바스코 포파 (조영필 역)
시 수업
우리는 레나우의 흉상 아래
하얀 벤치에 앉아 있네
우리는 키스하고 있네
그리고 그냥 우연히 이야기하네
시에 대하여
우리는 시를 이야기하고 있네
그리고 그냥 우연히 키스하네
시인은 내다보네 우리를 통해
하얀 벤치를 통해
길 위 자갈을 통해
그리고 너무도 찬란하게 침묵하네
그의 찬란한 청동 입술로
브르사크 공원에서
나는 천천히 배우고 있네
시에서 정말로 중요한 것을
POETRY LESSON
We're sitting on the white bench
Under the bust of Lenau
We're kissing
And just incidentally talking
About poetry
We're talking about poetry
And just incidentally kissing
The poet is looking out through us
Through the white bench
Through the gravel on the path
And is so splendidly silent
With his splendid bronze lips
In Vršac Park
I'm slowly learning
What really matters in a poem
ČAS IZ PESNIŠTVA
Sedimo na beloj klupi
Ispod Lenauovog poprsja
Ljubimo se
I onako uzgred govorimo
O stihovima
Govorimo o stihovima
I onako se uzgred ljubimo
Pesnik gleda nekud kroz nas
Kroz belu klupu
Kroz šljunak na stazi
I tako lepo ćuti
Lepim bakarnim usnama
U Gradskoj bašti u Vršcu
Ja polako učim
Šta je u pesmi glavna stvar
(원문)
Note:
니콜라우스 레나우(Nikolaus Lenau, 1802년 8월 13일 ~ 1850년 8월 22일)는 독일의 시인이다.
헝가리에서 출생하였다. 5세 때 부친과 사별하여 17세 때 빈에 있는 조부모의 곁으로 갔다. 1830년 조부모의 유산을 상속하자 공부를 중단하고 빈과 슈투트가르트 사이를 내왕하면서 방랑생활을 계속하였다. 1832년 신세계를 동경하여 미국에 건너가나 실망을 안고 돌아온다. 그러는 중에 시집이 출판되어 유명해진다. 1844년 발광하였다. 레나우는 즐겨 어둡고 우울한 기분의 풍경시(<갈대의 노래> <숲의 노래>)를 썼으나 그의 시에 나타난 강한 염세적인 정조(情調)가 시대적인 취향에 영합되었으므로 지나칠 정도로 높이 평가되었다.(출처: 위키백과)