brunch

pachinko 15

by Ian W


Book Ⅰ; 17 장; p 139 ~ 145; 17 장 끝.


Gohyang/Hometown 1910-1933


~~~~~~~~~~~~~~


clutch[klʌtʃ] (꽉) 움켜잡다; = grip He clutched the child to him. 그가 그 아이를 꽉 움켜잡고 자기 쪽으로 당겼다. She stood there, the flowers still clutched in her hand. 그녀는 아직 꽃을 손에 움켜쥔 채 거기 서 있었다. I clutched on to the chair for support. 나는 몸을 지탱하기 위해 의자를 움켜잡았다.


|loan shark 고리대금업자, 악덕 사채업자


in·vari·ably[ɪn|veriəbli] 변함[예외]없이, 언제나 This acute infection of the brain is almost invariably fatal. 이 급성 뇌염은 거의 예외없이 치명적이다. Invariably the reply came back, ‘Not now’ 변함없이 같은 대답이 돌아왔다. “지금은 안 돼”


-------------- 1


wedged[wédƷd] 박혀서 꼼짝 않는


avert[əˈvɜːrt] 방지하다, 피하다; (~에서) 눈[얼굴]을 돌리다[외면하다] She averted her eyes from the terrible scene in front of her. 그녀는 눈앞에 펼쳐진 끔찍한 장면에서 눈을 돌렸다.


nut[nʌt] 불알


------------- 2


shriv·el[ˈʃrɪvl] 주름이 지다, 쪼글쪼글해지다(wrinkle), 쭈그러들다(contract); 시들다(wither). A leaf shrivels up in the hot sun. 나뭇잎은 뜨거운 햇빛을 받으면 쭈그러든다. The leaves on the plant had shrivelled up from lack of water. 그 나무의 잎들이 수분 부족으로 쪼글쪼글해져 있었다. The hot weather had shrivelled the grapes in every vineyard. 더운 날씨 때문에 모든 포도원의 포도들이 쪼글쪼글해져 있었다.


vul·gar[ˈvʌlɡə(r)] 저속한, 천박한; 상스러운, 음탕한 a vulgar man 저속한 남자. vulgar decorations 천박한 장식. She found their laughter and noisy games coarse and rather vulgar. 그녀는 그들의 웃음과 시끌벅적한 게임을 추잡하고 상당히 천박하다고 생각했다. vulgar jokes 음탕한 농담


ag·on·iz·ing[ˈæɡənaɪzɪŋ] 고통스러운; his father’s agonizing death 그의 아버지의 고통스러운 죽음. It was the most agonizing decision of her life. 그것은 그녀 평생 가장 고통스러운 결정이었다.


----------- 3


ag·on·ize[ˈæɡənaɪz] 고민하다, 고뇌하다 I spent days agonizing over whether to take the job or not. 나는 그 직장을 잡아야 할지 말아야 할지를 두고 고민하며 며칠을 보냈다.


min·us·cule[ˈmɪnəskjuːl] 극소의 The pay for working as a clerk in this store is minuscule. 저 가게에서 점원으로 일해 받는 급여는 매우 작다.


bro·ken 계속 이어지지 않는, 단속적인, 산발적인(disconnected). broken service 단속적인 근무. broken sleep 자다 깨다 하는 잠, 선잠. broken words (숨이 차거나 가슴이 벅차서) 자꾸 끊어지는[계속 이어지지 않는] 말.


------------- 4


co·her·ent[koʊ|hɪrənt] 일관성 있는, 논리[조리] 정연한; 조리 있게 말하는 a coherent narrative/account/explanation 조리 있는 서술/이야기/설명


tentatively 시험[실험]적으로; 망설이며. 머뭇거리며; ten·ta·tive[ˈtentətɪv] 잠정적인, 머뭇거리는, 자신 없는; We made a tentative arrangement to meet on Friday. 우리는 금요일에 만나기로 잠정적으로 정했다. tentative conclusions 잠정적인 결론. a tentative greeting 머뭇거리는 인사. I’m taking the first tentative steps towards fitness. 나는 건강 관리를 향해 자신 없는 첫발을 내딛고 있다.


make of …을 생각하다(=interpret). I don't know what to make of this weather. 날씨가 종잡을 수 없다. I don't think they're going to know what to make of this. 나는 그들이 이걸 어떻게 생각해야 하는지 알거라 생각치 않아요.


------------- 5


|think something⇄|through (문제·가능한 행동 방침 등에 대해) 충분히 생각하다 Charities need to think through the consequencs of their actions. 자선 단체들은 그들의 행동이 가지는 결과에 대해서 충분히 생각할 필요가 있다.


spasm[ˈspæzəm] 경련, 쥐; 발작(적인 감정·반응) a muscle spasm 근육 경련. The injection sent his leg into spasm. 그 주사를 맞자 그의 다리에 경련이 일어났다. a spasm of anxiety/anger/coughing/pain, etc. 발작적인 불안감/분노/기침/통증 등


|knock somebody |back ~의 일에 지장을 주다; ~를 놀라게 하다[~에게 충격을 주다] Hearing the news really knocked me back. 그 소식을 듣고 나는 정말 놀랐다.


-------------- 6


mid·wife[ˈmɪdwaɪf] 산파, 조산사


coo[kuː] (애인끼리) 달콤하게 속삭이다(say amorously).


fist·ful[ˈfɪstfʊl] 한 움큼[줌] a fistful of coins 동전 한 움큼


-------------- 7


mid·wif·ery[|mɪd|wɪfəri] 산파[조산사] 일


house [ haʊz ] 살 곳을 주다, 거처를 제공하다 The government is committed to housing the refugees. 정부는 난민들의 거처 마련에 몰두하고 있다.


stu·por[|stuːpə(r)] (술·약물·충격으로 인한) 인사불성 He drank himself into a stupor. 그는 인사불성이 되도록 술을 마셨다. a drunken stupor 술에 취해 인사불성인 상태


-------------- 8


mind[maɪnd] 언짢아하다, 상관하다, 개의하다 I don’t mind the cold—it’s the rain I don’t like. 전 추운 건 상관없어요. 제가 싫은 건 비예요. I hope you don’t mind the noise. 좀 시끄러워도 언짢아하지 않으시기를 바래요. ‘Would you like tea or coffee?’ ‘I don’t mind—either’s fine.’ “홍차로 드릴까요 커피를 드릴까요?” “ 상관없어요. 아무거나 괜찮아요.” Don’t mind her—she didn’t mean what she said. 그녀는 신경쓰지 마. 그녀가 한 말은 진심이 아냐. Don’t mind me —I’ll just sit here quietly. 전 신경쓰지 마세요. 그냥 여기 조용히 앉아 있을게요.


knee·cap[ˈniːkæp] 슬개골; 무릎 관절을 이루고 있는 종지 모양의 오목한 뼈


shin[ʃɪn] 정강이


-------------- 9


un·im·pressed[ˌʌnɪmˈprest] (~에) 감명받지 않는, (~이) 대단하다고 생각하지 않는


jet-black hair 새까만 머리


be dinged up 망가지다, 찌그러지다.dent; ding up; to dent, bend, or injure. ding 쿵(소리), (차체 등을) 쿵 들이받다[약간 손상시키다]


-------------- 10


|latch |on (to somebody/something) (~에) 달라[들러]붙다 antibodies that latch onto germs 세균에 달라붙는 항체; latch …에 걸쇠를 걸다, …을 걸쇠로 잠그다


smudge[smʌdʒ] (특히 잉크페인트가 지저분하게) 번지게 하다[번지다]; (더러운) 자국[얼룩]을 남기다 Tears had smudged her mascara. 눈물 때문에 그녀의 마스카라가 번져 있었다. The mirror was smudged with fingerprints. 그 거울에는 손자국들이 묻어 있었다.


stubbly그루터기가 많은; 그루터기와 같은; (머리털·수염 따위가) 살짝 자라 억센.


------------ 11


por·cel·ain[|pɔːrsəlɪn] 자기(磁器) a porcelain figure 자기로 된 사람[동물] 상(像)


all the while 그동안 죽, 내내, 시종 She stayed at home all the while. 그녀는 그동안 줄곧 집에 있었다. be waiting all the while 그 동안 쭉 기다리고 있다...


squalid[ˈskwɑːlɪd] 지저분한, 불결한; 추잡한 squalid housing 지저분한 주택; squalid, overcrowded refugee camps 불결하고 혼잡한 난민 수용소. It was a squalid affair involving prostitutes and drugs. 그것은 매춘부와 마약이 관련된 추잡한 사건이었다.


------------- 12


sponge off (of) = sponge on …에 기식하다(=impose on). I don't have an older brother I can sponge off of. 나는 빌붙을 형이 없다. He is always thinking of sponging on others. 그는 남을 뜯어먹을 궁리만 하고 있다


pur·pose·ful[|pɜːrpəsfl] 목적의식이 있는; 결단력 있는, 결의에 찬 Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 목적의식을 갖고 하는 근로는 젊은 범죄자들 관리 체제에서 중요한 부분이다. She looked purposeful and determined. 그녀는 결단력 있고 단호해 보였다.


