Vasko Popa (조영필 역)

by 조영필 Zho YP



첫 깨무는 태양과 함께

우리는 프리슈티나 길에서 온 산지기

아김의 방문을 받았다


그는 우리에게 가져왔다

스카프에 싼 두 개의 빨간 사과를

그리고 드디어 집이 생겼다는 소식을


당신은 마침내 당신의 머리 위에 지붕을 가졌네 아김


난 지붕이 없네

바람이 그것을 벗겼네


그러면 문과 창문이 있네


나는 문도 없고 창문도 없네

겨울이 그것들을 찢었네


당신은 최소한 네 개의 벽이 있네

나는 어떤 벽도 가진 적이 없네

내가 가진 모든 것은 말했듯이 집뿐이라네

나머지는 쉬울 것이네



THE HOUSE



Together with the first biting sun

We had a visit from Agim

The woodman from Priština way


He brought us two red apples

Wrapped in a scarf

And the news that he'd finally got a house


You've a roof over your head at last Agim


I've no roof

The wind took it off


You've a door and windows then


I've no door no windows either

The winter tore them out


You've four walls at least


I've not even all four walls

All I've got is a house like I said

The rest'll be easy



Note:

처음의 집과 마지막의 집의 의미가 다른가요? 혹시 물리적 집과 다른 정서적 가정(보금자리)을 뜻하는 것일지? 아니면, 자연을 집으로 느끼는 사람의 범접할 수 없는 경지를 얘기하는 것일까요?

아김은 사람이 아니다. 신이다!!!