brunch

미국방장관‘미국안보의존국중국경제의존불허대만침공준비'

US Secretary of Defense: ‘US ​​Security-

by 김종찬

미 국방장관 ‘미국 안보의존국 중국 경제의존 불허 대만침공 준비’


미 국방장관이 인도 태평역 국가들에게 ‘안보는 미국 경제협력은 중국 불가’를 선언하고 중국이 ‘대만 침공 준비’로 공개 연설했고 중국은 ‘중국 견제용 대만 카드 불허’를 성명으로 밝혔다.

피트 헤그세스 국방장관은 싱가포르에서 31일 “미국의 군사적 지원과 중국의 경제적 지원을 구하기 위해 양측을 상대하는 것은 위험을 수반한다”며 "중국에 대한 경제적 의존은 중국의 악의적인 영향력을 심화시키고 긴장 상황에서 국방 결정 공간을 복잡하게 만들 뿐"이라고 연설했다고 AP가 보도했다.

중국 외교부는 헤그세스 장관 연설에 대해 1일 성명으로 "'중국 위협론'이 과장된 것이라며 단호히 반대한다"며 "대만 문제를 중국을 견제하기 위한 카드로 사용하는 것을 꿈꾸지 말아야 한다"고 발표했다.

요미우리는 1일 “헤그세스 장관이 중국이 타이완을 무력으로 통일하려 할 경우 ‘재앙적 결과’를 초래할 것이라고 비난한 것에 대해 중국 외교부는 남중국해 문제와 관련해 관련국과의 대화와 협의를 추진하고 있다면서 ‘미국은 남중국해의 평화와 안정을 파괴하는 가장 큰 요인’이라 주장했다”고 보도했다.

헤그세스 장관은 이날 인도태평양 안보 컨퍼런스의 기조연설로 “중국군이 실제 협상을 위해 리허설을 하고 있다"며 "우리는 그것을 미화하지 않을 것이고, 중국이 제기하는 위협은 실재한다. 그리고 그것은 임박할 수 있다"고 밝혔다.

헤그세스 장관은 특히 “중국이 대만을 침공하기 위해 훈련하고 있다”면서 “중국이 더 이상 타이완을 점령하기 위해 군사력을 증강하는 데 그치지 않고 매일 적극적으로 훈련하고 있다"고 말했다.

국제안보문제연구소(International Institute for Security Studies)가 주최한 아시아 안보회의인 샹그릴라 정상회의 기조연설에서 그는 인도 태평양의 동맹국들에게 중국으로부터 증가하는 군사적, 경제적 압력에 직면하도록 홀로 남겨지지 않을 것이라면서 "우리는 모두 각자의 역할을 다해야 한다"고 말했다.

AP는 이에 “인도 태평양 국가들이 현재 유럽 국가들이 기여하도록 압박을 받고 있는 국내총생산(GDP)의 5%와 비슷한 수준으로 국방비를 늘릴 것을 촉구했다”면서 “중국은 2027년까지 필요하다면 타이완을 무력으로 점령할 수 있는 군대를 확보하겠다는 목표를 가지고 있으며, 전문가들은 이 시한을 강경한 전쟁 시한이라기보다는 야심찬 목표로 보고 있다”고 밝혔다.

AP는 이어 “헤그세스는 미국은 국방부가 특히 타이완에 대한 공격적인 자세를 취하면서 급속히 발전하는 중국의 위협으로 보는 것에 대응하기 위해 해외 방어를 강화할 것이라고 말했다”면서 “중국은 중국이 자국의 영토라고 주장하고 미국이 방어하겠다고 약속한 이 섬에 대한 봉쇄가 어떤 모습일지 시험하기 위해 수많은 훈련을 실시했다”고 밝혔다.

리처드 말스 호주 국방장관은 ‘인도 태평양이 미국의 전략적 우선순위’라는 헤그세스 장관의 발언을 환영하면서도 "현실은 미국이 없는 이 지역에서 효과적인 힘의 균형이 없다는 것"이라며 "그렇다고 미국에만 맡겨둘 수는 없다"고 말했다고 AP가 밝혔다.

말스 호주 국방장관은 연설에서 “트럼프 행정부의 공격적인 무역 정책이 역효과를 낳고 있다”면서 "높은 관세로 인한 충격과 혼란은 비용이 많이 들고 불안정을 초래했다"고 밝혔다.

헤그세스 장관 연설에 대해 유럽연합(EU)의 카야 칼라스(Kaja Kallas) 고위 외교관은 ‘유럽 국가들이 자국 지역에 국방 노력을 집중하고 인도 태평양을 미국에 더 많이 맡겨야 한다’는 헤그세스 장관의 발언을 반박했다고 AP가 보도했다.

EU 외교관은 “북한군이 러시아를 위해 싸우고 중국이 모스크바를 지원하면서 유럽과 아시아의 안보가 ‘매우 밀접하게’ 연결됐다"고 AP에 말했다.

헤그세스 장관의 연설은 미국의 군사적 지원과 중국의 경제적 지원을 구하기 위해 양측을 상대하는 것은 위험을 수반한다는 경고에 집중됐고, 동시에 그는 미국의 동맹국과 파트너들이 자체 국방비 지출과 준비를 강화할 필요성을 강조하면서 미국은 단독으로 하는 데 관심이 없다고 말해 ‘동맹국 단속’을 강하게 발표했다.

그는 "궁극적으로 강력하고 단호하며 유능한 동맹국 및 파트너 네트워크가 우리의 주요 전략적 이점"이라며 "중국은 우리가 함께 가진 것을 부러워하고 우리가 국방에서 공동으로 무엇을 할 수 있는지 알고 있지만, 투자를 통해 그 잠재력에 부응하는 것은 우리 모두에게 달려 있다"고 말했다.

AP는 “그 사이에 끼인 인도 태평양 국가들은 지난 몇 년 동안 미국과 중국과의 관계에서 균형을 잡기 위해 노력해왔다”며 “중국은 많은 국가들에게 주요 무역 상대국이지만, 중요한 어업과 같은 천연 자원에 대한 점점 더 공격적 주장을 펼치고 있기 때문에 지역 깡패로 두려움을 느끼고 있기도 하다”고 밝혔다.

이재명 대선 후보는 13일 대구 유세에서 "언제나 국익 중심으로, 한미동맹은 한미동맹대로, 한미일 협력은 협력대로, 미국뿐만 아니라 중국·러시아와의 관계도 잘 유지하고 물건도 팔고 그래야 하는 것 아닌가"라며 "제가 셰셰(감사합니다) 했다. 중국에도 셰셰하고, 대만에도 셰셰하고, 다른 나라하고 잘 지내면 되지, 대만하고 중국하고 싸우던지 말든지 우리하고 무슨 상관이냐, 이렇게 말했다. 틀린 말 했나"고 ‘중국 대만간 전쟁 허용’으로 발언했다.

이 후보는 29일 나온 ‘타임’ 인터뷰(15일)로 ‘중국이 대만 침공할 경우 대만 돕겠느냐’ 기자질문에 “외계인이 지구를 침공하려 할 때 그 답을 생각해 보겠다”고 답변했다.

<트럼프 중국 러시아와 지역패권 3 분할 대만 중국에 한미일체제 ‘종료’, 2025년 5월 28일자>

<이재명 ‘중국 대만간 전쟁불사 한국 무관’ 국익에 ‘우선 물건 팔아야’, 2025년 5월 15일자>

kimjc00@hanmail.net


US Secretary of Defense: ‘US Security-dependent countries, China economic dependence not allowed, Taiwan invasion preparations’


The US Secretary of Defense declared to the Pacific Rim countries that ‘US security, China economic cooperation not allowed’, and China made a public speech saying ‘preparation for Taiwan invasion’, and China announced in a statement that ‘Taiwan card for containing China not allowed’.

AP reported that Secretary of Defense Pete Hegseth said in a speech in Singapore on the 31st that “it is dangerous to deal with both sides to seek US military support and Chinese economic support” and that “economic dependence on China will only deepen China’s malicious influence and complicate the defense decision-making space in a tense situation.”

The Chinese Foreign Ministry issued a statement on the 1st regarding Secretary Hegseth’s speech, saying, “We firmly oppose the ‘China threat theory’ as an exaggeration,” and “We should not dream of using the Taiwan issue as a card to contain China.”

