우리 안에 멀리 있는 26

바스코 포파 (조영필 역)

by 조영필 Zho YP

26


이 아침 없는 밤에

모퉁이 저 빛은 누구인가


그는 네 시선으로 날 감싸

우리의 눈먼 아파트까지 나를 따라오네

내 정맥의 텅 빈 제방을 비추네


그리고 저 새는 누구인가

내 심장의 갈라진 하늘에

유일한 새


그는 네 목소리로 나를 부르네

왜냐하면 순백은 지상으로

날아 내릴 수는 없으니까




26


In this morningless night

Who is that light on the corner


It wraps me in your gaze

Follows me tо our blinded flat

Shines on the empty levees of my veins


And who is that bird

In the cracked sky of my heart

The only bird


It calls me with your voice

For white cannot

Fly down to earth



(translated by Francis Jones, 2011)



26


У овој ноћи без јутра

Ко је та светиљка са угла


Погледом ме твојим обавија

И прати до нашег ослепелог стана

И светли на пустим насипима вена


И ко је та птица

На напуклом небу мога срца

Једина птица


Гласом ме твојим к себи зове

Јер не уме бела

На земљу да слети




매거진의 이전글우리 안에 멀리 있는 25