트럼프 “우크라에 무기 지원” CNN 뉴스로 영어 듣기

by 드림정



7월 15일 최근이죠. 백악관에서 폭탄 선언이 터졌는데요! 트럼프 대통령이 우크라이나에 무기 지원한다고 하는데요? 트럼프의 이 한마디로 러시아가 멘붕이 올 수도 있고, 세계가 숨죽여 어떤 결과로 이어질지 지켜볼 판국이 되었습니다.


Breaking news from the White House. In the last hour President Trump announced the US will send new weapons to Ukraine at an Oval Office meeting with the NATO chief.



이번에는 듣기에 좀 쉬운(?) 난이도 하인 자료를 가져왔습니다! 아마 모두 잘 들으신 분들도 계실 거 같아요. 일단 제가 주목한 단어부터 살펴보도록 하겠습니다.








1. Breaking news

이건 사실 그냥 한국말로 '긴급 속보'라는 뜻이에요. 뉴스 틀자마자 '빰빰!' 하면서 'BREAKING NEWS~'이렇게 하잖아요. 그거라 보시면 됩니다! 아마 앞으로 많이 들으실 거에요. CNN은 이걸 진짜 자주 써요. 좀만 급해도 다 Breaking News에요. 그래서 영어 뉴스를 들을 때 이 단어가 들리면 '어? 뭔가 심각한 이야기 하려나보다! 집중해볼까?' 이렇게 생각하시면 됩니다.



2. White House

미국 대통령이 사는 집이죠. 백악관이라 불려요. 미국 대통령의 집 + 사무실이라고 보면 됩니다. 우리나라로 치면 청와대였던 곳, 지금은 뭐 용산 대통령실이랑 좀 비슷하죠.


3. Oval office

아마 이걸 많은 분들이 못 듣거나 놓치셨을 수 있는데, 직역하면 '타원형 방'이잖아요? oval이 타원형이니까. 이 이름이 진짜 생긴 그대로 지어진 이름이라 보시면 됩니다. 타원형처럼 생겨서 타원형 방이기는 한데, 그냥 타원형 방이 아니라 '대통령의 main 집무실'이라고 보면 돼요. 대통령이 서명하고 회의하고 뭐 그러는 공간이죠. 우리나라로 치면 용산 대통령 집무실 안에 있는 중요한 회의실 정도라고 보시면 돼요.

미국에서는 이 방에 대한 이미지가 매우 강한데, 영화에서 보면 이 방에서 항상 대통령 역할을 맡은 분이 심각하게 전화 받고 있고 그렇죠. (ㅎㅎ) 그럼 여기서 질문이 White House랑 뭐가 다른거야? 라고 질문들을 하시는데, White House는 전체 건물을 뜻하고, Oval Office는 그 안에 있는 핵심적인 방 (대통령이 일하고 회의하는 실제의 공간)을 말합니다!


4. NATO chief

나토? Naver에 검색하면요 '북대서양조약기구'라고 나올텐데, 쉽게 이야기해서 미국 + 유럽 국가들의 군사동맹이라고 생각하면 됩니다. 미국이랑 유럽이랑 "우린 한 팀~ 한 사람이 맞으면 같이 때리는 거야~" 이렇게 약속을 한 거라고 보면 돼요. 우리 나라에서 한미동맹이 있듯 미국과 유럽간에도 그런 동맹이 있다 보면 되는 거겠죠. chief는 다들 아시겠지만 '수장' 대가리라는 뜻이잖아요! 그래서 여기서 NATO chief는 나토의 수장 이라고 보면 됩니다.


여러분들을 위해 섀도잉 자료 준비해뒀으니, 꼭! 연습해주세요! :) 그럼 다음 콘텐츠때 봐요!


https://www.youtube.com/watch?v=eWyo0f3g4nA




keyword
작가의 이전글Reckon with 와 Think는 뭐가 다를까?