brunch

[Today's Jazz] If You Go Away

영화 ⟪조커: 폴리 아 되⟫에 울려 퍼지는 광기의 멜로디

by KEN

"If You Go Away"

: 영화 ⟪조커: 폴리 아 되(Joker: Folie à Deux)⟫에서 불리는 호아킨 피닉스의 광기의 노래


조커: 폴리 아 되에 울려 퍼지는 광기의 멜로디


영화 "조커: 폴리 아 되(Joker: Folie à Deux)"는 전작과는 급진적이고도 예상치 못한 전환을 시도하며 "주크박스 뮤지컬" 형식을 채택하였습니다. 이는 아서 플렉의 파편화된 정신과 할린 퀸젤, 즉 할리 퀸과의 공유된 광기 속으로 더 깊이 파고들기 위해 고전적인 곡들을 재해석하는 방식입니다. 이러한 선택은 어둡고 캐릭터 중심적인 드라마를 장르를 넘나드는 영화적 경험으로 변모시키는 대담한 예술적 선언이었습니다.

"조커: 폴리 아 되(Joker: Folie à Deux)"에는 20곡 이상의 음악이 수록되어 있으며, 그 중 상당수는 레이디 가가와 호아킨 피닉스가 직접 노래한 커버곡과 신곡입니다. (all Youtube linked)

- Slap That Bass / Get Happy / What the World Needs Now Is Love – Nick Cave
- For Once in My Life – Joaquin Phoenix
- If My Friends Could See Me Now – Lady Gaga, Joaquin Phoenix
- Folie A Deux – Lady Gaga
- Bewitched – Joaquin Phoenix, Lady Gaga
- That's Entertainment – Lady Gaga
- When You're Smiling the Whole World Smiles with You – Joaquin Phoenix
- To Love Somebody – Joaquin Phoenix, Lady Gaga
- They Long to Be Close to You – Lady Gaga, Joaquin Phoenix
- The Joker – Joaquin Phoenix
- Gonna Build a Mountain – Lady Gaga, Joaquin Phoenix
- I've Got the World on a String – Lady Gaga
- If You Go Away – Joaquin Phoenix
- Gonna Build a Mountain Reprise – Joaquin Phoenix
- That's Life – Lady Gaga
- True Love Will Find You in the End – Joaquin Phoenix


이러한 재해석된 고전곡들 중, 호아킨 피닉스가 부른 "If You Go Away"는 특히 가슴 아프면서도 불안감을 자아내는 감정적 닻 역할을 합니다. 이 곡의 삽입은 단순한 장식이 아닌 듯합니다. 이는 버려짐, 망상, 그리고 혼돈의 벼랑 끝에 선 세상에서 절박하고 종종 해로운 관계를 추구하는 영화의 핵심 주제들을 구현하고 있습니다.


피닉스의 "If You Go Away"와 곡의 배치가 아서 플렉의 정신과 공유된 망상에 대한 영화의 탐구


"If You Go Away"가 어떻게 원래의 낭만적인 맥락을 넘어 다층적인 비탄의 노래가 되는지 탐구해 봅니다.

이 곡은 아서의 절박한 취약성, "폴리 아 되"(공유된 정신병)의 복잡하고 종종 해로운 역동성, 그리고 정신 질환, 사회적 인식, 그리고 연기의 본질에 대한 표현 등을 반영합니다.


영화 내에서 이 곡의 힘은 멜로디의 아름다움이나 전통적인 뮤지컬적 특성에 있는 것이 아니라, 그 내재된 불협화음에 있습니다. 아서의 내면세계의 불안정한 현실과 영화의 비전통적이고 종종 불편한 뮤지컬 장르 접근 방식을 반영한다고 할 것입니다.


이러한 예술적 선택은 의도적인 불협화음을 낳습니다. 조커 세계관은 본질적으로 암울하고, 혼란스러우며, 심리적으로 불안정합니다. 전통적으로 희망적이거나 카타르시스를 제공하는 뮤지컬 경험은 그 핵심 주제를 근본적으로 훼손할 것입니다. 뮤지컬 요소를 거슬리고, 카타르시스적이지도 않으며, 때로는 "귀를 찌르는 듯한" 느낌을 주도록 만듦으로써, 제작진은 관객이 노래와 춤을 통한 즐거운 도피 대신 캐릭터들의 내면적 혼란과 불편함에 몰입하도록 강제합니다. 이러한 접근 방식은 뮤지컬에 대한 기대를 전복시키며, 조커 속편에 대한 관객의 기대를 전반적으로 거부하는 영화의 태도와 일치됩니다.


