Xi Jinping, Putin, and Modi Triangle Cha
시진핑 푸틴 모디 트라이앵글 미국 도전 김정은 몽골 가스 공습망 '가세’
시진핑 푸틴 모디 트라이앵글 체제가 미국에 도전하며 우크라이나전쟁 무시 전략을 보이며 김정은 북 위원장은 몽골과 가스관 공금망 네트워크 가세를 보인다.
미국과 유럽 주도로 우크라이나 전쟁에서 러시아 고립 전략이 중국 주도의 상하이협력기수(SCO)에서 인도가 가세하는 삼각 연대를 통해 네트워크에 의한 안보 체제가 시도됐다.
3일 전승절 퍼레이드에서는 시진핑 푸틴 김정은 3자 관계를 형성하며, 시진핑과 푸틴은 몽골 지도자와의 회담을 위해 인민대회당에 모여 대규모 가스 파이프라인 프로젝트와 양자 회담을 논의할 것으로 예상됐다고 로이터가 2일 보도했다.
로이터는 “서방 분석가들이 '격변의 축'이라고 부르는 이들의 모임은 2024년 6월 러시아와 북한이 체결한 상호방위협정과 중국과 북한의 유사한 동맹을 기반으로 할 수 있으며, 이는 아시아 태평양 지역의 군사적 계산을 바꿀 수 있는 결과이다”며 “김정은은 2일 새벽 특별열차를 타고 수도 베이징으로 향하며 중국으로 건너갔다”고 밝혔다.
인도 모디 총리는 트럼프 미 대통령은 50% 관세에 전쟁 선포로 간주하고 오랜 국경 분쟁국인 중국과 연대하며 텐진 SCO에서 "오늘날의 시대는 전쟁의 시대가 아니다"라고 선언했다.
푸틴 대통령은 우크라이나 전쟁에 대해 서방에 잘못이 있다는 주장을 반복하는 연설로 시작해, 분쟁을 논의하기 위해 알래스카에서 트럼프 대통령과 최근 정상회담을 가졌고, 이미 시 주석에게 해당 회담에 대해 자세히 브리핑했다고 말하므로 3각 연대를 과시했다.
푸틴 대통령은 SCO를 이용해 우크라이나 전쟁에 대해 서방을 공개적으로 비난하기 위해 인도의 나렌드라 모디 총리와 러시아 리무진을 함께 타고 대화하고 러시아 인도 양국간의 정상회담을 이어갔다.
외신들의 사진은 기쁜 마음으로 손을 잡은 푸틴과 모디 양자가 중국 지도자 시진핑과 함께 모여 웃는 장면에 집중했고, 이어 이란, 네팔, 타지키스탄, 터키, 베트남 지도자들이 비공개 회담에서 푸틴 대통령에게 기꺼이 악수했다고 전했다.
이후 모디 총리는 회담에서 푸틴 대통령에게 12월 뉴델리에서 그를 환영하기 위해 "14억 명의 인도인이 흥분하며 기다리고 있다"고 말하면서, 푸틴 대통령에게 "가장 어려운 시기에도 인도와 러시아가 어깨를 나란히 한 것은 우리의 '특별하고 특권적인 전략적 동반자 관계'의 깊이와 폭을 보여주는 증거"라고 말했다.
뉴욕타임스는 “서방과 동맹을 맺지 않은 3대 강대국인 중국, 러시아, 인도의 지도자들이 1일 정상회담에서 서로를 맞이하면서 좋은 친구처럼 웃고 있었다”며 “그것은 인도의 모디 총리와 러시아의 푸틴 대통령이 손을 잡고 다른 세계 지도자들로 가득 찬 회의장으로 걸어 들어가는 것으로 시작됐고, 그들은 곧장 시진핑 중국 국가주석으로 향해 악수를 하고 가까운 원을 형성했다. 통역가들이 모이기 전에 그들은 몇 마디를 주고받았고, 푸틴 대통령은 활짝 웃었고, 모디 대통령은 큰 웃음을 터뜨렸다. 어느 시점에서 모디 총리는 두 지도자와 손을 잡았다”고 밝혔다.
우크라이나 외무부는 이날 <SCO 정상회담 결과에 대한 외교부의 논평> 성명으로 정상회담의 최종 성명서에 대해 "세계의 다른 여러 전쟁, 테러 공격 및 사건"을 언급했음에도 불구하고 "제2차 세계대전 이후 유럽에서 가장 큰 침략 전쟁"에 대해 언급하지 않은 것이 "놀랍다"고 밝혔다.
성명은 이어 <SCO 정상회담 선언문에 러시아의 우크라이나 전쟁에 대한 언급이 전혀 없다는 것은 모스크바의 외교적 노력이 실패했음을 시사한다>며 <중국의 중요한 지정학적 역할을 고려할 때, 우리는 유엔 헌장에 대한 존중을 바탕으로 우크라이나에 평화를 가져오는 데 있어 중국이 보다 적극적인 역할을 하는 것을 환영할 것이다>고 밝혔다.
시 주석은 이날 SCO 개회 연설에서 회원국들에게 "냉전 사고방식, 블록 대결, 괴롭힘"에 반대할 것을 촉구했며, 조직이 "글로벌 격변" 속에서 "앞으로 나아가야 한다"고 말했다.
모디 총리는 "다자주의와 포용적인 세계 질서를 촉진"을 말하며 인도와 같은 국가가 세계 문제에서 더 큰 발언권을 갖는 시스템에 대해 주력했다.
이날 회담 직후 인도 외무부는 성명으로 모디 총리와 시 주석이 "양국 무역 및 투자 관계를 확대"할 계획을 세웠다고 31일 밝혔다.
인도 외교부 ‘정상회담’ 성명은 <양국 정상은 양국이 라이벌이 아닌 개발 파트너이며 차이점이 분쟁으로 이어져서는 안 된다는 점을 재확인했다”>며 <인도와 중국, 그리고 28억 국민이 상호 존중과 상호 이익, 상호 감수성을 바탕으로 한 안정적인 관계와 협력은 양국의 성장과 발전은 물론 21세기 추세에 걸맞은 다극 세계와 다극 아시아를 위해 필요하다>고 밝혔다.
인도 성명은 이어 <두 정상은 카일라쉬 마나사로바르 야트라(Kailash Manasarovar Yatra)와 관광 비자 재개를 바탕으로 직항편과 비자 촉진을 통해 인적 관계를 강화할 필요성을 언급했다>며 <경제 및 무역 관계와 관련하여 양국은 세계 무역을 안정시키는 두 경제의 역할을 인식했다. 그들은 양국 무역 및 투자 관계를 확대하고 무역 적자를 줄이기 위한 정치적, 전략적 방향에서 나아갈 필요성을 강조했다>고 밝혔다.성명은 <모디 총리는 인도와 중국 모두 전략적 자율성을 추구하고 있으며 양국 관계를 제3국의 렌즈를 통해 보아서는 안 된다고 언급했다>며 <두 정상은 다자간 플랫폼에서 테러리즘과 공정무역과 같은 양자, 지역, 글로벌 이슈와 도전에 대한 공통점을 확대할 필요가 있다고 판단했다>고 밝혔다.
성명은 특히 <모디 총리는 중국 공산당 정치국 상무위원회 위원인 Cai Qi 씨와 회담을 가졌다>며 <총리는 차이 위원과 양국 관계에 대한 비전을 공유하고 두 지도자의 비전을 실현하기 위한 지지를 구했다. 차이 위원은 두 정상 간에 도달한 합의에 따라 양국 교류를 확대하고 관계를 더욱 개선하려는 중국 측의 열망을 거듭 강조했다>고 밝혔다.
그간 인도와 중국은 대만의 거대 기업인 폭스콘과 삼각 관계를 유지해왔다.
중국은 대만 통제에서 중국 엔지니어를 인도에 파견하는 것을 어렵게 만들었다.
폭스콘은 애플의 주요 위탁 제조업체로, 인도의 ‘차이나 플러스 원’(두개의 중국, 대만 인정) 오랜 접근 방식으로 대만과 경제협력을 구축했고, Apple은 여전히 대부분의 iPhone을 중국에서 생산하지만 최근 몇 년 동안 더 많은 작업을 인도로 이전했다.
인도는 그간 중국의 인도 경제권 침입을 경계해 중국 투자자들에게 일부 비즈니스 비자 발급을 거부하고 있었다.
NYT는 “중국은 인도에 투자하기를 열망하고 있다”며 “이제 국가 안보에 대한 우려에도 불구하고 인도는 미국과의 1,290억 달러 규모의 상품 무역이 무너짐에 따라 새로운 외환 유입에 더 굶주려 있을 것이고 중국의 투자라 이를 대체할 것”으로 봤다.
