힘바탕 외교 군비증강에 한미연합훈련 ‘교환’

ROK-U.S. joint exercises ‘exchange’ for

by 김종찬


힘바탕 외교가 집중된 동아시아에 연합훈련과 무기 확장이 맛물려 한국은 군비증강 선호로 급선회했다.

미 국무부는 5일 대만에 자주포 등 7억5천만 달러 무기판매를 의회 통보 성명에서 "이번 무기판매로 대만이 현재와 미래의 위협에 대처 능력 증강할 수 있다. 대만의 안전보장 강화와 지역의 정치 안정과 군사적 균형 유지에 도움 줄 것"이라고 밝혔다.

중국 외교부는 4일 “남중국해에서 6일부터 10일까지 군사훈련 진행한다”고 보도자료로 발표했다.미 인도·태평양사령부의 2일부터 27일까지 영국 호주 일본군 연합의 육해공군과 해병대 등이 함정 36척 50여 부대 대규모 훈련에 대해, 국방부 대변인이 지난달 6일 “미국은 여전히 하나의 중국 정책을 지지하며, 일방적 현상변경을 바라지 않지만, 동시에 타이완이 자체 방어 역량을 갖출 수 있도록 보장하는데 초점을 맞추고 있다”고 밝혔다.

존 커비 대변인은 이날 “타이완 문제와는 별개로 국방부는 역내 문제와 관련해 한국 일본 호주 등과의 공조의 통합 억제력(Integrated Deterrence) 추구한다”고 말해, 대만과 한반도 연계를 밝혔다.

군사훈련 고조에 대해 중국 군사전문가 저우천밍은 “미군은 그간 인도·태평양 지역에서 많은 훈련을 진행했으나 이번 훈련으로 역내 긴장 고조 가능성은 낮다”며" 미군은 최근 아시아·태평양 지역 주둔이 충분하지 않았기 때문에 이런 종류의 훈련 통해 존재 증명 필요가 있다"고 사우스차이나모닝포스트(SCMP)에 5일 말했다.

그는 연합훈련에 대해 "최근 몇년 중국 겨냥 움직임이 있었지만 그들은 너무 멀리 가지 않을 것이며 중국의 핵심을 의도적으로 건드리지 않을 것"이라며 나토식 주둔군의 부족과 연결했다.

범여권 국회의원 74명은 5일 ‘한미연합군사훈련 조건부 연기’ 요구 공동성명서로 "한미연합군사훈련 연기를 북한의 상응 조치 끌어내는 협상카드로 사용해 모처럼 찾아온 대화 기회를 남북관계 개선과 한반도 비핵화 및 평화협상으로까지 발전시켜 나가자는 것"이라고 훈련연기를 ‘대화 및 비핵화’와 교환 거래로 제시했다.

미 인도태평양사령부 존 아퀼리노 사령관은 4일 “두 나라(한미)는 한반도 비핵화를 공동 목표로 추구하고 있다. 군사적 측면에서 미한 동맹과 역내에서 미국이 지닌 국력은 미국 정부가 힘의 우위에 기반한 외교(diplomacy from a position of strength) 가능하도록 만들고 있다”면서 “내 역할(my role part)은 이같이 힘 우위에 기초한 외교가 실현되도록 하는 것”이라고 아스펜전략그룹 주최 화상 대담에서 밝혔다.

미국의 ‘통합 억제력전’에 대해, 멜리사 달튼 전략·기획·역량 담당 국방 차관보대행은 ‘2022 회계연도’ 국방예산안 의회 청문회에서 “북한이 무기용 핵분열 물질을 계속 생산하고 있고 지속된 핵무기 개발과 배치는 이웃 국가들과 미국에 위협이 되고 있다”며 “다층적인 위협들이 증가 상황에서 로이드 오스틴 국방장관이 핵 영역 뿐 아니라 재래식, 사이버, 우주, 정보전을 포괄한 통합된 억제력 중심의 국가안보전략(NDS) 수립을 지시했다”고 6월 10일 서면 답변했다.

존 커비 미 국방부 대변인은 3일 정례브리핑에서 “미-한 연합군사훈련과 관련 모든 결정은 동맹인 한국과 긴밀 협의 아래 이뤄진다”며 ‘연기 요청’ 질의에 “한국의 그런 요청은 없었다”고 밝혔다.

