brunch

pachinko 35

by Ian W


Book Ⅱ; 19 장; p 306 ~ p 312; 19 장 끝,

20 장; p 313 ~ p 321; 20 장 끝.


Motherland 1939 - 1962


~~~~~~~~~~~~~~


win someone over …을 설득시키다; …의 지원이나 동정을 얻는 데 성공하다 I couldn't accept the score, so I tried to win the teacher over remark. 나는 성적을 인정 할 수가 없어서 선생님에게 다시 채점해줄 것을 설득시키려고 노력했다.


go through something ~을 겪다 She’s been going through a bad patch recently. 그녀는 최근에 힘든 시기를 겪고 있다. He’s amazingly cheerful considering all he’s had to go through. 그는 그가 겪은 모든 일들을 고려해 볼 때 감탄스러울 정도로 쾌활하다.


have the upper hand 이기다, 우세하다j; get[gain, have] the upper hand of …보다 우세하다, …을 누르다[이기다]; …을 지배하다; 우위를 점하다 She getting the upper hand of him is a matter of time. 그녀가 그 보다 우세해 질 것은 시간문제다.


-------------- 1


sput·ter[ˈspʌtə(r)] (분노·충격으로) 식식거리며[더듬거리며] 말하다 ‘W-What?’ sputtered Anna. ‘뭐, 뭐라고?’ 안나가 식식거리며 말했다.


de·ranged[dɪˈreɪndʒd] (특히 정신병으로 인해 행동과 사고가) 정상이 아닌, 미친 mentally deranged 정신적으로 정상이 아닌. a deranged attacker 정신 이상자인 공격자[범인]; de·range[diréindƷ] 흐트러뜨리다, 어지럽히다; 미치게 하다; [보통 수동형으로] <사람을> 발광시키다


con·de·scend[|kɑːndɪ|send] 자기를 낮추다, 겸손하게 굴다, 굽히다 ((to)); (아랫사람과) 대등한 처지가 되다; 창피를 무릅쓰고 (…)하다(lower oneself), 지조를 버리고 (…)하다 ((to)); (우월감을 가지고) 베푸는 듯이 대하다, 내려다보는 태도를 취하다, 젠체하다 ((to)); (우월감을 의식하면서) 은혜를 베푸는 듯이 대하다, 생색을 내다. He always condescend s to his colleagues. 그는 언제나 동료들에게 내려다보는 태도를 취한다. He often condescended to help his friend with the homework. 그는 흔히 생색을 내며 친구의 숙제를 도와주었다. She seemed to be condescending. 그녀는 은혜라도 베푸는 듯한 태도였다.


------------- 2


lib·eral[ˈlɪbərəl] 자유민주적인, 진보적인, 진보주의의 liberal attitudes / views / opinions 자유민주적인 태도/견해/의견. liberal democracy 자유민주주의. a liberal politician 진보적 정치인.


hu·man·ity[hjuːˈmænəti] 인간성, 인간임 The story was used to emphasize the humanity of Jesus. 그 이야기는 예수의 인간성을 강조하는 데 이용되었다. united by a sense of common humanity 공통된 인간적 유대감으로 뭉친


How else could I have acted? 내가 달리 어떻게 행동할 수 있었겠는가?


------------ 3


rigidly 융통성 없이, 완고하게


all a|long 내내[죽] I realized it was in my pocket all along. 나는 그것이 죽 내 호주머니 안에 들어 있었다는 것을 깨달았다.


dis·traught 마음이 산란한(distracted), 머리가 돈, 발광한(crazed) distraught with grief 슬픔으로 마음이 짓눌려서


-------------- 4


but·ton[ˈbʌtn] 단추를 잠그다. 단추로 잠그게 되어 있다 She hurriedly buttoned (up) her blouse. 그녀는 서둘러 블라우스 단추를 잠갔다. The dress buttons (up) at the back. 그 드레스는 뒤에서 단추를 잠그게 되어 있다.


work·man·ship[|wɜːrkmənʃɪp] 솜씨, 기술, 기량 Our buyers insist on high standards of workmanship and materials. 우리 구매자들은 높은 수준의 솜씨와 재료를 고집한다.


dis·dain[dɪsˈdeɪn] 업신여김, 무시; 업신여기다, 무시하다; (수치스럽게 여겨) 거부하다 to treat sb with disdain …를 업신여기다[무시하다]. She disdained his offer of help. 그녀는 도와주겠다는 그의 제의를 무시했다. He disdained to turn to his son for advice. 그는 아들에게 조언을 구하는 것을 거부했다.


------------- 5


im·pru·dent[ɪmˈpruːdnt] 현명하지 못한, 경솔한 It would be imprudent to invest all your money in one company. 당신이 가진 모든 돈을 하나의 회사에 투자하는 것은 현명하지 못한 일이 될 것입니다.


dis·hon·or[disɑ́nər] …의 명예를 손상시키다[더럽히다]; 창피를 주다(disgrace)


20장 시작


