brunch

pachinko 38

by Ian W


Book Ⅲ; Pachinko 1962 - 1989


3 장; Yokohama, November 1968 ; p 340 ~ p 348


~~~~~~~~~~~


flóor mànager (백화점의) 매장 감독[주임](shopwalker) = floorwalker


sol·emn[ˈsɑːləm] 침통한; 근엄한, (말·행동 등이) 엄숙한 Her face grew solemn. 그녀의 얼굴이 침통[근엄]해졌다. a solemn oath/undertaking/vow, etc. 엄숙한 맹세/약속/서약 등 a solemn ritual 엄숙한 의식 undertaking 약속


in·ebri·ated[ɪˈniːbrieɪtɪd] 술에 취한, in·e·bri·ate 취[도취]하게 하다. become drunk[inebriated] 술에 취하다


------------- 1


pay one's respects to [유족]에게 조의를 표하다 I paid my respects to the family. 나는 그 가족에게 조의를 표했다.


re·count [rɪˈkaʊnt] (특히 자기가 경험한 것에 대해) 이야기하다[말하다] She was asked to recount the details of the conversation to the court. 그녀는 법정에서 그 대화의 자세한 내용을 진술해 달라는 요청을 받았다. They recounted what had happened during those years. 그들은 그 세월 동안에 있었던 일에 대해 이야기했다.


hánd-eye coordinátion[hǽndài-] 손과 눈의 동작을 일치시키는 능력 ((공을 치거나 받을 때))


------------- 2


ob·serve[əbˈzɜːrv] …을 보다[(보고) 알다/목격하다], (발언·논평·의견을) 말하다 Have you observed any changes lately? 최근에 무슨 변화가 보였나요? The police observed a man enter the bank. 경찰이 한 남자가 그 은행에 들어가는 것을 목격했다. She observed that it was getting late. 그녀가 시간이 늦어지고 있다고 말했다.


wor·ship[ˈwɜːrʃɪp] (하느님신에 대해) 예배하다, 숭배하다; (교회 등에) 예배를 드리러 가다, 예배를 보다 We worship at St Mary’s. 우리는 세인트 메리 성당에 예배를 드리러 간다. He worshipped at the local mosque. 그는 지역 회교 사원에서 예배를 보았다.


in·jus·tice[ɪnˈdʒʌstɪs] 불법, 부정, 불공평, 부당, 권리 침해(opp. justice). 부당한 행위, 부정행위, 비행(unjust action). without injustice to anyone 아무에게도 불공평하지 않게. do a person an injustice 남에게 부당한 행위를 하다, 남을 부당하게 판단하다. …을 부당하게 다루다, …에게 부당한 짓을 하다.


-------------- 3


crook[krʊk] 팔꿈치 안쪽


vir·ile[ˈvɪrəl] 정력이 넘치는; 남성적인, 남성미 넘치는 a virile performance 남성미 넘치는 연기[공연]. virile athleticism 남성적인 운동 경기


mas·cu·line[ˈmæskjəlɪn] 남자 같은, 사내다운; 남자[남성]의 He was handsome and strong, and very masculine. 그는 잘생기고 튼튼한데다 아주 남자다웠다. That suit makes her look very masculine. 저 정장을 입으니 그녀가 아주 남자 같다.


--------------- 4


lapel[ləˈpel] (양복 상의의 접혀 있는) 옷깃


place[pleɪs] (신원정체와 관련하여) 누구[무엇]인지를 알아보다[생각해 내다] I’ve seen her before but I just can’t place her. 내가 그녀를 전에 본 적이 있는데 그저 누구인지가 생각이 안 나. His accent was impossible to place. 그의 말투는 어디 말투인지를 알아보기가 불가능했다.


ahold[əhóuld] [구어] 붙잡기(hold, grasp); 입수


-------------- 5


|yes and |no 그렇기도 하고 그렇지 않기도 하고(질문에 대해 분명한 대답을 할 수 없을 때 씀) ‘Are you enjoying it?’ ‘Yes and no.’ “그거 재미있니?” “그렇기도 하고 그렇지 않기도 하고 그래.”


badly |off (경제적으로) 넉넉지 못한[곤란한]; 상황이 나쁜, 난처한 We aren’t too badly off but we can’t afford a house like that. 우리가 아주 곤란한 것은 아니지만 그런 집은 살 여유가 안 된다. I’ve got quite a big room so I’m not too badly off. 나는 꽤 큰 방을 갖고 있으므로 그렇게 상황이 나쁘지는 않다.


keep for …을 위해 준비해 두다.


------------ 6


beckon[ˈbekən] (오라고) 손짓하다, (손짓으로) 부르다 He beckoned to the waiter to bring the bill. 그가 계산서를 가져오라고 웨이터에게 손짓을 했다. He beckoned her over with a wave. 그가 그녀에게 가까이 오라고 손을 흔들었다. The boss beckoned him into her office. 사장이 그를 (손짓을 해서) 자기 사무실로 불렀다. She beckoned him to come and join them. 그녀가 그에게 와서 그들과 합류하라고 손짓을 보냈다.


안쪽에서; from[on] the inside; from within


clap[klæp] 박수를 치다, 손뼉을 치다, (보통 친근함의 표시로 손바닥으로) ~의 등[어깨]을 탁 치다 The audience cheered and clapped. 청중들이 환호하며 박수를 쳤다. She clapped her hands in delight. 그녀가 좋아서 손뼉을 쳤다.


------------- 7


glint[ɡlɪnt] (작게) 반짝거리다 The sea glinted in the moonlight. 바다가 달빛을 받아 반짝거렸다. The sun glinted on the windows. 햇살이 창문에 (부딪쳐) 반짝거렸다.


shut out 못 들어 오게 하다; 가로막다; 영패시키다, 완봉승을 거두다.


spoil (특별한 대우로) 행복하게 하다. 비위를 맞추다, 응석을 받아 주다. Some wives spoil their husbands. 남편의 비위만 맞추려는 아내가 더러 있다.


------------ 8


swat[swɑːt] 찰싹 때리다(파리 등을 잡기 위해 손바닥이나 파리채 같은 것으로 하는 것)


bang[bæŋ] 쾅[탕]하고 치다[때리다], 여자와 섹스를 하다 The baby was banging the table with his spoon. 아기가 숟가락으로 식탁을 쾅쾅 두드리고 있었다.


pre·ce·dence[ˈpresɪdəns] 우선(함) She had to learn that her wishes did not take precedence over other people’s needs. 그녀는 자신의 바람이 다른 사람들의 필요보다 우선하는 것은 아님을 배워야 했다. The speakers came on to the platform in order of precedence. 연설자들은 우선순위로 연단에 나왔다.


----------- 9


pre·cede[prɪˈsiːd] …에 앞서다[선행하다]; … 앞에 가다 the years preceding the war 그 전쟁보다 앞선[전쟁이 일어나기 전의] 시절. She preceded him out of the room. 그녀는 그보다 앞서 방을 나갔다.


pre·ce·dent[ˈpresɪdənt] (판결·공식적인 결정 등의) 선례, 판례; 전례, 관례 The ruling set a precedent for future libel cases. 그 판결은 미래의 명예 훼손 사건들에 대한 선례를 만들었다. historical precedents 역사적 전례, to break with precedent 관례를 깨다


crumple 구기다, 구겨지다 ; crumpled clothes/papers 구겨진 옷/서류들. A crumpled figure lay motionless in the doorway. 문간에 누군가가 쓰러진 채 꼼짝 않고 누워 있었다.


------------- 10


ranks (집단 따위에 소속된) 사람들(복수형으로 사용); 계급


scream one's head off 있는 힘을 다내어 소리지르다 The baby scream its head off. 아기는 있는 힘껏 소리를 질렀다.


|shop-bought (집에서 만든 것이 아니라) 상점에서 산 shop-bought cakes 상점에서 산 케이크


------------- 11


oblivious to …을 감지하지 못하는. You eventually become oblivious to the noise. 결국에는 당신이 그 소음을 의식하지 못하게 된다. She seemed oblivious to the crowds of photographers snapping away. 그녀는 마구 사진을 찍어 대는 사진 기자 무리들을 의식하지 못하는 것 같았다. He was totally oblivious to the impending danger. 그는 임박한 위험을 전적으로 인식하지 못했다.


taut[tɔːt] (밧줄 따위가) 팽팽한 Keep the rope taut. 밧줄을 팽팽하게 잡고 있어. His body was solid and taut. 그의 몸은 탄탄하고 팽팽했다.


in place of somebody/something ~ 대신에 You can use milk in place of cream in this recipe. 이 요리법에서는 크림 대신에 우유를 써도 된다. He was unable to come to the ceremony, but he sent his son to accept the award in his place. 그는 그 시상식에 참석하지 못했지만 자기 대신 수상을 하도록 아들을 보냈다.


------------- 12


shim·mer[ˈʃɪmə(r)] 희미하게 빛나다, (빛을 받아) 어른[일렁]거리다 The sea was shimmering in the sunlight. 바다는 햇살 속에서 일렁이고 있었다.


|jerk |off 수음[자위]하다


mor·tu·ary[ˈmɔːrtʃueri] (병원 등의) 영안실


------------- 13


log[lɔːɡ; lɑːɡ] 통나무; (특히 항해운항비행 등의) 일지[기록] logs for the fire 장작으로 쓸 통나무들. The captain keeps a log. 선장[기장]이 일지를 작성한다.


pro·state[|prɑːsteɪt] 전립선


mouth (소리는 내지 않고) 입 모양으로만 말하다 He mouthed a few obscenities at us and then moved off. 그가 우리에게 입 모양으로만 추잡한 말을 몇 마디 하고는 가 버렸다.


------------- 14



매거진의 이전글pachinko 37