The Yomiuri reported on the 1st, “In response to Minister Hegseth’s criticism that China would bring about ‘disastrous results’ if it attempted to unify Taiwan by force, the Chinese Ministry of Foreign Affairs stated that it was pursuing dialogue and consultation with relevant countries regarding the South China Sea issue, and that ‘the United States is the biggest factor destroying peace and stability in the South China Sea. ’”

In his keynote speech at the Indo-Pacific Security Conference that day, Minister Hegseth stated, “The Chinese military is rehearsing for actual negotiations,” and “We will not whitewash it, and the threat posed by China is real. And it could be imminent.”

In particular, Minister Hegseth said, “China is training to invade Taiwan,” and “China is no longer just increasing its military power to occupy Taiwan, but is actively training every day.”

In a keynote speech at the Shangri-La Summit, an Asian security conference hosted by the International Institute for Security Studies, he told allies in the Indo-Pacific that they would not be left alone to face increasing military and economic pressure from China, and that “we all have to do our part.”

He urged Indo-Pacific nations to increase their defense spending to a level similar to the 5 percent of GDP that European countries are currently being pressured to contribute, the AP reported, adding that “China aims to have a military capable of taking Taiwan by force if necessary by 2027, a deadline that experts see as an ambitious goal rather than a hard deadline for war.”

The AP continued, “Hegseth said the U.S. will strengthen its overseas defenses to counter what the Pentagon sees as a rapidly evolving threat from China, particularly as it takes an aggressive stance toward Taiwan,” adding that “China has conducted numerous exercises to test what a blockade of the island, which China claims as its own territory and which the U.S. has pledged to defend, might look like.”

Australian Defence Minister Richard Marles welcomed Hegseth’s statement that “the Indo-Pacific is a strategic priority for the U.S.,” but added that “the reality is that there is no effective balance of power in the region without the U.S.,” adding that “we cannot leave it up to the U.S.”

In his speech, Marles said the Trump administration’s aggressive trade policies were counterproductive, adding that “the shock and disruption caused by higher tariffs have been costly and destabilizing.”

In response to Minister Hegses’ speech, senior EU diplomat Kaja Kallas disputed Hegses’s comments that “Europeans should focus their defense efforts on their own regions and leave more of the Indo-Pacific to the United States,” AP reported.

“With North Korea fighting for Russia and China supporting Moscow, security in Europe and Asia is ‘very closely’ linked,” the EU diplomat told AP.

Hegses’ speech focused on warning that there are risks in trying to play both sides of the aisle to seek U.S. military support and Chinese economic support, while also emphasizing the need for U.S. allies and partners to increase their own defense spending and preparedness, making a strong case for “collaborating with our allies,” saying the U.S. has no interest in going it alone.

“Ultimately, a strong, resolute and capable network of allies and partners is our key strategic advantage,” he said. “China envies what we have together and sees what we can do together in defense, but it is up to all of us to invest and live up to that potential.”

The AP said, “In the Indo-Pacific countries caught in the middle have been trying to balance their relationship with the US and China for the past several years,” and “China is a major trading partner for many countries, but they also fear it as a regional bully because of its increasingly aggressive claims on natural resources such as important fisheries.”

At a campaign rally in Daegu on the 13th, presidential candidate Lee Jae-myung said, “We should always focus on national interests, the ROK-US alliance as a ROK-US alliance, ROK-US-Japan cooperation as cooperation, and maintain good relations with China and Russia as well as the US, and sell goods to them.”

He added, “I said, ‘thank you.’ We should say ‘thank you.’ We should say ‘thank you.’ We should say ‘thank you.’ We should say ‘thank you.’ We should say ‘thank you.’ We should get along well with other countries. What does it have to do with us whether Taiwan and China fight? Did I say something wrong?” He made a remark that ‘allows war between China and Taiwan.’

In a Time interview (15th) released on the 29th, this candidate answered a reporter's question, "If China invades Taiwan, will you help Taiwan?" by saying, "I will think about the answer when aliens try to invade Earth."

See <Trump China Russia and Regional Hegemony 3-Division Taiwan China, US-ROK-Japan System ‘End’, May 28, 2025>

<Lee Jae-myung ‘China Taiwan War Not Negotiated, Korea Military Attaché’ National Interest ‘Must Sell Goods First’, May 15, 2025>


Economic dependence, Taiwan invasion, alliance, US Secretary of Defense, defense spending, Shangri-La, security dependence, Lee Jae-myung, Indo-Pacific, Australian defense

keyword
작가의 이전글트럼프푸틴체제‘북핵인정’남북한'무기공급국’한국조선업추가