*. 네플릭스에서 현재 상영 중이며 강추입니다; 제목; "원더"
오디오북;
https://youtu.be/w42Q-GZfeic?si=4P6iGXLytaXPGKuE
p 168.
straight-up[-ʌ̀p] 정직한, 곧은 They were very nice and straight up. 그들은 매우 착하고 정직했다.
bi·zarre[bɪˈzɑː(r)] 기이한, 특이한; bizarre behaviour 기이한 행위; a bizarre situation/incident/story 기이한 상황/사건/이야기
bother[bɑːðə(r)] 신경 쓰다, 애를 쓰다 ‘Shall I wait?’ ‘No, don’t bother’. “기다릴까?” “아냐, 신경 쓰지 마.” Why bother asking if you’re not really interested?
진짜 관심이 없으면 왜 애써 물어보고 그래요?
-----------1
pay·back[ˈpeɪbæk] 보복 It's payback time 이제 보복을 해 줄 때야
pretty much[nearly] 거의(almost) One dog looks pretty much like another to me.
내게는 개가 이 개나 저 개나 거의 똑같아 보인다.
middle-of-the-road 중도의, 온건 한 a middle-of-the-road newspaper 중도 성향의 신문
Their music is very middle-of-the-road. 그들의 음악은 대단히 온건하다.
--------------2
jock[dʒɑːk] 운동을 많이 하는[좋아하는] 남자[남자 아이]; (특정한 활동을) 좋아하는 사람 a computer jock 컴퓨터 하는 걸 좋아하는 사람
p 169.
on the fringe(s) of …의 바깥 가장자리[변두리]에 There existed tall trees on the fringe of the island. 섬 가장자리에 큰 나무가 있었다.
ditch (더 이상 원치 않거나 불필요한 것을) 버리다; (교제하던 사람을) 차 버리다 The new road building program has been ditched. 그 도로 신설 계획은 내팽개쳐져 버렸다. He ditched his girlfriend. 그는 여자 친구를 차 버렸다.
---------------3
p 170
scoop[skuːp] (신문의) 특종; 최신 정보 I got the inside scoop on his new girlfriend. 그의 새 여자친구에 대해 내가 가까운 사람들만 아는 최신 정보를 입수했어.
sup (What's up의 줄임말로) 뭐 해?, 무슨 일이야? You look mad. Sup? 화나 보이네. 무슨 일이야?
sweet sixteen 미국에서 여자아이의 열여섯번째 생일을 축하하는 파티; She felt like a princess at her sweet sixteen birthday party, surrounded by friends and family. 그녀는 친구들과 가족들에 둘러싸여 그녀의 달콤한 16살 생일 파티에서 공주처럼 느꼈습니다.
--------------4
duh(h)[dʌ́] 감탄사 이런, 설마, 어마 ((불찬성·불쾌·경멸 등을 나타냄))
school board 교육위원회
p 171
snap[snæp] (감정 등이) 한 순간에 무너지다[갑자기 폭발하다] My patience finally snapped. 마침내 내 인내심이 한 순간에 무너 졌다. When he said that, something snapped inside her. 그가 그 말을 했을 때 그녀의 내부에 서 뭔가가 갑자기 폭발했다. And that did it. I snapped. 그리고 바로 그것 때문이었다. 난 그냥 한 순 간에 무너졌다.
---------------5
buy[baɪ] (특히 사실 같지 않은 것을) 믿다 You could say you were ill but I don’t think they’d buy it.
네가 아프다고 말할 수도 있겠지만 그들이 믿지는 않을 거야.
point 요점(gist), 아주 조금. That's not even the point. 그것 아무 것도 아니야.
self-portrait 자화상.
------------6
p 172
bring somebody⇄down ~를 실각[패배]시키다; ~를 쓰러뜨리다; 의기소침하게 하다.
for your own good[sake] 네 이익을 위해, 너를 위해서 I know it is hard to do, but you should do it for your own good. 하기 힘든 건 알지만, 너 자신을 위해 그 일을 해야 한다.
so much 그만큼(의)
--------------7
newsflash 뉴스 속보 (흔히 라디오·텔레비전의 다른 프로 중간에 알리는)
go out with …와 교제하다. "~ 와 한 통속인"
pout [paʊt] 입을 삐쭉 내밀다; 토라지다, 뿌루퉁해지다
-------------8
sick[sɪk] 역겨운, (속이) 메스꺼운, 토할 것 같은; 멀미가 나는[멀미를 하는]; (~이) 넌더리 나는[신물나는/지긋지긋한]
p 174
score[skɔː(r)] 득점하다; <이익을> 얻다, 올리다; <성공을> 거두다
p 175
hypo·crite[ˈhɪpəkrɪt] 위선자
--------------9
fill somebody in (on something) (~에 대해) ~에게 지금까지 있은 일을 들려주다 Can you please fill me in on what went on? 무슨 일이 있었는지 설명해 주실래요? Can you fill me in on the main idea of the proposal? 제안서의 핵심을 설명해 줄래요?
p 178
nerd 얼간이
black death [the ~] (14세기 아시아·유럽에 유행했던) 흑사병, black death of ugliness 못난이 흑사병
---------------10
make air quotes 손으로 따옴표를 그리다.
p 179
what with something ~ 하기 때문에(여러 가지 이유를 나열할 때 씀) What with the cold weather and my bad leg, I haven’t been out for weeks. 날씨도 춥고 내가 다리도 안 좋아서, 난 몇 주 동안 외출을 못 했다.
cf. what's with somebody? ~가 왜 그러지?(이상하게 행동하는 사람에 대해 물을 때) What’s with you? You haven’t said a word all morning. 너 왜 그래? 오전 내내 한 마디도 안 했잖아.
--------------11
throw oneself at somebody 육탄 공세를 펼치다
p 180
turn out …인 것으로 드러나다[밝혀지다] It turned out that she was a friend of my sister.
그녀가 우리 누나[언니/여동생]의 친구인 것으로 드러났다. The job turned out to be harder than we thought. 그 일은 우리가 생각했던 것보다 더 힘든 것으로 밝혀졌다.
rolling chair 바퀴 달린 의자; a comfortable rolling chair 편안한 바퀴 달린 의자
--------------12
ledge[ledʒ] (벽에서 튀어나온) 선반, 돌출부.
wad·dle[ˈwɑːdl] (오리처럼) 뒤뚱뒤뚱 걷다 Ducks waddle into the water. 오리들이 뒤뚱거리며 물로 들어간다. She walked with a waddle. 그녀는 뒤뚱거리며 걸었다.
tummy[ˈtʌmi] 배; Mum, my tummy hurts. 엄마, 나 배 아파요. to have (a) tummy ache 배가 아프다[배앓이를 하다]
----------------13
p 181
much[still] less 하물며[더구나] …은 아니다; ~ 는 고사하고. Despite millions of dollars and decades of research, scientists have made very little progress toward understanding what makes hair fall out, much less how to treat it. 수십년간 수백만 달러를 들여 연구를 했음에도 불구하고 과학자들은 탈모의 치료법은커녕 그 원인조차 알아내지 못했다.
p 182
spike 못
Epsom salt 황산 마그네슘.
-------------14
poke out 쑥 내밀다, 비어져나오다 He poked out the book to me. 그가 내게 책을 쑥 내밀었다.
spud[spʌd] 감자
suck at (교과 과목 등을) 아주 못하다 My mother knows I suck at math. 우리 어머니는 내가 수학을 아주 못하는 걸 아신다.
------------15
p 184
long·ish[lɔːŋɪʃ] 꽤[약간] 긴; longish hair 약간 긴 머리; There was a longish pause. 꽤 긴 휴지가 있었다.
mis·chiev·ous[ˈmɪstʃɪvəs] 짓궂은, 말썽꾸러기의; mischievously 짓궂게 a mischievous boy 말썽꾸러기 소년; a mischievous grin/smile/look 짓궂게 씩 웃음/짓궂은 미소/표정.
zy·deco[zaɪdɪkoʊ] 자이데코(원래 루이지애나의 미국 흑인들이 연주한 춤곡)
--------------16
Cre·ole[kriːoʊl] 크리올 사람(특히 서인도 제도에 사는, 유럽인과 흑인의 혼혈인)
machine gun 기관총
tuck[tʌk] (끝부분을 단정하게) 밀어넣다[접다]; (작은 공간에) 집어[끼워] 넣다 Tuck the flap of the envelope in. 봉투의 접는 부분을 안으로 집어넣어라. She tucked up her skirt and waded into the river. 그녀는 치마를 단단히 모아서 들어올리고 강물 속으로 걸어 들어갔다.
-------------17