물론 한 명 없고 어찌 된 일인지 몇몇 보이던 유학생도 누구 하나 참가하지 않았다. 앞에 놓인 맥주잔을 바라보며 맞은 편에 앉은 친구의 이야기에 귀를 기울였다. 저 친구가 지금 하는 말이 분명 일본어 같기는 한데. 들리다 말다 들리다 말다 한다. 정확하게 말하면 알아듣다가 못 알아듣다가 하면서 대충 고개를 끄덕이고 있었다.


그러다 갑자기 나에게 질문을 던지는 그 옆의 친구.

에이, 그건 아니지 않아?

? 뭐가?


친구야, 난 지금 너희의 대화의 절반도 못 알아들었어. 세상에 질문이라니.

가만히 있기도 민망해서 대략적인 흐름 상 아닌 것 같아 고개를 끄덕이며

그건 아니지.라고 보태보았다.

그 보라며 옆에 친구의 어깨를 툭툭 친다.

대략 정답을 이야기한 것 같아 가슴을 쓸어내렸다.


그렇게 긴장하고 있자니 술을 마시는지 벌을 서는 건지 알 수가 없어졌다. 어서 집에 가야지하며 가까운 자리에 있던 사람들에게 흐릿한 인사를 하고 가게를 빠져나왔다. 졸업할 때까지 나는 그 친구의 사투리를 완벽하게 이해하지 못했다. 지금 생각해 보면 일본어여서가 아니라 한국어 사투리였어도 마찬가지였겠지.


귀국 후에 오히려 일본어에 대한 강박에서 자유로워진 것 같다. 어차피 못 알아듣는다고 한들 나는 외국인이라며 당당하게 가슴을 편다. (귀국 시 일본에 두고 온 수치심) 그때는 문법을 따지며 발음이 이게 맞나 저게 맞나 머릿속에서 한참을 생각하고 말하느라 본의 아니게 말수가 적어졌다.


그러고 보니 한국에서의 술자리가 한 컷 떠올랐다. 매일 같이 동아리방에서 술을 마시고 노래를 부르던 어느 날. 그날따라 왜 때문인지 동기만 모인 기념이라며 파도를 타며 한 사람씩 노래를 불렀다. 독창이라니 지금 생각하면 끔찍하기 짝이 없지만 알코올이란 모두의 광기를 맥스로 끌어주는 신비로운 물체가 아니던가.


내가 부른 노래는 전혀 기억나지 않지만 옆 친구의 노래만큼은 또렷하게 기억이 난다.

오- 디기디 디기디 디기디 디기디

오늘을 기념하려 자릴 마련했어 우리 만난 지 100일째 날


살아오면서 봐온 수많은 선곡 중에 아카펠라로 부를 수 있는 가장 허를 찌르는 선곡이었다고 생각한다.

일본에서도 노래 한 곡조를 뽑았으면 조금 나았을까.


에이, 그건 아니지 않아?

그때 그 친구의 목소리가 들리는 듯하다.

작가의 이전글모무꼰 (a.k.a. 모든 것이 무서운 꼰대)