트럼프힘 이란전쟁‘복종’실패‘비용확대’로교체이란'승기'

Trump's Power-Based War on Iran: Failure

by 김종찬

트럼프 힘 이란전쟁 ‘복종’ 실패 ‘비용확대’로 교체 이란 ‘승기’


트럼프 체제의 힘바탕 전쟁에서 ‘복종’ 요구가 실패하면서 이란이 비용확대로 전황 조건을 교체하고 고통참기에서 승기를 잡고 미국이 통제 실패에 대한 분석이 잇따라 나왔다.

국제위기 그룹 이란 담당자는 <트럼프는 이란 내 상황에 대한 통제권을 잃었다>고 밝혔고, 미국 블루킹스 연구소 이란 책임자는 “이란이 이기고 있다고 생각하고 있으며, 미국과 이스라엘에 고통이 높아지게 만들어 추가 조치를 취하지 않도록 만들어 또 다른 공격에 대한 두려움을 없애는 전략"으로 밝혔다.

수잔 말로니는 브루킹스 연구소 외교 정책 프로그램의 부사장이자 책임자는 이란에 대해 “이번에는 매우 준비가 되어 있었다”며 “그들이 원하는 것은 미국과 이스라엘이 추가 조치를 취하지 않도록 고통 수준이 충분히 높아지게 하는 것이며, 그래야 그들이 또 다른 공격이 곧 도사리고 있다는 두려움 없이 재건하고 권력 공고화를 이룰 수 있다”고 1일의 대담에서 밝혔다.

그는 워싱턴의 주요 이란 전문가 중 한 명으로, 민주당과 공화당 여러 대통령 행정부에 자문을 제공했고, 이란 관련 책을 다수 저술·편집했으며, 미국에서 처음으로 직설적으로 “이란은 이 전쟁에서 이기고 있다고 생각한다”고 발표했고, 그는 "에즈라 클라인 쇼"에서 그 이유를 상세하게 밝혔다.

이재명 대통령은 지난달 23일 중앙통합방위회의에서 “국가 안보의 통합방위 능력에서 가장 중요한 것은 역시 국방”이라며 “국제 정세가 매우 복잡하고 유동적”이고 “이럴 때일수록 국가 단위 통합방위 체제가 어느 때보다 중요하다”고 ‘국가 단위 국방비 최고 군비증강’에 의한 트럼프 체제 ‘힘 바탕 평화’ 정책 강화를 밝혔다.

이 대통령은 트럼프 대통령과 정상회담으로 ‘힘바탕 평화’ 추종의 군비증강에 ‘GDP 8% 증가율’과 방위산업 투자 확대로 ‘북미 대화 중재’를 채택했고, 북한은 ‘적대국 정책’으로 ‘남북 단절’을 발표했다.

말로니 부사장은 팟캐스트에서 “이란은 기다릴 여유가 있고, 이미 지도부에 엄청난 손실을 입었고, 이란 전역의 도시들에 끔찍한 영향을 미쳤지만 사실상 지금은 시간이라는 이점을 가지고 있다”며 “정지가 계속되는 날이 갈수록 세계 경제에 미치는 영향은 커지고, 이는 트럼프 대통령의 정치적 입지에 직접적인 영향을 미칠 것이며, 미국의 모든 파트너와 동맹국들에게도 피해를 주고 있고, 이로 인해 아시아에 거대한 제약이 생기며, 미국이 외교에 참여할 때 모든 파트너와 동맹국들로부터 이 전쟁의 종식을 바란다는 말을 들을 것”이라고 밝혔다.

그는 이어 “그래서 이란인들에게 이것은 존재론적 위기이다”며 “그들은 가능한 한 오래 기다릴 준비가 되어 있다. 이제 진짜 질문은 누가 먼저 눈을 깜빡이는가?”라고 말했다.

그는 특히 “이란 정권이 권력을 유지하는 한 미국이 해협에 대해 군사적으로 해결할 수 있는 방법은 사실상 없다”며 “트럼프는 이란 공격의 잠재적 여파를 완전히 인식하지 못한 것 같다. 정권을 제거하고 미국에 더 우호적인 대체 세력으로 신속히 전환할 방법이 없다. 이슬람 공화국 내에는 그런 것이 존재하지 않는다”고 밝혔다.

그는 ‘세계 안보에 기여하는 이란의 방향’에 대해 “이제는 경제가 타격을 입었고, 수천 명의 국민을 잃었더라도, 이 전쟁이 끝날 때 더 강해지겠다는 목표를 실제로 달성할 수 있을 것처럼 보인다”며 “기술적으로도, 경제적으로도 우월한 두 적이 자신들에게 준 최악의 상황을 견디고 승리할 수 있다는 점은, 약한 시기에도 매우 위험했던 정권에 엄청난 용기를 줄 것이라고 생각한다”고 밝혔다.

알리 바에즈 국제위기그룹(International Crisis Group)의 이란 프로젝트 책임자는 NYT에 <트럼프는 이란 내 상황에 대한 통제권을 잃었다> 기고문에서 “이란이 호르무즈 해협을 통한 교통을 억제하는 데 성공했다는 점”에 대해 “약한 국가들이 종종 강력한 국가들에 맞서 지렛대를 찾던 유일한 무대에 대응했고, 바로 힘으로 맞서기보다는 경쟁의 조건을 바꾸는 것에서, 이란이 전통적인 군사 교환에서 승리하지 못하지만, 분쟁을 연장하고 비용을 확대하며 세계 경제를 혼란에 빠뜨리고, 미국과 이스라엘의 권력 행사를 설계자들이 예상한 것보다 더 큰 비용을 초래할 수 있다”고 이란의 ‘승기 잡기’로 밝혔다.

그는 힘바탕 전쟁의 트럼프 전략에 대해 “(이란이) 그 과정에서 쇠퇴한 군대와 심각하게 손상된 국가가 적을 인질로 잡기 위해 대량살상무기가 필요하지 않다는 것을 보여줬다”며 “이 전쟁의 중심 질문은 이란이 피해를 입을 수 있느냐가 결코 아니라, 고통이 복종으로 이어질지가 문제였고, 지금까지 결과는 그렇지 않게 나타났다”고 밝혔다.

그는 이어 “정권 교체를 이뤘다는 생각은 한 하메네이가 다른 하메네이로 교체된 것으로 반박되며, 고위 정치 계층 대부분은 여전히 유지되고 있으며, 권력은 보다 강경한 군사 인사들에게 집중되고 있다”면서 “이란의 군사력 약화에도 불구하고, 테헤란은 트럼프 연설 다음 날인 2일에도 이스라엘과 페르시아만 동맹국들을 향해 정기적인 드론과 미사일 공격을 가할 수 있었다”고 밝혔다.

그는 특히 “트럼프 대통령이 1일 미국이 이란과의 모든 전술 교환에서 승리했다고 말한 것은 옳았으나, 그가 인정하지 않은 것은 최고사령관으로서도 여전히 사태에 대한 통제력을 잃었다는 점”이라며 “실제로 전쟁은 빠르고 결정적인 승리에 대한 희망에서 더 길고 불확실한 노력으로 전락하는 경우가 많다. 갑작스러운 패배가 아니라, 이른바 필수 단계들의 연속을 통해, 각 단계가 마지막 밀어붙임으로 제시되고, 각 단계가 후퇴를 정치적으로 더 어렵게 만들고 전략적 명확성을 더 어렵게 만든다”고 쇠퇴 과정으로 밝혔다.

말로니 부소장은 “이 전쟁의 선제적 종식에 대해 그들이 우려하는 것 중 하나는 이것이 또 다른 공격의 전주곡에 불과하다는 점이며, 바로 그들(이란)이 2025년 6월 기습 폭격에서 경험한 일이다”며 “그들은 다음 라운드를 기다리고 있었고, 그들은 그 일이 다가오고 있음을 이해했으며, 그들은 6월에 전쟁을 연구했고, 미국이 특히 이라크에서 이 지역의 다른 지역에서 전쟁을 어떻게 수행했는지도 연구했다”고 밝혔다.

그는 이어 “이슬람 공화국은 미국과 이스라엘의 군사 작전으로 인해 무너질 운명이었다”며 “그것이 이루어지지 않았을 때, (트럼프) 대통령은 사실상 다른 선택지가 없었던 것 같다. 그가 선거운동을 계속해왔고, 예견적 측면에서 '영원한 전쟁'이 미국 국민과 경제에 미치는 영향을 인식하고 있음이 분명하다. 이것은 그의 정치 경력에서 오랜 추세이자 주제였으나, 두 번째 임기에 군사 행동으로 자주 사용한 참수 공격이나 기타 매우 소규모 작전으로 의도된 은밀하고 제한적인 방식이었지만, 이란 공격의 잠재적 여파를 완전히 인식하지 못한 것 같다”면서 “이란 정권을 제거하고 미국에 더 우호적인 대체 세력으로 신속히 전환할 방법이 없다. 이슬람 공화국 내에는 그런 것이 존재하지 않는다”고 밝혔다.

그는 ‘미군의 카르그섬 점령 지상전’ 질의에 “걸프 지역의 또 다른 크고 전략적으로 위치한 카르그 섬이나 케슈므 섬, 이란 해안선 일부를 차지하는 아이디어는 이론상으로는 훌륭하게 들리나, 실제로는 문제를 빠르고 깔끔하게 해결하지 못하며, 미국에 많은 희생자가 발생할 가능성이 크다”면서 “이 모든 것은 이 군사 작전에 대해 제대로 된 계획이 없었다는 점을 강조한다고 생각한다”고 밝혔다.

그는 이어 “트럼프 대통령과 네타냐후 총리는 내부 시위로 크게 약화된 정권이 어떻게든 마법 같은 생각을 하는 듯하다”면서 “대통령의 말대로 핵 프로그램을 완전히 파괴한 6월 전쟁; 그리고 지난 수년간 이란 대리 민병대가 이 지역에서 약화되면서, 1일차, 2일차, 3일차에 무너질 것이라고 했으나, 그런 일은 일어나지 않았고, 현재 상황에서는 그런 가능성이 낮아 보인다. 그래서 우리는 매우 나쁜 선택지들, 즉 나쁜 외교적 선택지, 나쁜 군사적 선택지들만 놓여 있을 수밖에 없다”고 밝혔다.

그는 ‘이란 책임자는 누구인가’ 질의에 “여전히 고위 군사 경험을 가진 여러 관리들이 사실상 정부를 운영하는 것이고, 이란 통치에서 행정적 측면은 몇 년 전 또 다른 잠재적 최고지도자 후보가 사망한 후 선출된 대통령이 여전히 이끌고 있고, 그는 권력이 거의 없지만, 시스템을 계속 운영할 수 있고. 주요 인물은 군 관계자들이다”고 밝혔다.

그는 이어 “최고 지도자로 임명되어 여러 성명을 발표한 모즈타바 하메네이는 공개석상에 모습을 드러내지 않았고, 그의 건강 상태에 대해 다양한 소문이 돌고 있지만 사실상 지금은 거의 중요하지 않고, ‘모즈타바’는 일종의 암호로 남을 수 있다”면서 “그는 사실상 군 관리들이 운영하고 있기 때문에 멀리서 통치할 수 있으며, 그의 아버지가 만든 시스템은 이것이 매우 제도화되도록 만들었으며, 최고 지도자는 정부의 모든 행정 부서에 대표를 두었고, 그들은 이슬람 공화국의 비전을 따라 국가를 계속 운영할 것”이라고 밝혔다.

그는 이어 “모즈타바가 공개석상에 모습을 드러내지 않고, 심각한 부상을 입은 것으로 알려져 있다면—물론 그의 아버지는 경력 초기에 심각한 테러 공격을 겪어 오른손을 잃었기 때문이다—이는 이 정권에 매우 중요한 순교와 희생이라는 주제에 부합하는 것”이라며, “그래서 권력 균형이 성직자에서 군사로 이동하는 것이 실제로 적자 관계라고 생각하지 않고, 이는 현재 정권이 기숙해지는 방향이다”고 밝혔다.

<트럼프 전쟁 ‘예정보다 앞서 자녀 미래투자’ 이재명 증시 ‘앞서 투자’, 2026년 4월 2일자>

<미국 이스라엘 합동 이란전쟁 상시 위협노출 다양 외교 ‘패배’, 2026년 3월 24일자>

<모사드 이란내 ‘봉기 유발’ 네타냐후 전쟁 트럼프 개전 ‘실패’, 2026년 3월 23일자>

<트럼프 이란전쟁 갈등 통제력 상실 이스라엘 핵시설 방공망 뚫려, 2026년 3월 22일자>

<이란 다층 권력 장기전 비대칭에 ‘미국 피해 누증’ 유럽 정부 보고, 2026년 3월 6일자>

<이란 이스라엘 디모나 핵시설 ‘공격’ 드론 공격권 패트리어트 ‘한계’, 2026년 3월 5일자>

<트럼프 이란 정권교체 조기달성 실패 '장기전’ 해외주둔 무기 ‘가동’, 2026년 3월 2일자>

<토요일 공격에 수백건 금요일 베팅 목요일 미국 이란 회담, 2026년 3월 4일자> 참조

kimjc00@hanmail.net


Trump's Power-Based War on Iran: Failure of 'Submission' Replaced by 'Cost Expansion,' Iran Gains the 'Turnaround'



As demands for 'submission' failed in the Trump administration's power-based war, Iran shifted the war conditions toward cost expansion, gaining the upper hand in a pain-suffering scenario, leading to a series of analyses regarding the U.S.'s failure to maintain control.


An official from the International Crisis Group stated, "Trump has lost control over the situation within Iran," while the Iran director at the Brookings Institute revealed, "Iran believes it is winning, and its strategy is to increase pain for the U.S. and Israel to prevent them from taking further action, thereby eliminating the fear of another attack."


Susan Maloney, Vice President and Director of the Foreign Policy Program at the Brookings Institute, stated in an interview on the 1st regarding Iran, "They were very prepared this time." She added, "What they want is to raise the level of pain sufficiently so that the U.S. and Israel do not take further action, so that they can rebuild and consolidate power without fear that another attack is lurking." As one of Washington's leading Iran experts, he has advised various Democratic and Republican administrations, authored and edited numerous books on Iran, and was the first in the U.S. to bluntly declare, "I think Iran is winning this war," explaining the reasons in detail on "The Ezra Klein Show."



On the 23rd of last month, at the Central Integrated Defense Council, President Lee Jae-myung stated, "The most important aspect of integrated defense capabilities for national security is, of course, national defense."


He noted that "the international situation is very complex and fluid," and that "at times like these, a national-level integrated defense system is more important than ever." He announced plans to strengthen the Trump administration's "peace based on strength" policy through the "highest possible national defense spending and arms buildup."




Through a summit with President Trump, President Lee adopted a strategy of "mediating North Korea-US dialogue" by achieving an "8% GDP growth rate" and expanding investment in the defense industry, all while pursuing an arms buildup that follows "peace based on strength." Meanwhile, North Korea announced "severance of relations" as part of its "hostile state policy."


Vice President Maloney stated on a podcast, “Iran has the luxury of waiting. Although they have already suffered massive losses to their leadership and a terrible impact on cities across Iran, they effectively have the advantage of time now.”


He added, “As the standoff continues day by day, the impact on the global economy will grow, which will directly affect President Trump’s political standing, harm all of America’s partners and allies, create massive constraints on Asia, and when the U.S. engages in diplomacy, it will hear from all partners and allies that they want this war to end.”




He continued, “So for the Iranians, this is an existential crisis. They are prepared to wait as long as possible. Now, the real question is, who will blink first?”




He specifically noted, “As long as the Iranian regime remains in power, there is virtually no way for the U.S. to resolve the strait militarily.” He stated, “Trump does not seem to fully recognize the potential repercussions of an attack on Iran. There is no way to remove the regime and quickly transition to a more U.S.-friendly alternative. Such a thing does not exist within the Islamic Republic.” Regarding ‘Iran’s direction in contributing to global security,’ he stated, “Even though the economy has been hit and thousands of citizens have been lost, it appears that they can actually achieve their goal of becoming stronger by the end of this war.”


He added, “I believe that the fact that they can endure the worst situations given to them by two technologically and economically superior enemies and emerge victorious will give tremendous courage to a regime that was very dangerous even during its weak times.” Ali Baez, head of the Iran project at the International Crisis Group, stated in an op-ed for the NYT titled *Trump Has Lost Control Over the Situation in Iran* that Iran has "succeeded in blocking traffic through the Strait of Hormuz." He described this as Iran "seizing the upper hand," noting that "it has responded to the only stage where weaker nations often seek leverage against stronger ones, and by changing the conditions of competition rather than confronting with force, Iran may not win in traditional military exchanges, but it could prolong the conflict, escalate costs, disrupt the global economy, and incur greater costs than the architects anticipated for the exercise of power by the U.S. and Israel."




Regarding Trump's strategy of a power-based war, he stated, "(Iran) has shown in the process that a weakened military and a severely damaged state do not need weapons of mass destruction to hold an enemy hostage." He added, "The central question of this war was never whether Iran could suffer damage, but whether suffering would lead to submission, and so far, the results have shown that this has not been the case."


He continued, “The notion that a regime change has been achieved is refuted by the fact that one Khamenei has been replaced by another; most of the high-ranking political class remains intact, and power is becoming concentrated among more hardline military figures.” He stated, “Despite the weakening of Iran’s military power, Tehran was able to launch regular drone and missile attacks against Israel and its Persian Gulf allies even on the 2nd, the day after Trump’s speech.”




He specifically described the process as a decline, noting, “President Trump was correct in saying on the 1st that the U.S. had won every tactical exchange with Iran, but what he failed to acknowledge was that, even as Commander-in-Chief, he still had lost control of the situation.” He added, “In reality, wars often devolve from hopes of a quick and decisive victory into a longer and more uncertain struggle. It is not a sudden defeat, but a series of so-called essential steps, each presented as a final push, making a retreat politically more difficult and strategic clarity more challenging.” Deputy Director Maloney stated, “One of their concerns regarding the preemptive end of this war is that it is merely a prelude to another attack, which is exactly what they (Iran) experienced in the surprise bombing in June 2025.”


He added, “They were waiting for the next round, they understood that it was approaching, and they studied the war in June, and they also studied how the U.S. conducted wars in other parts of the region, particularly in Iraq.” He continued, “The Islamic Republic was destined to collapse due to military operations by the United States and Israel,” adding, “When that did not happen, it seems the President had virtually no other choice. It is clear that he has continued his campaign and, from a foresight perspective, is aware of the impact that a ‘perpetual war’ has on the American people and economy. This has been a long-standing trend and theme throughout his political career, though it was a covert and limited method intended for the decapitation strikes or other very small-scale operations he frequently used in military action during his second term; however, he does not seem to have fully recognized the potential repercussions of an attack on Iran.”


He stated, “There is no way to remove the Iranian regime and rapidly transition to a replacement force more friendly to the United States. Such a thing does not exist within the Islamic Republic.” In response to a question regarding a "U.S. ground operation to occupy Karg Island," he stated, "The idea of occupying Karg Island or Keshm Island, or parts of the Iranian coastline—which are also large and strategically located in the Gulf region—sounds great in theory, but in reality, it does not solve the problem quickly or cleanly, and there is a high probability of many casualties for the United States." He added, "I think all of this emphasizes that there was no proper plan for this military operation."




He continued, "President Trump and Prime Minister Netanyahu seem to be coming up with some kind of magical idea, given that their regime has been significantly weakened by internal protests." He noted, "As the President said, the June War would completely destroy the nuclear program; and as Iranian proxy militias have weakened in the region over the past few years, they claimed it would collapse on day one, day two, and day three, but that did not happen, and in the current situation, that possibility seems low. Therefore, we are left with only very bad options: bad diplomatic options and bad military options."


In response to the question, “Who is in charge in Iran?” he stated, “It is still several officials with high-level military experience who effectively run the government. The administrative aspect of Iranian governance is still led by the president elected a few years ago following the death of another potential Supreme Leader candidate; although he has almost no power, he can continue to operate the system. The key figures are military officials.”


He continued, “Moztaba Khamenei, who was appointed Supreme Leader and issued several statements, has not appeared in public. While various rumors are circulating regarding his health, they are practically of little importance right now, and ‘Moztaba’ may remain a sort of code.”


He added, “He can govern from a distance because the government is effectively run by military officials. The system his father created has made this highly institutionalized, and the Supreme Leader has appointed representatives to every administrative department of the government, and they will continue to run the country in accordance with the vision of the Islamic Republic.”


He continued, “If Mojtaba does not appear in public and is known to be seriously injured—of course, since his father lost his right hand in a severe terrorist attack early in his career—this aligns with the themes of martyrdom and sacrifice, which are very important to this regime,” adding, “Therefore, I do not think the shift in the balance of power from the clergy to the military is actually a matter of legitimacy, but rather a direction in which the current regime is becoming more dominant.”


See <Trump War ‘Investing in Children’s Future Ahead of Schedule’, Lee Jae-myung Stock Market ‘Investing Ahead’, April 2, 2026>

<US-Israel Joint Iran War: Constant Threat Exposure, Diverse Diplomacy ‘Defeat’, March 24, 2026>

<Mossad ‘Incites Uprising’ in Iran, Netanyahu War: Trump’s Initiation ‘Failure’, March 23, 2026>

<Trump Loses Control of Iran War Conflict; Israeli Nuclear Facility Air Defenses Penetrated, March 22, 2026>

<European Government Reports ‘Accumulating US Damage’ Due to Asymmetry in Iran’s Multi-Layered Power, Prolonged War, March 6, 2026>

<Patriot ‘Limits’ to Drone Attack Capability Against Iran’s Dimona Nuclear Facility, March 5, 2026>

<Trump Fails to Achieve Early Iranian Regime Change; Overseas-Stationed Weapons in ‘Prolonged War’ ‘Operation’, March 2, 2026>

<Hundreds of Friday bets on Saturday attack; Thursday U.S.-Iran talks, March 4, 2026>


Suffering, national defense, arms buildup, resident regime, obedience, increased costs, Iran war, Lee Jae-myung, Trump, foundation of power

고통, 국가방위, 군비증강, 기숙정권, 복종, 비용확대, 이란전쟁, 이재명, 트럼프, 힘바탕



작가의 이전글마크롱‘방위무기협력’이재명‘원자력협력’다카이치'다자주의