brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 금운사 Oct 05. 2024

113. 讚陽村權近先生學德(찬양촌권근선생학덕) - 2

漢詩習作(240712)

讚陽村權近先生學德(찬양촌권근선생학덕) - 2

 - 금삿갓 芸史(운사) 琴東秀(금동수) 拙句(졸구)


陽翁才藝稟於天

양옹재예품어천

○○○●●○◎

양촌공의 재능은 하늘에서 내셨고


學德巍巍孰有先

학덕위위숙유선

●●○○●●◎

학덕이 높고 높아 그 누가 앞설 손가.


著述入圖開後進

저술입도개후진

●●●○○●●

입학도설 저술하여 후진을 열었고


硏磨性理繼前賢

연마성리계전현

○○●●●○◎

성리학을 연마하여 전현을 이으셨네.


巨儒敎喩文風振

거유교유문풍진

●○●●○○●

큰 선비를 가르쳐서 문풍을 진작하고


華士交遊道義宣

화사교유도의선

○●○○●●◎

중국 선비들과 교유하며 도의를 펼치셨네.


皇命製詩名望得

황명제시명망득

○●●○○○●

황명으로 시를 지어 명망을 얻었으니


彬彬偉績永長傳

빈빈위적영장전

○○●●●○◎

찬란한 큰 업적 길이 오래 전하세.

이 시(詩)는 여말선초(麗末鮮初)의 유학자이며 문신(文臣)인 양촌(陽村) 권근(權近) 선생의 학덕을 기리는 백일장에 제출하려고 지은 시이다. 선생은 젊어서 목은(牧隱) 이색(李穡)과 포은(圃隱) 정몽주(鄭夢周) 선생들로부터 학문을 배웠다. 학문과 문장에 뛰어나서, 명나라에 사신으로 가서 응제시(應製詩)를 지어서 천자의 마음을 돌리고, 귀양살이를 할 때에도 성리학의 입학도설을 지어서 후학들을 가르쳤다. 저서로는 <양촌집>, <상대별곡>, <오경천견록>, <동국사략> 등 다양하다. 필자는 위와 같은 사례를 중심으로 작시(作詩)를 하였으나 비록 입상(入賞)은 못하여도 작품은 남긴다.

이 시는 제1구의 두 번째 자 능(能)이 평성(平聲)이라서 평기식 7언율시(七言律詩)이다. 율시는 절구(絶句)의 배(倍)가 되는 분량이다. 각구의 호칭도 달리하여 1~2구를 수련(首聯) 또는 기련(起聯), 파제(破題), 발단(發端),  3~4구를 함련(頷聯) 또는 승련(承聯), 5~6구를 경련(頸聯), 전련(轉聯), 7~8구를 미련(尾聯), 낙구(落句)라고 한다. 율시는 함련과 경련의 각 두 구절은 반드시 서로 대(對)를 맞추어야 한다. 즉 시어나 내용이 서로 대치 또는 상대가 되도록 하는 것이다. 압운(押韻)은 ◎표시를 한 천(天), 선(先), 현(賢), 선(宣), 전(傳)이고, 선운목(先韻目)이다. 어려운 시어는 대체로 다음과 같다. 위위(巍巍)는 산이나 인품 등이 높고 높은 것을 말한다. 입도(入圖)는 양촌 선생의 저술인 입학도설의 준말이다. 교유(敎喩)는 가르치고 깨우쳐 주는 것이다. 화사(華士)는 중국의 선비이다. 빈빈(彬彬)은 문질이 빛나는 모양을 발한다.

매거진의 이전글 112. 讚陽村權近先生學德(찬양촌권근선생학덕) - 1
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari