그대 그리운 바다

by 새벽 안택상

그대 그리운 바다



새벽 안택상



또, 왔다

그대 그리운 바다


복받쳐 오르는 감정

애써 추슬러보지만

주체할 수 없는 눈물

얄궂게도 막을 수 없구나


식어버린 꼬치국물

자빠진 소주병


흐느끼는 그대 보내고

정작 할 수 있는 것

이것밖에 없기에

더욱 아프다

그 누구도 알 수 없는

주고받는 눈빛으로

서로 확신하는

그런 사랑이고 싶었다


그런데 얄미운 그대

저 시린 바다

그리움으로 떠있고


도저히 닿을 수 없어

애달픈 나는

차디찬 화석처럼 굳어만 간다


https://link.coupang.com/a/bWeZ7d

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

ID : AF4170788

https://www.tiktok.com/@aaats1117 - (틱톡 - 병아리 꽃별들 사랑바보)

https://www.youtube.com/channel/UCnT9caMSqAZzRw1qUqQXmfg - (유튜브 동영상)

#우리전통식품 #금오산된장 #금오산고추장 #금오산간장 #금오산막장 #금오산쌈장 #금오산메주 #농부마음 #동행 #사회적기업 #마을공동체 #일상 #여행 #셀카 #육아 #사랑


영어 번역


The Sea of Longing for You


by Dawn An Taeksang


Once again,

The sea of longing for you has come.

The overwhelming emotions,

I try hard to hold back,

But tears beyond control

Cruelly won’t stop.

The cold broth of skewers,

The toppled soju bottle.

After letting you go, sobbing,

The only thing I can do

Is this—

And that makes it even more painful.

A love exchanged through glances,

Unspoken,

A love we were both certain of,

That’s what I wanted us to be.

But you, so cruel,

Are floating above that cold sea,

Lost in longing.

I, unable to reach you,

Tormented,

Turn to stone, like a frozen fossil.

중국어 번역


思念你的大海


作者 安澤相


又来了,

思念你的大海。

涌上心头的情感,

努力想平复,

但止不住的泪水,

竟如此无情,无法阻挡。

冷掉的串汤,

倒下的烧酒瓶。

送别哭泣的你,

我能做的,

只有这些—

这让我更加痛苦。

无人知晓的眼神交汇,

彼此坚定的爱,

那是我想要的爱情。

但你,真是可恨,

漂浮在那冰冷的大海上,

充满了思念。

我却无法触及你,

只能痛苦不堪,

像冰冷的化石般渐渐僵硬。


일본어 번역

君を恋しく思う海


著者 安澤相


また来た、

君を恋しく思う海。

込み上げてくる感情、

必死に抑えようとするけれど、

こみ上げる涙は、

どうしても止められない。

冷めてしまった串料理のスープ、

転がった焼酎の瓶。

泣きながら君を送り出して、

僕ができることは、

これしかない—

だからこそ、もっと痛い。

誰にも分からない、

交わした視線、

確信し合える、

そんな愛でありたかった。

でも憎らしい君は、

あの冷たい海に浮かんで、

恋しさに漂っている。

どうしても手が届かず、

切ない僕は、

冷たい化石のように固まっていく。

20191019_095814_HDR (1).jpg
20191019_100518_HDR (1).jpg
20191019_101257_HDR (1).jpg
20191019_101304 (1).jpg
20191019_101455 (1).jpg


keyword
작가의 이전글사금파리 몸부림