어쩌다 이토록 굼뜨고 느린 인간

AI시대의 문학번역가

by 스민
너 되게 게으르잖아.

정확히 어떤 맥락에서였는지는 잘 기억나지 않지만, 언젠가 대화 중에 언니가 내게 한 말이다.

게다가 하고 많은 동식물 중 나를 ‘집게 소라’라고 부르지를 않나, 하루는 나 닮았다고 선물해 준 카톡 이모티콘마저 '곰돌찡은 하루 종일 누워있찡'.


그렇다. 언니 눈에 비친 내 모습은 게으르고 느리고 굼뜬 인간.

어쩌다 내가 이런 이미지로 자리 잡았을까, 혹은 실제로 그렇게 되어버렸을까. 난 내가 성미도 급하고 나름 꽤 성실한 편이라 생각했는데…


몇 년 전, 회사에 다니며 직장 생활을 할 때만 해도 성미가 급해 매 순간 발을 동동 구르고 빨리빨리 일을 처리했다. 그러다 보니 주어진 업무를 비교적 빠르게 처리해, 그만큼 더 많은 일을 얻었더랬지. 그 결과 끝도 없는 일과 야근에 시달렸었다.


이메일 답장은 최대한 빨리, 늦어도 30분 이내로.

나보다 성미 급한 내 사수는 내가 장문의 이메일을 작성하고 있는 모습을 보면 "급한 건 전화로 라"며 닦달해 더욱 업무 처리 속도를 높이도록 했다.

지금 바로 작가의 멤버십 구독자가 되어
멤버십 특별 연재 콘텐츠를 모두 만나 보세요.

brunch membership
스민작가님의 멤버십을 시작해 보세요!

재스민. 문화예술계의 '카멜레온' 같은 영어 통·번역사. 에세이 <오 마이 갓김치!>에 이어, 프리한 프리랜서 번역가의 일과 삶을 기록 중입니다. 진지하게 쓰다가 가끔 웃깁니다.

205 구독자

오직 멤버십 구독자만 볼 수 있는,
이 작가의 특별 연재 콘텐츠

  • 총 8개의 혜택 콘텐츠
최신 발행글 더보기