brunch

Crying in H mart 5

by Ian W


CRYING IN HMART—MICHELLE ZAUNER (FULL AUDIOBOOK)

https://youtu.be/sNuFbuKB870?si=bMg4qeOgPgwakmAl



2 - 3. save your tears


navi·gate[ˈnævɪɡeɪt] (지도 등을 보며) 길을 찾다[방향을 읽다] to navigate by the stars 별을 보며 방향을 읽다. I’ll drive, and you can navigate. 내가 운전할 테니까 넌 (지도를 보며) 길을 안내해. How do you navigate your way through a forest? 숲 속에서는 길을 어떻게 찾나요?


win someone over …을 설득시키다; …의 지원이나 동정을 얻는 데 성공하다 I couldn't accept the score, so I tried to win the teacher over remark. 나는 성적을 인정 할 수가 없어서 선생님에게 다시 채점해줄 것을 설득시키려고 노력했다.


roll·a·way[róuləwèi] <가구 등이> 롤러(roller)가 달린 ((사용하지 않을 때는 간단히 치울 수 있게))



--------------------1



cot[kɑːt] 아기 침대 a travel cot 휴대용 아기 침대


abid·ing[əˈbaɪdɪŋ] 지속적인, 변치 않는 I have an abiding desire to become a teacher. 나는 선생님이 되고자 오랫동안 계속 갈망해 왔다.


abide[əˈbaɪd] 참다, 견디다; 머무르다, 깃들이다 I can’t abide people with no sense of humour. 나는 유머 감각이 없는 사람은 질색이다. May joy and peace abide in us all. 저희 모두에게 기쁨과 평화가 깃들기를.



------------------2



proving ground(PG) (새로운 기계·차량·무기의) 성능 시험; an atomic weapons proving ground 원자력 무기 실험장


dot[dɑːt] 여기저기 흩어 놓다; 여기저기 흩어져 있다, 산재하다 The countryside was dotted with small villages. 그 시골 지역에는 작은 마을들이 여기저기 흩어져 있었다. Small villages dot the countryside. 작은 마을들이 그 시골 지역에 산재해 있다. There are lots of Italian restaurants dotted around London. 런던 전역에 걸쳐 많은 이탈리아 식당들이 산재해 있다.


tentacles 촉수(觸手)



-------------------3



dredge[dredʒ] (음식에 설탕·밀가루 등을) 묻히다[뿌리다] Dredge the top of the cake with icing sugar. 케이크 위에 당의를 뿌려라.


agape- [əˈɡeɪp] (놀람·충격으로 입을) 딱 벌리고 People were agape at his wonderful performance. 사람들은 그의 멋진 공연에 벌린 입을 다물지 못했다. They stood agape at the strange sight. 그들은 그 희한한 광경에 입을 다물지 못하고 서 있었다


marked[mɑːrkt] 뚜렷한 a marked difference/improvement 뚜렷한 차이/개선; a marked increase in profits 뚜렷한 수익 증가; She is quiet and studious, in marked contrast to her sister. 그녀는 조용하고 학구적이어서 언니[여동생]와 뚜렷한 대조를 보였다.



------------------4



briny[ˈbraɪni] 짠, 염분이 많은


tart[tɑːrt] (맛이 불쾌하게) 시큼털털한 tart apples 시큼털털한 사과


chew·y[ˈtʃuːi] (음식물이) 잘 씹히지 않는; 질긴. chéw·i·ness 명사



-----------------5



gnash[nǽʃ] 이를 갈다, 이를 악물다


es·tab·lished[ɪˈstæblɪʃt] 인정받는, 확실히 자리를 잡은; 저명한, 존경받는 They are an established company with a good reputation. 그들은 평판이 좋은, 인정받는 회사이다. This unit is now an established part of the course. 이 과목은 그 과정에서 확실히 자리를 잡은 부분이다.


pre·teen[pri:tí:n] 사춘기 직전의 (아동) ((10-12세))



---------------6



instructional materials 교육용 자료


world·ly[|wɜːrldli] 세상을 많이 아는, 세상 경험이 많은 At 15, he was more worldly than his older cousins who lived in the country. 15세 때 그는 시골에 사는, 자기보다 나이가 더 많은 사촌들보다 세상에 대해 더 많이 알았다.


(all sorts of) delicacies 산해진미 山海珍味 All sorts of delicacies were served. 온갖 종류의 산해진미가 차려져 있었다



-------------------7



|make |up for something (잘못된 상황을 바로잡을 수 있도록) 벌충[만회]하다 Nothing can make up for the loss of a child. 그 무엇도 잃어버린 자식을 대신할 수는 없다. After all the delays, we were anxious to make up for lost time. 그 모든 지체들이 있은 후에 우리는 잃어버린 시간을 만회하기를 간절히 바라고 있었다. Her enthusiasm makes up for her lack of experience. 그녀의 열의가 그녀의 경험 부족을 벌충한다.


smooth[smuːð] 매끈하게 하다, 반듯하게 펴다[매만지다]; (고루) 펴 바르다 He smoothed his hair back. 그는 머리를 매끈하게[가지런히] 뒤로 넘겼다. She was smoothing out the creases in her skirt. 그녀는 치마의 주름을 매만져 펴고 있었다. He took the letter and smoothed it flat on the table. 그가 그 편지를 받아 탁자 위에 반듯이 폈다. Smooth the icing over the top of the cake. 케이크 맨 위에 당의를 고루 펴 발라라.



------------------8



cleanse[klenz] (피부·상처를) 세척하다 a cleansing cream 클렌징[피부 청결용] 크림


smother[ˈsmʌðə(r)] 듬뿍[잔뜩] 바르다; (지나친 애정·과보호 등으로) 숨 막히게 하다 a rich dessert smothered in cream 크림을 잔뜩 바른 기름기 많은 디저트. Her husband was very loving, but she felt smothered. 그녀의 남편은 애정이 넘쳤지만 그녀는 숨이 막히는 기분이었다.


steak tar·tare[tɑːrˈtɑːr; ˈtɑːrtər] 스테이크 타르타르(생쇠고기 다진 것과 날달걀로 만든 요리)



----------------9



pâté[pɑːˈteɪ] 파테(고기나 생선을 곱게 다지고 양념하여 차게 해서 상에 내는 것으로 빵 등에 펴 발라 먹음)


de·vour[dɪˈvaʊə(r)] (특히 몹시 배가 고파서) 걸신 들린 듯 먹다


cuttle fish 오징어 dried cuttle-fish 마른 오징어



-----------------10



3- 1 장 Double Lid


co·alesce[|koʊə|les] (더 큰 덩어리로) 합치다 The puddles had coalesced into a small stream. 물웅덩이들이 합쳐져 작은 냇물을 이루고 있었다.


strand[strænd] 오도 가도 못 하게 하다, 발을 묶다 The strike left hundreds of tourists stranded at the airport. 파업으로 수백 명의 관광객들이 공항에서 발이 묶였다.


pop·si·cle[pɑ́psikl] (꼬챙이에 낀) 아이스 케이크.



----------------11



pouch[paʊtʃ] 작은 주머니, 행낭. a tobacco pouch 담배 쌈지.


stur·di·ly 억세게, 기운차게; 불요불굴하게. The boat was sturdily made. 그 보트는 튼튼하게 만들어져 있었다. a sturdily built young man 건장한 체구의 청년


ef·fem·i·nate[ɪˈfemɪnət] (남성이) 사내답지 못한(unmanly), 여자 같은(womanish), 나약한, 유약한(weak, soft), 연약한(enervated).



--------------------12



|self-|conscious 남의 시선을 의식하는, 자의식이 강한; (유발 효과를) 의식하고 하는, 의식적인 He’s always been self-conscious about being so short. 그는 키가 그렇게 작은 데 대해 항상 남의 시선을 많이 의식해 왔다. The humour of the play is self-conscious and contrived. 그 연극의 유머는 의식적이고 인위적이었다.


con·sume[kən|suːm] (강렬한 감정이) 사로잡다[휩싸다] Carolyn was consumed with guilt. 캐럴린은 죄책감에 사로잡혔다. Rage consumed him. 격렬한 분노가 그를 사로잡았다.


top·ic·al[|tɑːpɪkl] (사람 몸의) 국부[국소]의



------------------13



|chase somebody⇄|up ~를 재촉하다 We need to chase up all members who have not yet paid. 아직 회비를 안 낸 모든 회원들에게 재촉을 해야겠어요.


a·but[əˈbʌt] <나라·장소 등이 다른 곳과> 접경하다, 인접하다 ((on, upon)); <건물의 일부가> (…에) 접하다, 끼고 있다 ((on)); <다른 건물 등에> 기대(듯 하)다 ((against, on)); …에 접하다


strew[struː] 흩다, 흩뿌리다; 흩어지다, 흩뿌려져 있다



-----------------14



voice-overs 화면에 나타나지 않는 해설자의 목소리 She earns a lot of money doing voice-overs for TV commercials. 그녀는 TV 광고 방송을 위한 보이스오버 일로 많은 돈을 번다.


seamlessly 이음매가 없이; 균일하게. seam·less[ˈsiːmləs] <스타킹 등이> 솔기[이음매]가 없는; (질이) 고른, 한결같은


catch·phrase[ˈkætʃfreɪz] (특정 정치가나 연예인과 관련된) 유명 문구, 선전 구호; 캐치프레이즈, 사람의 주의를 끌만 한 문구, 표어(slogan)



----------------15

Crying in H mart




3