곡의 기원: 원곡 알아보기


자크 브렐의 1959년 명곡 "Ne me quitte pas"("나를 떠나지 마세요")는 그의 가장 유명한 곡으로 널리 알려져 있습니다. 연인과의 결별과 임신에 대한 의견 불일치 이후의 개인적인 비통함에서 탄생한 날것 그대로의 심오한 슬픔을 담은 탄원곡입니다.


원곡의 프랑스어 가사는 참을 수 없을 정도로 강렬한 간청과 자기 비하적인 절박함으로 특징지어집니다. 화자는 연인에게 자신을 떠나지 말라고 거듭 애원하며, 비가 오지 않는 나라에서 "비의 진주"를 주거나, 그녀의 가슴을 "황금과 빛"으로 덮기 위해 "죽을 때까지 땅을 파겠다"는 불가능한 약속을 합니다. 심지어 그는 "당신의 그림자의 그림자, 당신 손의 그림자, 당신 개의 그림자"가 되겠다고 제안하기까지 합니다. 이러한 반복되는 후렴구와 생생한 이미지는 버려짐에 대한 심오하고 모든 것을 집어삼키는 두려움을 강조하며, 절박한 무조건적 사랑의 보편적인 찬가가 됩니다.


로드 맥퀸(Lord McQueen)의 영어 각색곡 "If You Go Away"는 상실의 핵심 주제를 유지하면서도, 브렐의 암울하고 간청하는 절망에서 "슬프지만 희망적인 발라드"로 감정적 톤을 크게 전환시킵니다.


결정적인 변화는 맥퀸이 대조적인 "하지만 당신이 머문다면..." 구절을 도입한 점입니다. 여기서 화자는 변함없는 헌신과 "지금까지 없었고 앞으로도 없을 날"을 약속합니다. 이러한 조건부 희망의 요소는 브렐의 원곡에는 없는 것입니다. 이러한 희망의 빛에도 불구하고, "만약 당신이 간다면, 나는 알아요 당신이 갈 것을" 그리고 나중에 "...내가 알아요 당신이 가야만 할 것을"과 같은 구절은 연인의 떠남이 불가피하다는 인식을 인정하며 비극적인 체념의 층위를 더합니다.


맥퀸의 버전은 또한 "당신 개의 그림자"와 같은 브렐의 더 암울하고 자기 비하적인 이미지를 일부 생략하고, 대신 "만약 내가 당신 곁에 머물 수 있었다면 당신 그림자의 그림자였을 텐데"와 같이 다소 덜 극단적인 표현을 선택합니다. 이러한 미묘한 완화는 영어 버전을 더 널리 받아들여지게 만들지만, 브렐의 원곡보다 덜 본능적으로 절박하고 자기 파괴적이라고 볼 수 있을 것입니다. 맥퀸은 또한 브렐이 자연 세계의 예를 들어 두 번째 기회를 애원하는 부분 또한 삭제합니다.


음악적으로 "If You Go Away"는 프란츠 리스트의 헝가리 광시곡 6번과 같은 고전 음악에서 부분적으로 파생된 복잡한 멜로디를 특징으로 하며, 구조적 정교함을 더합니다. (B 주제 부분의 멜로디를 상당 부분 차용)


영화가 로드 맥퀸의 "If You Go Away"를 자크 브렐의 "Ne me quitte pas" 대신 선택한 것은 의도적이고 의미심장한 예술적 결정이었다고 읽힙니다. 브렐의 원곡은 순수하고 자기 비하적인 절망과 희망의 부재로 특징지어지는 반면, 맥퀸의 각색은 "희망적인" 대조와 연인이 머문다면 헌신을 약속하는 요소를 도입한 것이죠.


이러한 곡의 감정적 풍경의 미묘한 차이는 폴리 아 되 전반에 걸친 아서 플렉의 내면적 갈등을 직접적으로 반영한다고 할 것입니다. 아서는 심오한 절망, 사회적 거부, 그리고 덧없고 종종 망상적인 사랑과 수용에 대한 희망 사이를 끊임없이 오가는 인물입니다. 맥퀸 가사의 "당신이 머문다면" 구절은 리와의 안정적이고 사랑스러운 관계에 대한 아서의 깊은 열망을 반영하지만, "당신이 간다면"이라는 궁극적인 불가피성을 내포하고 있습니다. 이러한 선택은 리가 조커 페르소나를 거부한 후 그를 명백히 버리는 영화의 결말을 미묘하게 예고하며, "내가 알아요 당신이 갈 것을"이라는 불가피성을 충족시킵니다. 따라서 이 곡은 아서의 궁극적인 버려짐, 즉 리뿐만 아니라 처음에는 그를 세상에 "보이게" 하고 "사랑받게" 했던 바로 그 페르소나(조커)로부터의 버려짐에 대한 비극적인 예감이 되며, 그의 피할 수 없는 고독을 강조하고 있습니다.


