사냥꾼

Vasko Popa (조영필 역)

by 조영필 Zho YP

사냥꾼



누군가 노크하지 않고 들어간다

누군가의 한 귀에 들어간다

그리고 다른 귀에서 나온다


성냥의 걸음으로 들어간다

불 켜진 성냥의 걸음

그의 머리 속에서 둥글게 춤춘다


그는 해냈다


누군가 노크하지 않고 들어간다

누군가의 한 귀에 들어간다

그리고 다른 귀에서 나오지 않는다.


그는 끝났다




The hunter



Someone goes in without knocking

Goes into somebody's one ear

And comes out of the other


Goes in with the step of a match

The step of a lighted match

Dances round inside his head


He's made it


Someone goes in without knocking

Goes into somebody's one ear

And doesn't come out of the other


He's done for



(Vasko Popa Selected Poems, translated by Anne Pennington, Penguin Books, 1969)



Hunter



Someone enters without knocking

Enters into someone's ear

And comes out through the other


Comes with the step of a matchstick

With the step of a lit matchstick

Circles the head inside


He's on top


Someone enters without knocking

Enters into someone's ear

And doesn't come out through the other


He's roasted



(Homage to the lame wolf, translated by Charles Simic, Oberlin College Press, 1987)