박지원 국정원장은 3일 국회에서 "북한은 향후 한미 간 협의와 우리 대응 예의주시하며 다음 행보 준비할 것으로 보인다"며 “한미연합훈련 중단할 경우 북한은 남북관계에 있어 그에 상응하는 조치를 취하겠다는 의향을 표시한 것으로 판단된다”고 밝혔고, 군비증강을 주도해 온 민주당과 정의당 의원 74명이 ‘연기’ 성명을 5일 발표했다. kimjc00@hanmail.net





ROK-U.S. joint exercises ‘exchange’ for strengthening diplomatic armaments



In East Asia, where power-based diplomacy is concentrated, combined training and weapons expansion have taken a toll, and South Korea has made a sharp turn in favor of increasing arms.

The U.S. State Department announced on the 5th that it would sell $750 million of arms to Taiwan, including self-propelled artillery, in a statement to Congress, saying, "This arms sale will enhance Taiwan's ability to respond to current and future threats. Strengthen Taiwan's security and local politics. It will help maintain stability and military balance,” he said.

China's Ministry of Foreign Affairs announced on the 4th in a press release that "military exercises will be held in the South China Sea from the 6th to the 10th."

Regarding the large-scale training of 36 ships and 50 units of the U.S. Indo-Pacific Command from the 2nd to the 27th of the British, Australian, Japanese, British, Australian and Japanese military coalition, a defense ministry spokesperson said on the 6th of last month, “The U.S. still supports the one-China policy. “We do not want to unilaterally change the status quo, but at the same time we are focusing on ensuring that Taiwan has its own defense capabilities.”

Spokesperson John Kirby said on the same day that "apart from the Taiwan issue, the Ministry of National Defense seeks integrated deterrence through cooperation with South Korea, Japan, and Australia on regional issues."

Regarding the escalation of military drills, Chinese military expert Zhou Chenming said, “The US military has conducted many exercises in the Indo-Pacific region, but the possibility of escalating tensions in the region with this exercise is low.” That's why we need to prove our existence through this kind of training," he told the South China Morning Post (SCMP) on the 5th.

Regarding the joint exercises, he said, "There have been moves aimed at China in recent years, but they won't go too far and they won't intentionally touch the heart of China," he said.


In a joint statement on the 5th, 74 members of the National Assembly members with pan passports issued a joint statement demanding the conditional postponement of the ROK-U.S. combined military exercise, saying, “We used the postponement of the ROK-U.S. combined military exercise as a negotiating card for North Korea to take corresponding measures, and use the long-awaited dialogue opportunity to improve inter-Korean relations, denuclearize the Korean Peninsula and negotiate peace. We want to develop it to the next level,” he said, suggesting the postponement of the training as an exchange transaction with 'dialogue and denuclearization'.


Commander John Aquilino of the U.S. Indo-Pacific Command said on the 4th, “The two countries (South Korea and the United States) are pursuing the denuclearization of the Korean Peninsula as a common goal. In the military aspect, the alliance with the United States and the power of the United States in the region are making it possible for the US government to pursue diplomacy from a position of strength. It is to make diplomacy come true,” he said in a video interview hosted by the Aspen Strategic Group.

Regarding the United States' 'integrated deterrence warfare', Acting Assistant Secretary of Defense Melissa Dalton in charge of strategy, planning and capability said at a hearing at the Congressional hearing on the '2022 fiscal year', "North Korea continues to produce fissile material for weapons and continues to develop and deploy nuclear weapons. is a threat to neighboring countries and the United States. NDS),” he replied in writing on June 10.

At a regular briefing on the 3rd, Pentagon spokesman John Kirby said, "All decisions related to the U.S.-ROK combined military exercise are made in close consultation with our ally, South Korea."

Park Ji-won, director of the National Intelligence Service, said at the National Assembly on the 3rd, "North Korea is expected to prepare for the next move while closely monitoring the future discussions between the ROK and the United States and our response." On the 5th, 74 lawmakers from the Democratic Party and Justice Party, who have been leading the increase in armaments, announced a 'postponement' on the 5th.


Armament augmentation, inter-Korean dialogue transaction, Taiwan arms sales, US Indo-Pacific Command, denuclearization, combined military exercise, integrated deterrence, ROK-US combined military exercise, training postponement joint statement, power-based diplomacy

keyword
작가의 이전글남북통신선 복원에 정보기관 분열로 정보전 가세