아서 플렉의 취약성과 망상의 쉰 목소리


호아킨 피닉스의 다듬어지지 않은, 거친, 그리고 "쉰 목소리"의 특성이 의도적인 예술적 선택으로 읽힙니다.


호아킨 피닉스가 영화에서 "If You Go Away"와 다른 고전곡들을 부른 보컬 연기는 의도적으로 다듬어지지 않고 거칩니다. 비평가들은 그의 목소리를 "쉰 목소리" 또는 "쓰레기 처리기에서 유리 조각들이 갈리는 소리"를 연상시킨다고 묘사합니다. 이러한 독특한 보컬 전달은 피닉스의 실제 노래 실력의 한계를 반영하는 것이 아닐 겁니다. 그는 2005년 영화 "앙코르(Walk the Line)"에서 조니 캐시 역으로 매우 세련되고 호평받는 음악적 연기를 선보인 바 있습니다. 대신, 이는 아서 플렉이라는 복잡하고 정신적으로 쇠퇴하는 인물을 구현하기 위해 세심하게 만들어진 의도적인 예술적 선택인 것입니다.


토드 필립스 감독은 아서의 "기이하고 냉담한" 성격에도 불구하고, 그에게는 본질적으로 "음악이 있고" 특정한 "우아함"이 있다고 강조합니다. 피닉스의 "다듬어지지 않은 노래 목소리"는 "쉰 목소리와 갈라지는 목소리"로 특징지어지며, 이는 아서의 정식 보컬 훈련 부족과 그의 심오한 취약성을 반영하여 "사랑스럽고 독특하게" 들리도록 의도되었다고 밝힙니다. 이러한 접근 방식은 전통적인 뮤지컬에서 기대되는 전형적인 세련된 보컬과 극명한 대조를 이루며, 영화의 비전통적인 성격을 보여주는 듯합니다.


일부 비평가들이 언급했듯이 피닉스 목소리의 "귀를 찌르는 듯한" 특성과 그의 뮤지컬 넘버에서 아서가 "피해 의식을 가진 불쌍한 사람"으로 전반적으로 묘사되는 방식은 그의 깊은 불행과 정신적 고뇌를 강조합니다. 그의 목소리는 내면의 혼란과 현실로부터의 점증하는 분리에 대한 직접적이고 여과되지 않은 통로 역할을 합니다.


이러한 날것 그대로의 보컬 표현은 아서의 절박한 연결과 사랑에 대한 필요성을 강력하게 전달합니다. 특히 그가 화면 속에서 리에게 "If You Go Away"를 부를 때 더욱 그러합니다. 이는 평생 동안 "심각한 사랑의 부족"으로 고통받아온 사람의 애원이며, 버려짐이라는 곡의 주제를 그의 인물 역사와 개인적으로 깊이 연결시킵니다.


호아킨 피닉의 보컬은 레이디 가가의 더 전문적인 노래와의 대조는, 그녀 역시 역할에 맞춰 "실력을 다 보여주지 않았음에도", 아서의 다듬어지지 않은 날것 그대로의 감정 상태를 더욱 강조하며, 그들의 공유된 망상 내에서 존재하는 힘의 역동성과 "연기"의 다른 수준을 부각합니다.


영화 음악


영화 조커: 폴리 아 되는 의심할 여지없이 "주크박스 뮤지컬"이며, 상당수의 커버곡을 특징으로 합니다. 그러나 토드 필립스 감독은 이 영화를 전통적인 뮤지컬로 분류하는 것을 적극적으로 반대하였습니다. 그는 곡들이 주로 "대화"의 기능을 하며, 아서가 말로 표현할 수 없는 감정과 내면의 상태를 전달하는 수단이라고 설명합니다.


이러한 접근 방식은 노래가 일반적으로 줄거리를 전개하거나, 설명을 제공하거나, 카타르시스적인 감정적 해소를 제공하는 전통적인 뮤지컬 관습을 근본적으로 전복시킵니다. 대신, 폴리 아 되의 뮤지컬 넘버들은 종종 "재미없고", "단조로우며," 서사 흐름에 "방해"가 되는 것으로 인식되기도 하죠. 이들은 관객의 즐거움이나 도피를 위해 설계된 것이 아니라, 인물들의 불안정한 내면 심리 상태와 공유된 망상을 반영하기 위한 것입니다. 이러한 의도적인 불협화음은 관객의 기대를 시험하고, 영화가 전통적이고 즐거운 볼거리가 되는 것을 방해하며, 대신 관객을 아서의 세계의 불편한 현실에 몰입시키는 장치로 활용되는 느낌입니다.


"If You Go Away"는 "폴리 아 되" 주제의 축소판으로 작용합니다.

