brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 최용훈 Oct 20. 2020

영어의 전치사 (3)

해석에 주의할 전치사/ 현재분사형 전치사

2. 해석에 주의할 전치사    

 

「…에 대하여」라는 뜻으로 잘 알고 있는 전치사는 <근접>의 개념을 지니고 있는 ‘about’이다. 다음의 두 문장을 이해하려면 ‘about’의 기본 개념을 적용할 수 있어야 할 것이다.    

 

a) The water is about boiling in the pot. 

주전자의 물이 막 끓으려 하고 있다.

b) When I got there, he was about to go out. 

내가 그곳에 도착했을 때, 그는 막 나가려 하고 있었다.    

  

이와 관련해 다음의 문장을 해석하면 어떻게 될까?     

c) There is something attractive about the boy.

그 소년에게는 어딘가 매력적인 데가 있다.    

  

위의 문장에 사용된 ‘about’ 역시 근접의 의미를 지니고 있으나 우리말로는 「…에(게)는」으로 해석해야 한다. 다음의 문장에 사용된 전치사 ‘for’와 ‘with’도 반드시 기억해 두어야 하는 표현이다. 「… 을 위하여」의 ‘for’는 「… 인지」 혹은 「… 있는지」로 번역할 수도 있다. 전치사 ‘with’는 「… 와 함께, … 을 가지고」의 해석이 불가능할 때는 「… 의 경우에」로 해석한다.    

 

d) I examined the diamond for a flaw. 

그 다이아몬드에 흠집이 있는지 조사했다.

The infallible test for a gentleman is to drop in on him unfed and see what he’s going to do. 

신사인지 아닌지 알아보는 확실한 방법은 식사를 하지 않고 그에게 들러 그가 어떻게 하는지 보는 것이다.    

  

다음의 ‘for’는 「… 치고는」으로 해석될 수 있다.    

He looks young for his age. 나이 치고는 젊어 보인다.

It’s cool for July. 7 월 치고는 선선하다.    

 

e) Mary is plain but clever. With her sister, it is the other way around. 

메리는 이쁘지는 않지만 똑똑하다. 여동생의 경우에는 그 반대다.

It is the case with children. 

그것은 아이들의 경우에도 마찬가지이다.            


3. 현재분사형의 전치사    

  

현재분사 중에는 전치사의 기능을 하는 것들이 있다. during, according to 등도 해당된다.    


a) Following the lecture, the meeting was open to discussion.

강의가 끝난 후 회의는 공개토론으로 이어졌다.

b) What is your opinion concerning [regarding] religion?

종교에 대한 당신의 견해는 어떤 것인가?

c) The rates may vary depending on the size of the room.

요금은 방의 크기에 따라 달라질 수 있다.

d) Pending the conference, they were all ears. 

회의 중에 그들은 잔뜩 귀를 기울였다.

A judge has suspended a ban on the magazine pending a full inquiry.

판사는 완전한 조사가 이루어질 때까지 잡지에 대한 규제를 연기했다. 

e) Barring accidents, I believe they will succeed.

사고만 없으면, 나는 그들이 성공할 것이라 믿는다.    

  

참고로 현재분사의 부사적 용법(형용사 수식)에 대해 알아보자.    

 

a) It is freezing [perishing] cold. 

얼어붙을 정도로 춥다.

b) It’s sweltering [smothering, burning, suffocating] hot.

찌는 듯한 더위다.

c) They were all soaking wet. 

그들은 모두 흠뻑 젖었다.

    * splashing wet 물이 튀길 정도로 젖은 / flaming red 타는 듯이 붉은

d) We had a rattling [ripping] good time. 

우리는 멋들어지게 시간을 보냈다.    

  

다음은 형용사를 직유적으로(~와 같이, ~처럼) 강조해주는 표현이다.    

 

a) His face was ashy pale

그의 얼굴은 잿빛처럼 창백했다.

b) Her forehead is fiery hot

그녀의 이마가 불덩이처럼 뜨거웠다.

c) He was penniless poor

그는 무일푼의 가난뱅이였다.

d) Her hands were marble cold

그녀의 손은 대리석처럼 차가웠다.

e) Her face was alabaster pale

그녀의 얼굴은 설화(雪花) 석고처럼 창백했다.

f) Stars were diamond bright

별이 다이아몬드처럼 밝게 빛났다.

g) The sea went mountains high

파도가 산더미처럼 높았다.

h) The road was pitch dark

길이 칠흑처럼 어두웠다.    

매거진의 이전글 영어의 전치사 (2)
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari