Book Ⅲ; Pachinko 1962 - 1989
12 장; Osaka, 1979; p 410 ~ 416
~~~~~~~~~~~
re·lieve[rɪˈliːv] (불쾌감·고통 등을) 없애[덜어] 주다, 안도하게[후련하게] 하다, (문제의 심각성을) 완화하다[줄이다] to relieve anxiety/guilt/stress 불안감/죄책감/스트레스를 없애[덜어] 주다. efforts to relieve poverty 빈곤을 줄이기 위한 노력. to relieve traffic congestion 교통 혼잡을 완화하다
spark·ling[|spɑːrklɪŋ] 반짝거리는, 거품이 이는, 탄산이 든 the calm and sparkling waters of the lake 고요하고 반짝거리는 호수의 물, sparkling blue eyes 반짝거리는 푸른색 눈동자. sparkling mineral water 탄산이 든 광천수
swíft·ly[swíftli] 신속하게, 빨리; She moved swiftly to the rescue. 그녀는 신속하게 구조에 나섰다. The children ran away swiftly as soon as they saw him. 아이들은 그를 보자마자 꽁지가 빠지게 달아났다. Age hinders my moving swiftly. 나는 나이 탓에 빨리 움직이지를 못한다.
------------ 1
div·i·dend[ˈdɪvɪdend] ((일반적으로)) 나누어진 몫
fur·nish[ˈfɜːrnɪʃ] (가구를) 비치하다, 제공[공급]하다 The room was furnished with antiques. 그 방에는 고(古)가구들이 비치되어 있었다. She furnished him with the facts surrounding the case. 그녀가 그에게 그 사건과 관련된 사실들을 제공해 주었다.
up·keep[ˈʌpkiːp] (건물 등의) 유지[유지비], (아동 등의) 양육[양육비] Tenants are responsible for the upkeep of rented property. 세입자는 세낸 부동산의 유지에 대한 책임이 있다. He makes payments to his ex-wife for the upkeep of their children. 그는 전 부인에게 자녀 양육을 위한 양육비를 지불한다.
------------ 2
grasp[ɡræsp] 꽉 잡다, 움켜잡다; 완전히 이해하다, 파악하다 They failed to grasp the importance of his words. 그들은 그가 하는 말의 중요성을 완전히 이해하지 못했다. She was unable to grasp how to do it. 그녀는 그것을 하는 법을 파악하지 못했다. It took him some time to grasp that he was now a public figure. 그는 어느 정도 시간이 지난 후에야 자신이 이제 공인임을 파악했다.
fare (잘·신통찮게) 해 나가다, 지내다(get on). (일이 어떻게) 되어 가다, …으로 되다(turn out, happen). He fares well in his business. 그는 사업을 잘 해 나간다. How did you fare in London[during the vacation]? 런던에서는[휴가 중엔] 어떻게 지냈습니까? You may go farther and fare worse. (속담) 지나치면 더 안 좋을 수 있다(과유불급<過猶不及>). fare well [ill] 잘[신통찮게] 되어 가다, 성공[실패]하다. How did it fare with him? 그는 어떻게 지내고 있었나[별고 없었나]? It has fared ill [well] with them. 그들은 일이 잘못[잘] 되었다.
bolt (갑자기) 뛰어나오다[뛰어 들어가다], 뛰기 시작하다(dart off, run away)(out); (말이) 난폭하게 뛰어가다, 날뛰다. bolt into [out of] the room 방으로 뛰어 들어가다[방에서 뛰어나오다].
-------------- 3
spry[sprái] 활발한, 재빠른, 원기 왕성한(energetic); (나이에 비해) 빈틈없는
pluck[plʌk] 용기, 결단 It takes a lot of pluck to do what she did. 그녀가 한 일을 하는 데는 많은 용기가 필요하다.
wan·der·lust[|wɑːndərlʌst] 방랑벽 I must be getting wanderlust. I want to go away again. 역마살이 끼었는지 또 어디론가 떠나고 싶다
------------- 4
relatable 연결되어 있다고 느끼는, 공감대를 형성하는 a relatable song for men in their 30s 30대 남성들의 공감대를 형성하는 노래
fix[fɪks] 준비[주선]하다 I’ll fix a meeting. 내가 회의[모임]를 주선할게요. You have to fix visits up in advance with the museum. 박물관측과 견학을 미리 주선해야 해요. Don’t worry, I’ll fix it with Sarah. 걱정 마. 내가 사라와 그걸 준비할게. I’ve fixed up (for us) to go to the theatre next week. (우리가) 다음 주에 극장에 가도록 내가 준비해 놓았다.
opening credit 오프닝 크레디트; 부가설명 영화의 첫 부분에 표시하는 크레디트 타이틀. 배급 회사, 제작사, 주연급 연기자, 원작, 각본, 촬영, 음악, 미술, 편집, 프로듀서, 감독의 이름 등을 포함한다. 영화의 가장 중요한 연기자와 제작진만이 프런트 크레디트에 실리고 이들을 포함한 모든 연기자와 제작 스태프 등은 영화 마지막의 클로징 크레디트에 실린다. 출처영화사전
--------------- 5
closing credit 클로징 크레디트; 출처영화사전
영화 끝에 나타나는 크레디트. 모든 출연자 및 배역, 영화 제작에 참여한 모든 스태프, 제작에 참여한 모든 회사, 사용한 노래의 리스트, 감사의 말 등이 명기된다. 반대로 영화 첫 부분에 나타나는 크레디트를 오프닝 크레디트(opening credit)라 한다.
credit[ˈkredɪt] 이름 언급, 크레디트(영화나 텔레비전 프로그램 제작 등에 참여한 사람들의 이름을 언급하는 것) She was given a programme credit for her work on the costumes for the play. 그녀는 그 연극의 의상 담당자로 프로그램에 이름이 올랐다. The credits seemed to last almost as long as the film (제작에 참여한 모든 사람들의 이름을 적은) 크레디트가 거의 그 영화 자체만큼이나 길게 느껴졌어
dis·em·bod·ied[|dɪsɪm|bɑːdid] 알 수 없는 곳[사람]에서 나오는; 육신을 떠난, 육체에서 분리된 a disembodied voice 누구 것인지 알 수 없는 목소리. disembodied spirits 육신을 떠난 영혼들. dis·em·bod·y[dìsembɑ́di,-im-]〔소리 따위〕를 (보이지 않는 곳에서) 내다.
------------ 6
|zoom |in/|out (줌 렌즈를 써서 피사체를) 확대/축소하다; zoom in (피사체·장면 등을) 줌 렌즈로 클로즈업해서 잡다. The photo is so small, we can't make out any faces. Zoom in a little. 사진이 너무 작아서 얼굴을 알아볼 수가 없네요. 확대 좀 해 주세요.
ma·tri·arch[|meɪtriɑːrk] (한 가문·사회 집단의) 여자 가장[우두머리]
pa·tri·arch 가부장(家父長), 가장; 족장(族長)(<참고> matriarch).
-------------- 7
crepe[kréip] 크레이프, 주름진 비단의 일종(cf. CRAPE); 검은 크레이프 상장(喪章); crepey
ex·claim[ɪkˈskleɪm] 소리치다, 외치다 ‘It isn’t fair’, he exclaimed angrily. “그건 불공평해” 그가 화가 나서 소리쳤다. She opened her eyes and exclaimed in delight at the scene. 그녀가 눈을 뜨더니 그 장면을 보고 기쁨에 찬 소리를 질렀다.
breathlessly 숨이 차서, 헐떡이면서 ; 숨을 죽이고.
-------------- 8
pan [pæn] 보여주다[찍다] (방송 카메라나 사람이 카메라로 대상을 따라 다니며). The camera panned back to the audience. 카메라가 다시 이동하여 방청객 쪽을 보여주었다. He panned the camera along the row of faces. 그가 카메라로 죽 늘어선 얼굴들을 보여주었다.
cav·ern[|kævərn] (특히 큰) 동굴; cav·ern·ous[|kævərnəs] 휑뎅그렁한; 동굴 같은
fluffy[ˈflʌfi] 솜털의, 솜털로 뒤덮인; 푹신해 보이는, 솜털 같은 a little fluffy kitten 솜털이 보송보송한 작은 새끼 고양이. fluffy white clouds 솜털 같은 흰구름
------------- 9
comb[koʊm] (수탉 머리 위의) 볏
streak[striːk] (줄같이) 기다란 자국[흔적]을 내다, 줄무늬를 넣다 Tears streaked her face. 그녀의 얼굴에는 기다랗게 눈물 자국이 나 있었다. His face was streaked with mud. 그의 얼굴에는 진흙이 줄줄이 묻어 있었다. She’s had her hair streaked. 그녀는 머리에 줄무늬 염색을 했다.
flut·ter[ˈflʌtə(r)] (빠르고 가볍게) 흔들(리)다[펄럭이다/떨다] Flags fluttered in the breeze. 깃발들이 미풍에 펄럭였다. He fluttered his hands around wildly. 그가 두 손을 마구 흔들었다.
-------------- 10
mass[mæs] (흔히 제멋대로 모여 있는 많은 사람사물의) 무리 I struggled through the mass of people to the exit. 나는 사람들 무리를 간신히 헤치며 출구 쪽으로 갔다. The page was covered with a mass of figures. 그 페이지에는 숫자들이 잔뜩 적혀 있었다.
behest [ bɪˈhɛst ] 명령, 훈령; 간청. at somebody's be|hest ~의 명령[요청]에 따라
wince[wɪns] (통증·당혹감으로 얼굴 표정이) 움찔하고 놀라다[움찔하다] He winced as a sharp pain shot through his left leg. 그는 왼쪽 다리를 찌르는 듯한 날카로운 통증에 움찔하며 놀랐다. I still wince when I think about that stupid thing I said. 나는 아직도 내가 했던 그 어리석은 말을 생각하면 움찔하게 된다.
-------------- 11
nox·ious[|nɑːkʃəs] 유독한, 유해한 noxious fumes 유독 가스
sto·icism[|stoʊɪsɪzəm] 극기(심), 금욕 She endured her long illness with stoicism. 그녀는 오랜 지병을 극기심을 갖고 견뎠다.
sen·ti·ment[ˈsentɪmənt] 정서, 감정 the spread of nationalist sentiments 민족주의 정서의 확산. This is a sentiment I wholeheartedly agree with. 이것은 내가 전심으로 동의하는 감정[생각]이다.
-------------- 12
sick[sɪk] (~이) 넌더리 나는[신물나는/지긋지긋한] I’m sick of the way you’ve treated me. 당신이 날 대하는 태도에 넌더리가 나요. We’re sick of waiting around like this. 우린 이런 식으로 초조하게 기다리는 거 지긋지긋하다. I’m sick and tired of your moaning. 난 네가 투덜대는 거 그냥 지긋지긋해. I’m sick to death of all of you. 난 당신들 모두 신물나 죽겠어
purse[pɜːrs] (불만 등의 표시로 입술을) 오므리다
im·plor·ing·ly 애원하듯이, 탄원적으로.
--------------- 13
bawl[bɔːl] (화를 내며) 고함치다[소리를 지르다] She bawled at him in front of everyone. 그녀가 모든 사람들이 보는 앞에서 그에게 소리를 질렀다. He sat in his office bawling orders at his secretary. 그는 자기 사무실에 앉아 비서에게 고함을 치며 명령을 내리고 있었다. ‘Get in here now’ she bawled. ‘당장 이리 들어 와’ 그녀가 소리를 질렀다.
sooth·ing[sú:ðiŋ] 달래는, 위로하는, 누그러뜨리는; soothe[suːð] (마음을) 달래다[진정시키다], (통증 등을) 누그러뜨리다[완화시키다] The music soothed her for a while. 그 음악이 그녀를 한동안 달래 주었다. This should soothe the pain. 이것을 바르면[먹으면] 통증이 누그러질 것이다. Take a warm bath to soothe tense, tired muscles. 긴장되고 지친 근육을 풀어 주려면 따뜻한 물에 목욕을 하라.
crum·ple[ˈkrʌmpl] (울음을 터뜨릴 듯이 얼굴이) 일그러지다
------------- 14
at |will 마음대로 They were able to come and go at will. 그들은 마음대로 오갈 수 있었다.