영화의 제목인 "폴리 아 되"는 "두 사람의 광기" 또는 "공유된 정신병"을 의미하며, 서사의 개념적 근간을 이룹니다. "If You Go Away"를 포함한 뮤지컬 넘버들은 단순히 설명을 위한 것이 아니라, "아서와 리의 공유된 망상을 구성하는" 요소들인 것이죠.


아서가 TV 화면을 통해 리에게 "If You Go Away"를 부르는 장면은 이러한 공유된 망상을 완벽하게 구현합니다. 그는 리에 대한 절박한 필요성을 투사하며, 근본적으로 해롭고 환상적인 구성에 기반을 둔 역동성에 안정적이고 사랑스러운 관계에 대한 욕망을 투영합니다. 리는 아서 플렉을 진정으로 사랑하는 것이 아니라, "조커" 페르소나에 매혹되어 있으며, 자신의 이득과 대중적 인정을 위해 그를 조종합니다.


곡의 갈망과 잠재적 버려짐이라는 주제는 "폴리 아 되"의 역동성에 의해 증폭됩니다. 처음에 이러한 음악적 표현을 통해 양육된 그들의 공유된 환상은 아서가 현실을 받아들이려는 시도의 무게 아래 결국 무너지고, 이는 리가 그를 거부하는 것으로 직접 이어집니다. 따라서 이 곡은 그들의 얽히고설켰지만 궁극적으로 파괴적인 공유된 광기에 대한 가슴 아픈 상징이 되는 것입니다.




"If You Go Away"는 고전적인 사랑 발라드입니다.

폴리 아 되에서 이 곡은 아서가 리에게 부르며, 겉으로는 사랑의 표현처럼 보입니다. 그러나 영화는 그들의 관계를 "유독하고", "일방적이며," "약탈적"이라고 명백히 묘사합니다. 리는 자신의 명성과 인정을 위해 아서를 조종합니다. 그들의 관계의 핵심인 "폴리 아 되"는 근본적으로 공유된 망상입니다.


이러한 맥락에서 전통적인 사랑 노래의 사용은 낭만이라는 개념 자체를 심오하게 전복시킵니다. 이는 아서의 절박하고 평생 지속된 연결과 사랑에 대한 필요성이 그를 리의 조종에 취약하게 만드는 방식을 조명합니다. 노래를 통해 표현되는 "사랑"은 진정하고 상호적인 애정이 아니라, 그들의 얽히고설킨 정신병의 표현이자 리가 아서의 대중적 페르소나를 착취하는 수단입니다. 이는 더 광범위한 문화적 비판을 반영합니다. 즉, "광기"에 대한 사회의 만연한 매혹과 그로 인한 유명세는 진정한 고통을 구경거리로 바꾸어, 정신 질환을 오락과 개인적 이득을 위해 효과적으로 상품화할 수 있습니다. 따라서 이 곡은 아서에게는 깊이 개인적인 비극이자, 취약한 이들을 소비하고 착취하는 사회에 대한 강력한 비난인 "나쁜 로맨스"의 가슴 아픈 사운드트랙이 됩니다.


익숙한 고전곡을 선택하고 그 안에 심오한 불협화음을 불어넣음으로써, 조커: 폴리 아 되는 "If You Go Away"를 사용하여 뮤지컬, 슈퍼히어로 영화, 심지어 러브 스토리가 무엇일 수 있는지에 대한 관객의 기대를 시험합니다. 이는 쉬운 카타르시스나 관습적인 오락을 제공하기보다 아서 플렉의 존재와 그의 악화되는 정신 상태라는 불편한 현실에 직면하도록 강제합니다.


이 곡의 불안정한 아름다움과 비극적인 서사적 기능은 조커 시리즈에서 기억에 남는(비록 관습적으로 "즐거운" 것은 아닐지라도) 요소로서의 위치를 확보합니다. 이는 아서의 피할 수 없는 고독, 공유된 망상의 파괴적인 힘, 그리고 그의 세계의 지속적이고 불안정한 광기에 대한 깊은 인상을 남기며, 영화 서사 내에서 강력한 문화적 유물로서의 역할을 공고히 합니다.




영화의 불완전한 관계에 대한 고찰을 해 왔다면, 마무리는 로맨스적 쓸쓸함으로 마무리할까 합니다.

재즈 장르적 감상을 주로 하는 메거진의 특성을 반영하여, 마무리 곡으로 스탠 게츠와 헬렌 메릴의 연주로 마칩니다. 평안한 감상되시기를 기원합니다.

재즈 보컬리스트 헬렌 메릴과 색소포니스트 스탠 게츠가 이 곡을 함께 녹음했으며, 이 버전은 1989년 앨범 "Just Friends"에 수록된 곡입니다.


keyword
매거진의 이전글[Today's Jazz] "사랑한다고 말했지"