모디 총리의 7년 만의 중국 방문 이전에 인도와 중국은 양국 간 직항편을 재개하고 국경을 따라 교역소를 개설하는 것에 대해 논의하고 있었다.
모디 총리는 트럼프 행정부가 관세로 뉴델리를 계속 소외시키기로 선택할 경우 해결되지 않은 국경 분쟁과 관계없이 인도에 중국을 포함한 다른 중요한 우방이 있다는 것을 보여주려고 노력했다.
인도 방갈로르에 있는 탁샤실라 연구소의 인도-태평양 연구 책임자인 마노즈 케왈라마니(Manoj Kewalramani)는 "백악관은 자신의 정책으로 인해 다른 국가들이 자신들의 이익에 부합하는 대안을 모색하게 될 것임을 인식해야 한다"면서, "SCO는 인도, 중국, 러시아의 트로이카에 존재하는 단층선 완화에는 거의 도움이 되지 않는다"고 세 지도자 간의 공개적인 단결에서 깊은 의심과 상충되는 이해관계가 가려진 상태라고 NYT에 말했다.
시 주석은 이날 개막 연설에서 각국에 "제2차 세계대전 역사에 대한 올바른 이해를 증진"할 것을 요구했다.
이에 대해 싱가포르국립대학 리콴유 공공정책대학원 알프레드 우(Alfred Wu) 부교수는 "시진핑은 분명히 미국이 지배하는 제2차 세계대전 이후 세계 질서에 도전하고 중국이 신뢰할 수 있고 합법적인 대안임을 보여주고 싶어한다"고 NYT에 말했다.
세 지도자 간의 상충되는 이해관계에 대해 NYT는 “중국과 인도는 분쟁 중인 국경에 대해 여전히 불신에 빠져 있다”면서 “중국은 이 문제가 양국 간의 전반적인 관계를 정의해서는 안 된다고 말하나 인도는 분쟁의 해결을 원하고 있으며, 모디 총리는 시진핑에 대한 그의 이전 구애가 그를 당황하게 만드는 역효과를 낳았었다고 경계하고 있다”고 밝혔다.
NYT는 이어 “SCO에서 3자 간의 우호적 관계에도 불구하고 인도는 우크라이나 침공으로 인해 제재로 큰 타격을 입은 러시아로 서방의 경제 지원을 대체할 정도의 규모가 아니다”며 “중국은 현재 러시아와 특히 긴밀한 관계를 맺고 있지만 북한에 대한 러시아 영향력이 점차 커지는 것을 경계하는 태도를 취하고 있다”고 밝혔다.
3일 전승절 퍼레이드에서는 시진핑 푸틴 김정은 3자 관계를 형성하며, 시진핑과 푸틴은 몽골 지도자와의 회담을 위해 인민대회당에 모여 대규모 가스 파이프 프로젝트와 양자 회담을 논의할 것으로 예상됐다고 로이터가 2일 보도했다.
로이터는 “80년 만에 유럽 최악의 전쟁에서 침략자들과의 연대를 보여주기 위해 중국의 시진핑 주석은 트럼프와 다른 서방 지도자들이 멀리서 지켜보는 가운데 처음으로 러시아 및 북한 측 지도자들과 만날 예정”이라며 “푸틴과 김정은이 이번 주 대규모 열병식을 위해 베이징을 방문한 것은 서방이 주도하는 세계 질서를 재정의하려는 권위주의 정권에 대한 중국 국가주석의 영향력을 강조하는 반면, 트럼프의 고립주의적 입장은 오랜 미국 동맹에 긴장을 주고 있다”고 밝혔다.
로이터는 “중국 러시아 양국 간 에너지 관계는 푸틴 대통령과 시진핑 주석이 2일 만날 때 중요한 주제가 될 것”이라며 “러시아와 중국은 몽골을 통해 러시아에서 중국으로 연간 50bcm의 가스를 공급할 수 있는 새로운 Power of Siberia 2 파이프라인에 논의 중이며, 러시아 국영 가스프롬은 2020년에 파이프라인에 대한 타당성 조사를 시작했고, 우크라이나 전쟁에서 러시아가 유럽을 주요 가스 고객이 약화되면서 이를 대체하기 위해 중국으로 눈을 돌리면서 이 프로젝트가 시급해졌으며, 지난해 러시아의 대중국 액화천연가스 수출량은 3.3% 증가한 830만 톤을 기록했다”고 밝혔다.
중국과 러시아는 현재 가스프롬이. 2019년 말에 시작된 ‘30년 4,000억 달러’ 계약에 따라 Power of Siberia라는 3,000km(1,865마일) 파이프라인을 통해 중국에 천연가스를 공급하고,
2024년 수출량은 약 310억 입방미터(bcm)이며, 올해 공급량은 38bcm 규모이다.
중국은 이어 2022년 2월 러시아 극동 사할린 섬에서 파이프라인을 통해 2026-2027년까지 연간 최대 10bcm의 가스를 구매하기로 합의했으며, 사할린 가스관은 북한으로 연결 가능성이 이번 회담에서 시도될 것으로 보인다.
로이터는 "세계 최대 석유 수입국이자 러시아 석유 대수출국인 중국은 러시아 극동 항구인 코즈미노(Kozmino)가 가깝기 때문에 수출되는 동시베리아-태평양(ESPO) 원유를 주로 구매한다"며 "중국의 러시아산 원유 수입량은 2024년에 1% 증가해 2023년 대비 사상 최고치를 기록한 반면, 사우디아라비아로부터의 원유 수입량은 9% 감소했다"고 1일 밝혔다.
중국의 관세총서에 따르면 파이프라인 및 해상 공급을 포함한 러시아의 물량은 작년에 1억 850만 톤에 달했으며 이는 하루 217만 배럴(bpd)에 해당한다.
중국은 또한 4,070km(2,540마일) 길이의 ESPO 파이프라인의 스코보로디노-모헤 파이프라인 박차를 통해 러시아 석유를 공급받아 선박 및 화물 제한을 우회하고 있으며 연간 3천만 톤을 운송할 수 있다.
러시아는 그간 카자흐스탄을 통해 중국에 대한 석유 수출을 연간 250만 톤씩 늘리려고 시도해왔고, 이번 중국 전승절 퍼레이드와 연쇄 회담에서 극동 항구로의 해상 운송을 확대하면서 북한이 에너지 노선에 합류할 것으로 보인다.
사할린 프로젝트는 부시 행정부에서 노무현 정부가 가세해 엑손모빌이 지분을 갖은 광구에서 해상으로 일본을 연결하는 프로젝트와 북한을 거쳐 한국으로 들어와 일본으로 연결하는 두 노선이 추진됐으나 일본의 어업 배상액에 걸리고, 북한이 내부 건설로 인한 GPS 노출에 반대해 모두 무산됐다.
국정원은 2일 국회에서 김 위원장에 대해 "3일 열병식에서 시진핑과 러시아 푸틴과 나란히 천안문 선두에 서서 냉전기 삼각연대 구도를 재현할 것"이라며 "북한이 전향적인 새로운 국가발전 노선을 제시하거나 러시아로부터 반대급부 수확에 나서며 방러카드도 저울질 할 것으로 예상하고 있다"고 보고했다.
국정원은 이어 "북한이 1,2차 표창 수여식에서 공개한 (우크라이나전) 전사자는 350명 정도지만 국정원이 지난 4월 국회 정보위에 보고한 전사자는 최소 600명 수준이었으며, 우방국과 전황을 종합한 결과 현재 사망자를 2000여명으로 추산하고 있다"면서 "단시일 내에 북한이 남북관계에 호응할 가능성은 낮다"고 밝혔다.
국정원은 북한에 대해 "첫째로 북중관계 복원을 통한 대외운신폭을 확대하고 두번째로 중국의 경제적 지원을 견인하고 체제활로를 모색한다"며 "또 러시아 우크라이나 전쟁의 종전 리스크를 헤징하는 등 러시아에 편중된 외교를 탈피한다. 네번째로 북미대화를 염두에 두고 중국의 지지 확보 및 미국의 태도 변화를 유인하기 위한 것들을 고려한다"고 보고했다.
국정원은 이어 "향후 이번 방중은 김정은의 다자외교 데뷔전으로 북중러 연대 옵틱을 과시하기 위한 파격 행보로써 향후 과감한 대내외 조치에 나설 소지가 있다“면서 ”당장 실질적인 북중러 3자 협력으로 이어질 가능성은 낮지만 관련 동향을 예의 주시중이라"고 밝혔다.
국정원은 국회에 특별열차의 베이징 도착 예정에 대해 “금일(2일) 오후 늦게 도착”으로 보고했고, 외신들은 이날 “오후 4시(한국시간 오후 5시) 베이징역 도착”으로 보도했다.
김 위원장의 열차 도착 에서 인도 총리와 단독 면담한 차이 정치국 상무위원이 영접하고 그 옆에 왕이 외교부장이 섰다. kimjc00@hanmail.net
Xi Jinping, Putin, and Modi Triangle Challenge the US, Kim Jong-un Joins Gas Supply Chain
The Xi Jinping, Putin, and Modi triangular system is challenging the United States, demonstrating a strategy of ignoring the Ukraine War, while North Korean leader Kim Jong-un and Mongolia are joining in, attempting to rescue the gas and oil supply chain network.
The US- and European-led strategy of isolating Russia in the Ukraine War has been replaced by a network-based security system through a triangular alliance within the China-led Shanghai Cooperation Organization (SCO) with India.
Regarding the trilateral relationship between Xi Jinping, Putin, and Kim Jong-un, Reuters reported on the 2nd, "Putin said at the SCO summit in Tianjin that a 'fair balance in the security sphere' must be restored, a reference to Russia's criticism of NATO and the eastward expansion of European security." They added, "Putin's visit to Beijing and the anticipated meeting with Xi Jinping and Kim Jong-un could provide clues to Putin's intentions."
Reuters also predicted that a massive gas project among China, Russia, Mongolia, and North Korea would be discussed at the Victory Day parade on the 3rd. Indian Prime Minister Narendra Modi, who viewed US President Trump's 50% tariffs as a declaration of war, declared on the 1st at the Tianjin SCO that "today is not a time for war," aligning with China, a longtime border dispute partner.
President Putin began his speech by reiterating his claim that the West was at fault for the Ukraine War. He then demonstrated trilateral solidarity by stating that he had recently held a summit with President Trump in Alaska to discuss the conflict and had already briefed President Xi on the details of that meeting.
Putin used the SCO to publicly condemn the West for the Ukraine War, riding in a Russian limousine with Indian Prime Minister Narendra Modi, followed by a summit between Russia and India.
International media photographs focused on Putin and Modi, who were happily shaking hands and smiling together with Chinese leader Xi Jinping. The leaders of Iran, Nepal, Tajikistan, Turkey, and Vietnam then reportedly shook Putin's hand in a closed-door meeting. Later, during the meeting, Prime Minister Modi told President Putin that "1.4 billion Indians are excitedly waiting" to welcome him in New Delhi in December. He told Putin that "the fact that India and Russia have stood shoulder to shoulder even in the most difficult of times is a testament to the depth and breadth of our 'special and privileged strategic partnership.'"
The New York Times reported, "The leaders of China, Russia, and India- three major powers not allied with the West-smiled like good friends as they greeted each other at the summit on Sunday." "It began with Prime Minister Modi and President Putin, holding hands, walking into a conference room filled with other world leaders.
They then walked straight to Chinese President Xi Jinping, shaking hands and forming a close circle. They exchanged a few words before interpreters gathered, and Putin beamed, and Modi burst into laughter. At one point, Prime Minister Modi shook hands with both leaders."
The Ukrainian Ministry of Foreign Affairs stated in a statement on the SCO Summit's outcome that day that it was "surprising" that the summit's final statement, despite mentioning "other wars, terrorist attacks, and incidents around the world," failed to mention "the largest war of aggression in Europe since World War II."
The statement continued, "The complete absence of any mention of Russia's war in Ukraine in the SCO Summit Declaration indicates the failure of Moscow's diplomatic efforts," and "Given China's important geopolitical role, we would welcome a more active role for China in bringing peace to Ukraine, based on respect for the UN Charter."
In his opening speech to the SCO, President Xi urged member states to oppose "Cold War mentality, bloc confrontation, and bullying," and said the organization must "move forward" amid "global upheaval."
Prime Minister Modi emphasized "promoting multilateralism and an inclusive world order," emphasizing a system in which countries like India have a greater say in world affairs. Immediately after the meeting, India's Ministry of External Affairs announced on the 31st in a statement that Prime Minister Modi and President Xi had made plans to "expand bilateral trade and investment relations." The Indian Ministry of External Affairs' statement on the summit stated, "The two leaders reaffirmed that the two countries are development partners, not rivals, and that differences should not lead to conflict." The statement added, "Stable relations and cooperation between India and China and their 2.8 billion people, based on mutual respect, mutual benefit, and mutual sensitivity, are necessary not only for the growth and development of both countries but also for a multipolar world and a multipolar Asia befitting the trends of the 21st century." The Indian statement continued, "The two leaders emphasized the need to strengthen people-to-people ties through direct flights and visa facilitation, building on the Kailash Manasarovar Yatra and the resumption of tourist visas."
Regarding economic and trade relations, the two countries recognized the role of their two economies in stabilizing global trade. They emphasized the need to expand bilateral trade and investment ties and move forward on a political and strategic path to reduce the trade deficit." The statement continued, "Prime Minister Modi noted that both India and China pursue strategic autonomy and that bilateral relations should not be viewed through the lens of a third country."
The two leaders agreed to work together on a multilateral platform. The statement stated, "We determined that there is a need to expand common ground on bilateral, regional, and global issues and challenges, such as terrorism and fair trade."
The statement specifically stated, "Prime Minister Modi met with Cai Qi, a member of the Politburo Standing Committee of the Communist Party of China." "The Prime Minister shared his vision for bilateral relations with Cai Qi and sought her support to realize the two leaders' vision. Cai reiterated China's desire to expand bilateral exchanges and further improve relations in accordance with the agreement reached between the two leaders."
India and China have maintained a triangular relationship with Taiwanese giant Foxconn.
China has made it difficult for Chinese engineers to be dispatched to India under Taiwanese control.
Foxconn, a major contract manufacturer for Apple, has built economic ties with Taiwan under India's long-standing "China Plus One" approach. Apple still manufactures most of its iPhones in China, but has shifted more operations to India in recent years.
India has been refusing to issue some business visas to Chinese investors, wary of Chinese intrusion into the Indian economy.
The New York Times reported “China is eager to invest in India,” he said. “Now, despite national security concerns, India will be even more hungry for new foreign exchange inflows after the collapse of its $129 billion goods trade with the United States, and Chinese investment will replace it.”
Prior to Prime Minister Modi’s visit to China, his first in seven years, India and China were discussing resuming direct flights between the two countries and opening trading posts along the border.
Prime Minister Modi sought to demonstrate that India has other important allies, including China, regardless of the unresolved border dispute, should the Trump administration choose to continue alienating New Delhi with tariffs.
“The White House must recognize that its policies will force other countries to seek alternatives that serve their own interests,” said Manoj Kewalramani, director of Indo-Pacific studies at the Takshashila Institute in Bangalore, India. “The SCO does little to alleviate the existing fault lines in the troika of India, China, and Russia,” he added. The public unity masks deep suspicions and conflicting interests, the New York Times reported.
In his opening speech, Xi called on countries to "promote a correct understanding of World War II history."
Alfred Wu, an associate professor at the Lee Kuan Yew School of Public Policy at the National University of Singapore, told the Times, "Xi Jinping clearly wants to challenge the American-dominated post-World War II world order and demonstrate that China is a credible and legitimate alternative."
Regarding the conflicting interests between the three leaders, the New York Times reported, "China and India remain mired in mistrust over their disputed border. While China says the issue should not define their overall relationship, India wants to resolve the dispute, and Prime Minister Modi is wary that his previous courtship of Xi Jinping backfired and embarrassed him."
The New York Times continued, "Despite the friendly relations among the three countries in the SCO, India has been a key player in providing Western economic aid to Russia, which has been hit hard by sanctions for its invasion of Ukraine. “It is not on a scale that can replace the US,” he said, adding that “China currently has particularly close ties with Russia, but is wary of Russia’s growing influence in North Korea.”
Reuters reported, “In a show of solidarity with the aggressors in Europe’s worst war in 80 years, Chinese President Xi Jinping will meet with his Russian and North Korean counterparts for the first time, with Trump and other Western leaders watching from afar.”
The report added, “Putin and Kim Jong Un’s visit to Beijing this week for a massive military parade underscores the Chinese president’s influence over authoritarian regimes seeking to redefine the Western-led world order, while Trump’s isolationist stance strains long-standing US alliances.”
Reuters reported, “Energy relations between China and Russia will be a key topic when Putin and Xi meet on the 2nd.” “Russia and China are discussing the new Power of Siberia 2 pipeline, which would supply 50 billion cubic meters of gas annually from Russia to China via Mongolia. Russia’s state-owned Gazprom began a feasibility study for the pipeline in 2020, and The project has gained urgency as Russia looks to China to replace its main gas customer in Europe, weakened by the war in Ukraine. Last year, Russian liquefied natural gas exports to China rose 3.3 percent to 8.3 million tonnes,” the report said.
China and Russia currently have a 3,000-kilometer (1,865-mile) pipeline called Power of Siberia, under a 30-year, $400 billion contract signed in late 2019. China is expected to export approximately 31 billion cubic meters (bcm) of natural gas to China in 2024, and 38 bcm this year.
In February 2022, China agreed to purchase up to 10 bcm of gas annually from Sakhalin Island in Russia's Far East through a pipeline from 2026 to 2027. The possibility of connecting the Sakhalin gas pipeline to North Korea is expected to be explored during these talks. Reuters reported on the 1st that "China, the world's largest oil importer and a major exporter of Russian oil, primarily purchases exported East Siberia-Pacific Ocean (ESPO) crude oil due to its proximity to the Russian Far Eastern port of Kozmino."
It added that "China's imports of Russian crude oil are projected to increase by 1% in 2024, reaching a record high compared to 2023, while imports from Saudi Arabia are projected to decline by 9%."
According to China's General Administration of Customs, Russian volumes, including pipeline and seaborne supplies, reached 108.5 million tonnes last year, equivalent to 2.17 million barrels per day (bpd).
China also receives Russian oil through the Skovorodino-Mohe pipeline, a spur to the 4,070-kilometer (2,540-mile) ESPO pipeline, bypassing vessel and cargo restrictions and allowing for the transport of 30 million tonnes annually. Russia has been trying to increase its oil exports to China by 2.5 million tons annually through Kazakhstan, and the upcoming Victory Day parade in China and a series of talks suggest that North Korea will join the energy route by expanding maritime transport to Far Eastern ports.
The Sakhalin Project, spearheaded by the Bush administration and the Roh Moo-hyun administration, involved two routes: one connecting Japan by sea from a mining area owned by ExxonMobil and the other connecting through North Korea to South Korea and then to Japan. However, both projects were abandoned due to concerns about Japan's fisheries compensation and North Korea's objection to the exposure of GPS signals during internal construction.
On the 2nd, the National Intelligence Service reported to the National Assembly that Chairman Kim "will stand at the forefront of the Tiananmen Square parade on the 3rd, alongside Xi Jinping and Putin of Russia, recreating the Cold War triangular alliance." The National Intelligence Service (NIS) stated, "We anticipate that North Korea will propose a new, forward-looking national development path or seek retaliatory measures from Russia, while also weighing the possibility of playing the anti-Russian card."
The NIS continued, "While the number of casualties (in the Ukraine War) disclosed by North Korea at the first and second commendation ceremonies is approximately 350, the number reported by the NIS to the National Assembly Intelligence Committee in April was at least 600. Based on a review of the situation with allies, the NIS estimates the current death toll at approximately 2,000."
The NIS stated, "It is unlikely that North Korea will respond to inter-Korean relations in the short term."
The NIS reported that North Korea "will first expand its external maneuverability by restoring North Korea-China relations. Second, it will seek economic support from China and explore ways to revive its regime." It also said, "It will shift its focus on Russia, including hedging against the risk of the end of the Russian-Ukrainian War. Fourth, it will consider securing China's support and inducing a change in the US stance, with North Korea-US talks in mind."
The NIS continued, "This visit to China will be Kim Jong-un's debut in multilateral diplomacy, a bold move to demonstrate solidarity among North Korea, China, and Russia. This could lead to bold domestic and international measures in the future." The NIS added, "While the likelihood of this immediately leading to substantive trilateral cooperation among North Korea, China, and Russia is low, we are closely monitoring related developments."
The NIS reported to the National Assembly that the special train's scheduled arrival in Beijing was "late this afternoon (the 2nd)." Foreign media outlets reported it as arriving at Beijing Station at 4:00 PM (5:00 PM Korean time) that day.
Upon arrival of Chairman Kim's train, he was greeted by Politburo Standing Committee member Chai, who had a private meeting with the Indian Prime Minister, and Foreign Minister Wang Yi stood next to him.
NIS, Triangular Solidarity, Triangle, SCO, gas, supply chain, Kim Jong-un, Taiwan, Modi, Sakhalin Project, Xi Jinping, Ukraine War, Putin