stow[stoʊ] (안전한 곳에) 집어넣다 She found a seat, stowed her backpack and sat down. 그녀는 좌석을 찾아 배낭을 집어넣고 자리에 앉았다.


--------------- 13


slap[slæp] …을 (던지듯이) 탁[털썩] 놓다(down). slap the books down 책들을 털썩 내려놓다. He slapped down a five-dollar bill on the counter. 그가 5달러짜리 지폐를 카운터에 탁 놓았다. He slapped a hat on. 그가 모자를 탁 썼다.


mock[mɑːk] (특히 흉내를 내며) 놀리다[조롱하다] He’s always mocking my French accent. 그는 항상 내 프랑스식 어투를 놀린다. The other children mocked her, laughing behind their hands. 다른 아이들이 그녀를 놀리며 입을 가리고 웃었다. You can mock, but at least I’m willing to have a try. 넌 조롱할 수도 있겠지. 하지만 난 적어도 기꺼이 시도는 해 볼 거야


ca·pitu·late[kəˈpɪtʃuleɪt] (오랫동안 거부하던 것에) 굴복하다; 항복하다 They were finally forced to capitulate to the terrorists’ demands. 그들은 마침내 테러범들의 요구에 굴복해야 하게 되었다. The town capitulated after a three-week siege. 그 소도시는 3주간의 포위 공격 후 항복했다.


-------------- 14


jolt[dʒoʊlt] (갑자기 거칠게) 덜컥 하고 움직임; (특히 강한 충격놀람으로) 가슴이 철렁하는 느낌 The plane landed with a jolt. 비행기가 덜컥 하며 착륙을 했다. a jolt of dismay 가슴이 철렁하는 경악감


father[ˈfɑːðə(r)] 아버지[아비]가 되다 He claims to have fathered over 20 children. 그는 자기 자식이 20명도 넘는다고 주장한다.


inter·ject[|ɪntər|dʒekt] 말참견을 하다 ‘You’re wrong,’ interjected Susan. “네 말은 틀렸어.” 수잔이 말참견을 했다.


-------------- 15


ex·panse[ɪkˈspæns] 넓게 트인 지역 a wide/vast expanse of blue sky 광활한 푸른 하늘


stat·ure[ˈstætʃə(r)] (사람의) 키, 신장(height); 사물의 높이 small in stature 몸집이 작은, 작달막한; a woman of short stature 키가 작은[작은 키의] 여자; He is small in stature. 그는 키가 작다.


ring [rɪŋ] …을 둘러[에워]싸다 Thousands of demonstrators ringed the building. 수천 명의 시위대가 그 건물을 에워쌌다.


------------ 16


un·feel·ing[ʌnˈfiːlɪŋ] 무정한, 냉정한; 느낌없는, 무감각의 an unfeeling man 냉혹한 사람. unfeeling legs 무감각한 다리


be through with 끝내다, 절교하다 I'll be through with this assignment by Friday. 이 숙제를 금요일까지는 끝내겠습니다. I’ll be through with him in a while. 나는 한동안 그와의 관계를 끊을 것이다.


dai·kon[|daɪkɑːn] =mooli [ˈmuːli] (채소) 무


------------- 17


weave 비틀거리다, 좌우로 흔들리다; <권투>위빙하다.


ball[bɔːl] 동그랗게 만들다; 동그랗게 되다 Her hands balled into fists. 그녀의 손은 동그랗게 주먹이 쥐어져 있었다. My hands were balled into fists. 나는 두 손을 꾹 움켜쥐고 있었다.


be of |service (to somebody) (~에게) 유용하다[도움이 되다] Can I be of service to anyone? 내가 누군가에게 도움이 될 수 있을까?


-------------- 18


nurse …을 소중하게 다루다; 귀하게 쓰다, …을 알뜰하게 돌보다; 잘 운영[관리]하다; 〔음료수〕를 아까운 듯이 천천히 마시다. <재산 등을> 소중히 관리하다; <자원·정력 등을> 절약하다, 소중히 하다; <술 등을> 짤금짤금 마시다


if |anything (의견을 나타내어) 어느 편인가 하면; 오히려(부정문 뒤에서 그 반대가 사실임을 나타냄) I’d say he was more like his father, if anything. 그는 어느 편인가 하면 아버지를 더 닮았었어. She’s not thin—if anything she’s on the plump side. 그녀는 여위지 않아. 오히려 통통한 편이야.


pa·chinko[pə|tʃɪŋkoʊ] 파친코(일본식 도박 기기)


-------------- 19

매거진의 이전글pachinko 14