in·teg·rity[ɪnˈteɡrəti] 진실성, (나뉘지 않고) 완전한 상태, 온전함; 고결, 성실, 정직, personal/ professional/artistic integrity 인간적/직업적/예술가적 진실성. to respect the territorial integrity of the nation 국가의 영토 보전을 존중하다. a man of high integrity 청렴결백한 사람. preserve the integrity of …을 완전한 상태로 유지하다


------------- 6


re·gard[rɪˈɡɑːrd] 안부(의 말) (편지 끝 부분이나 다른 사람에게 안부를 전할 때 씀) With kind regards, Yours… 안부를 전하며 그럼 이만 줄입니다… Give your brother my regards when you see him. 당신 오빠[형님/남동생] 만나면 제 안부 전해 주세요.


re·sign[rɪˈzaɪn] [~ oneself로] (운명 등에) 몸을 맡기다, 감수하다, 체념하다; 따르다 ((to)); …을 순순히 받아들이다[따르다](submit oneself); (reconcile oneself)(to). He resigned himself[was resigned] to his fate. 그는 모든 것을 운명으로 여기고 체념했다. She had to resign herself to bringing up her baby alone. 그녀는 체념하고 혼자 힘으로 아기를 양육해야만 했다.


grav·el·ly[ˈɡrævəli] 자갈의[같은]; 자갈이 많은. (목소리가) 걸걸한, 귀에 거슬리는. a gravelly voice 귀에 거슬리는 목소리.


------------ 7


|as it |is 현 상황에서는[지금 실정으로는] We were hoping to finish it by next week—as it is, it may be the week after. 우리가 그 일을 다음 주까지 끝냈으면 했는데, 지금 실정으로는 그 다음 주가 될 것 같다. I can’t help—I’ve got too much to do as it is. 난 도울 수가 없어. 지금 현재로도 할 일이 너무 많아서.


for |all …에도 불구하고 For all its clarity of style, the book is not easy reading. 그 책은 문체가 명료한데도 불구하고 읽기가 쉽지 않다.


break free[one's hold] 떨치다, 떨쳐 풀다; (…에서) 도망치다, 탈주하다, 떠나다((from)) 떨치다, 떨쳐 풀다; (…에서) 도망치다, 탈주하다 About ten prisoners broke free on passage. 약 10명의 죄수들이 운송 중에 도망쳤다. She broke loose by thrusting her elbow into the thief's chest. 그녀는 팔꿈치로 도둑의 가슴을 쳐서 도망칠 수 있었다.


-------------- 8


pre·pos·ter·ous·ly 터무니없이, 불합리하게, 어이없게. pre·pos·ter·ous [prɪ|pɑːstərəs] 말도 안 되는, 터무니없는, 가당찮은; 엉뚱한, 파격적인 These claims are absolutely preposterous 이들 주장은 도저히 말도 안 돼요. The band were famous for their preposterous clothes and haircuts. 그 밴드는 파격적인 옷차림과 머리 모양으로 유명했다.


prom·in·ent[|prɑːmɪnənt] 중요한; 유명한; 눈에 잘 띄는, 두드러진, 현저한; 툭 튀어나온, 돌출된 a prominent politician 저명한 정치인. The church tower was a prominent feature in the landscape. 그 교회 탑은 그 풍경에서 두드러진 요소였다. a prominent nose 돌출된 코; prom·in·ent·ly The photographs were prominently displayed on her desk. 그 사진들은 그녀 책상 위에 눈에 잘 띄게 놓여져 있었다.


stand out 튀어나오다; 눈에 띄다, 빼어나다; 견디다; 주장하다.


-------------- 9


flank[flæŋk] ~이 옆[측면]에 있다, 옆[측면]에 배치되다 She left the courtroom flanked by armed guards. 그녀는 양 옆으로 무장 경호원들의 호위를 받으며 법정을 떠났다. They drove through the cotton fields that flanked Highway 17. 그들은 17번 고속도로 양 옆으로 늘어선 목화밭 속을 (차를 몰고) 달렸다.


lime·stone[|laɪmstoʊn] 석회석[암]


maw[mɔː] (뭐든지 집어삼킬 듯 쩍 벌어진) 구멍[구렁텅이]


------------- 10


dra·per·y[ˈdreɪpəri] 피륙, 옷감, 직물(textile fabrics)(cf. dry goods직물).


shaded 그늘이 있는, 그늘진. 차양[갓]을 단[씌운].


shim·mer[ˈʃɪmə(r)] 희미하게 빛나다, (빛을 받아) 어른[일렁]거리다; (일렁이는 듯한) 희미한 빛 The sea was shimmering in the sunlight. 바다는 햇살 속에서 일렁이고 있었다. a shimmer of moonlight in the dark sky 어두운 하늘의 희미한 달빛


----------- 11


be·grudge[bɪˈɡrʌdʒ] 시기하다, 못마땅해[아까워] 하다 You surely don’t begrudge him his happiness. 너 분명히 그의 행복을 시기하는 건 아니겠지. I don’t begrudge her being so successful. 그녀가 그렇게 성공한 걸 시기하는 건 아냐. I begrudge every second I spent trying to help him. 난 그를 도와주려고 쏟은 일분일초가 아까워. They begrudge paying so much money for a second-rate service. 그들은 2류급 서비스에 그처럼 많은 돈을 지불하는 것을 못마땅해 한다.


be|lieve in something ~을 좋다고[옳다고] 생각하다 I don’t believe in hitting children. 나는 아이를 때리는 것을 좋지 않게 생각한다.


pla·cid·i·ty[pləsídəti] 조용함, 평온, 온화, 차분함; pla·cid[ˈplæsɪd] (쉽게 동요하거나 짜증내지 않고) 차분한[얌전한], 잔잔한 a placid baby / horse 얌전한 아기/말. the placid waters of the lake 호수의 잔잔한 물결


------------ 12


slov·en·ly[ˈslʌvnli] (외모·행실이) 지저분한 He grew lazy and slovenly in his habits. 그는 버릇이 게으르고 지저분하게 들었다.


fringe[frɪndʒ] 둘레[가장자리]를 형성하다; …에 가장자리를 달다[붙이다](border). The beach was fringed by coconut palms. 그 해변 둘레에는 코코넛 나무가 죽 늘어서 있었다. palm 야자과 나무; a chin fringed with a beard 언저리에 수염이 난 턱. The stream is fringed with willows. 냇가에는 버드나무가 서 있다.


lash [lǽʃ] 속눈썹.


------------ 13


rouge[ruːʒ] 볼연지


fetch[fetʃ] (어디를 가서) 가지고[데리고/불러] 오다 to fetch help / a doctor 도와줄 사람/의사를 데리고 오다. The inhabitants have to walk a mile to fetch water. 주민들은 물을 길어 오기 위해 1마일을 걸어가야 한다. She’s gone to fetch the kids from school. 그녀는 학교에 아이들을 데리러 갔다. Could you fetch me my bag? 내 가방 좀 갖다 주겠니?


know better than to do ... 할 정도로 어리석지는 않다. I am not such a fool[so foolish] as to do so. or I know better (than to do so). 그런 짓을 할 만큼 어리석지는 않다. You know better than to do that. 그런 일을 할 정도로 어리석진 않쟎아. You should know better than to ask me for such things. 나한텐 그런 부탁하지 않는 게 좋을 게다.


-------------- 14


grace 아름답게 꾸미다, 장식하다(lend grace to, adorn). (어디에 참석하거나 하여 그 자리를) 빛내다, 영광스럽게 하다(confer honor upon, favor). a character graced by every virtue 온갖 미덕으로 빛나는 인물. Her presence graced the occasion. = She graced the occasion with her presence. 그녀의 참석으로 그 행사[자리]가 빛났다.


alarm[əˈlɑːrm] 불안하게[두렵게] 만들다 The captain knew there was an engine fault but didn’t want to alarm the passengers. 기장은 엔진 결함이 있다는 것을 알았지만 승객들을 불안하게 만들고 싶지 않았다.


hard·ness[hɑ́:rdnis] 준엄, 가혹; 무자비, 무정.


------------ 15


gulp[ɡʌlp] 꿀꺽꿀꺽 삼키다; 벌컥벌컥 마시다; 꿀꺽 한 입 (먹는마시는 양); 꿀꺽 마시기[삼키기] He gulped down the rest of his tea and went out. 그는 마시다 남은 차를 벌컥벌컥 마시고 나갔다. He took a gulp of coffee. 그가 커피를 꿀꺽 한 모금 마셨다. He drank the glass of whisky in one gulp. 그는 위스키 한 잔을 한 번에 꿀꺽 마셨다.


cav·ern·ous[|kævərnəs] 휑뎅그렁한; 동굴 같은; cav·ern[|kævərn] (특히 큰) 동굴


glint[ɡlɪnt] (작게) 반짝거리다 The sea glinted in the moonlight. 바다가 달빛을 받아 반짝거렸다. The sun glinted on the windows. 햇살이 창문에 (부딪쳐) 반짝거렸다.


------------ 16


sen·try[ˈsentri] 보초[감시](병) to be on sentry duty 보초를 서다


brawny[ˈbrɔːni] 건장한 He was a great brawny brute of a man. 그는 아주 억센 짐승 같은 남자였다.


burly[ˈbɜːrli] 건장한


------------ 17


hunch[hʌntʃ] (등을) 구부리다; 예감 She leaned forward, hunching over the desk. 그녀는 몸을 앞으로 기대며 책상 위로 등을 구부렸다. He hunched his shoulders and thrust his hands deep into his pockets. 그는 어깨를 구부리며 호주머니에 깊숙이 손을 찔러 넣었다. It seemed that the doctor’s hunch had been right. 그 의사의 예감이 옳았던 것 같았다. I had a hunch (that) you’d be back. 네가 돌아올 거라는 예감이 들었다.


fish[fɪʃ] (손으로) 찾다 She fished around in her bag for her keys. 그녀는 가방에 손을 넣어 열쇠를 찾았다.


|stand-alone 독립형의


----------- 18

매거진의 이전글pachinko 34