brunch

Rocket Man

It’s Going to Be a Long, Long Time

by 야옹이

https://youtu.be/DtVBCG6ThDk?si=alv8yX1lye9y8bqF

엘튼 존(Elton John)의 대표곡 **"Rocket Man (I Think It’s Going to Be a Long, Long Time)"**은 1972년 앨범 Honky Château에 수록된 곡으로, 우주 비행사의 고독과 인간적인 감정을 노래한 작품입니다. 아래는 가사의 주요 부분과 한국어 번역입니다.


---

[Verse 1]
She packed my bags last night, pre-flight
어젯밤 그녀가 내 짐을 챙겨줬어, 출발 준비를 하며
Zero hour: 9 a.m.
출발 시간은 아침 9시
And I'm gonna be high as a kite by then
그땐 연처럼 높이 날아오르겠지

I miss the Earth so much, I miss my wife
지구가 너무 그리워, 아내도 그리워
It's lonely out in space
우주에선 너무 외롭거든
On such a timeless flight
시간이 멈춘 듯한 이 비행에서


---

[Chorus]
And I think it's gonna be a long, long time
내 생각엔 정말 오랜 시간이 걸릴 것 같아
'Til touchdown brings me 'round again to find
착륙해서야 내가 다시 돌아온다는 걸 깨닫겠지
I'm not the man they think I am at home
난 집에서 그들이 생각하는 그런 사람이 아니야
Oh no, no, no, I'm a rocket man
오 아니야, 난 로켓맨이야
Rocket man, burning out his fuse up here alone
로켓맨, 여기서 혼자 그의 퓨즈를 태우고 있어


---

[Verse 2]
Mars ain't the kind of place to raise your kids
화성은 아이들을 키우기에 적합한 곳이 아니야
In fact, it's cold as hell
사실, 여긴 지옥처럼 차가워
And there's no one there to raise them
그리고 아이들을 키워줄 사람도 없어
If you did
설령 네가 여기 있다 해도

And all this science, I don't understand
난 이 모든 과학을 이해하지 못해
It's just my job five days a week
그건 그저 내가 주 5일 하는 일이니까
A rocket man
난 로켓맨일 뿐이야
A rocket man
로켓맨


---

[Chorus 반복]


---

이 곡은 베니 토핀(Bernie Taupin)이 작사하고 엘튼 존이 작곡한 곡으로, 우주 비행사의 이야기를 통해 인간이 느끼는 외로움과 소외감을 담고 있습니다. 동시에 이는 현대 사회에서 겪는 고립감이나 정체성에 대한 은유로도 해석될 수 있어, 많은 사람들의 공감을 불러일으킨 작품입니다.

keyword
작가의 이전글Honky Cat