오디오북;
https://youtu.be/w42Q-GZfeic?si=4P6iGXLytaXPGKuE
p 236
make-believe 가장, 환상; (아이들 놀이 등에서) 사실[다른 사람]인 것처럼 상상하기 make believe (that…) (…인) 체[척]하다
p 237
blurt out 무심결에 말하다, 불쑥 말하다; blurt[blɜːrt] 불쑥 내뱉다[말하다] She blurted it out before I could stop her. 내가 채 말리기도 전에 그녀가 불쑥 그 말을 해 버렸다. She blurted it out before I could stop her. 내가 채 말리기도 전에 그녀가 불쑥 그 말을 해 버렸다.
bun·ga·low 방갈로(베란다가 있는 목조 단층집); 작은 주택; (교외의) 작은 별장.
---------------1
fake[feɪk] 사기꾼
en·title[ɪnˈtaɪtl] 자격[권리]을 주다 You will be entitled to your pension when you reach 65. 65세가 되면 연금을 받을 자격이 주어진다. Everyone’s entitled to their own opinion. 모든 사람이 자기 의견을 가질[말할] 권리가 있다.
bounty hunter 현상금 사냥꾼 (현상금을 타려고 범인·무법자를 쫓는 사람). bounty[ˈbaʊnti] 포상금
---------------2
do wonders for …에 매우 효과가 있다. According to recent studies on power napping, the short rest period can do wonders for mental agility. 충분한 낮잠에 대한 최근 조사에 따르면, 짧은 휴식 시간은 정신적 민첩함에 큰 효과를 발휘한다.
be all over it (사물 혹은 사람에게) 몹시 흥미를 느끼다, And as said before, if there were a scandal here the news media would be all over it. 그리고 전에 말했듯이, 만약 여기에 스캔들이 있다면, 언론 매체들은 엄청난 관심을 보일 것이다.
food chain 먹이 사슬 Insects are fairly low down (on) the food chain. 곤충은 먹이 사슬에서 상당히 낮은 위치에 있다.
----------------3
hal·ter[hɔːltə(r)] 홀터(어깨와 등 부분이 드러나고 끈을 이용하여 목 뒤에서 묶게 되어 있는 여성용 드레스나 상의); She was dressed in a halter top and shorts. 그녀는 홀터 상의와 반바지를 입고 있었다.
halter top 홀터 넥 상의류의 총칭. 앞몸판에서 이어진 스트랩이나 밴드를 목 뒤로 묶어 입는데, 수영복은 물론 다양한 여성복에서 찾아볼 수 있다. 이러한 넥 디자인의 드레스를 '홀터 드레스'라고도 한다. 등이 훤히 노출되어 여성스러움을 자아내는 것이 특징.
sneak in[out] 살짝[몰래] 들어가다(나가다) You keep an eye out while I sneak in. 내가 몰래 들어갈 테니까 네가 망을 봐. I didn't dare to go against my mother and sneak out at night. 나는 엄마 말을 거스르고 밤에 몰래 나갈 용기가 없었다. And don't sneak out for a smoke. 그리고 담배피러 몰래 빠져나가지마.
-----------------4
p 239
bad-mouth …을 욕하다, 헐뜯다, 흉을 보다.
prude[pruːd] 얌전한[고상한] 체하는 사람, 내숭을 떠는 사람
ice out 무시하다, 따돌리다, 쌀쌀맞게 굴다. I iced her out. 나는 그녀를 무시했다.
----------------5
pre·tend[prɪˈtend] …라고 가장[상상]하다 Let’s pretend (that) we’re astronauts. 우리가 우주인이라고 상상하자. They didn’t have any real money so they had to pretend. 그들은 진짜 돈이 하나도 없어서 그냥 있는 것처럼 해야 했다.
other than …외에 I don’t know any French people other than you. 난 당신 외엔 프랑스 사람을 아무도 몰라요.
mock[mɑːk] (특히 흉내를 내며) 놀리다[조롱하다] He’s always mocking my French accent. 그는 항상 내 프랑스식 어투를 놀린다. The other children mocked her, laughing behind their hands. 다른 아이들이 그녀를 놀리며 입을 가리고 웃었다.
---------------6
p 240
geek ~ 광
sym·pa·thet·ic[ˌsɪmpəˈθetɪk] 호감이 가는 a sympathetic character in a novel 소설 속의, 호감이 가는 등장인물. I don’t find her a very sympathetic person. 나는 그녀가 썩 호감 가는 사람으로 여겨지지 않는다.
totem pole 계급 제도[조직] I didn’t want to be low man on the totem pole for ever. 나는 영원히 계급 제도의 밑바닥 인물로 있고 싶지 않았다.
----------------7
varsity 대표팀. jock 운동광; varsity jock 대표선수이자 운동광
run something⇄off (기계로 문서 등을) ~을 뽑다[복사하다] Could you run off twenty copies of the agenda? 안건을 20장만 뽑아 주시겠어요?
skim through …을 대충 읽다(=read quickly).
---------------8
close to home 정곡[아픈 데]을 찌르는 Her remarks about me were embarrassingly close to home. 나에 대한 그녀의 발언은 당황스러울 만치 정곡을 찌르는 것이었다.
unsympathetic 냉담한, 매정한.
p 241
pathetic 불쌍한, 한심한
-----------------9
creep someone out ~ 을 섬뜩하게 하다.
take somebody by surprise ~ 을 깜짝 놀라게 하다.
p 243
extraordinary 기이한, 놀라운, 보기드문
---------------10
be on call (비상시 대비) 대기중이다.
collegiate [kəˈliːdʒiət] 대학(생)의; collegiate life 대학 생활
run through (a play) 예행연습을 하다 Can we run through Scene 3 again, please?
3장을 한 번 더 연습해 볼까요?
---------------11
p 244
pace 서성거리다.
off stage 무대뒤에서
jitter 초조
-------------12
I'm telling you. 정말로, 정말이야 I'm telling you Kitty moved out of town.
키티가 이사한 것은 사실이야.
outrageous 터무니없는, 말도 안되는
restrain oneself 마음을 가라앉히다.
---------------13
lighting booth 조명실
fill in for …을 대신[대리]하다(=replace).
catch on (to something) (~을) 이해하다; 알아듣다(=comprehend). He is very quick to catch on to things. 그는 사태 파악이 아주 빠르다.
----------------14
p 245
hush-shouting 목소리를 죽여서 외치는
(it's) now or never 지금이 아니면 절대 못한다[지금이 유일한 기회이다]
p 246
IN THEATRE pl. (the wings) (연극 무대의 양쪽) 끝[옆]
-----------------15
offstage 무대뒤쪽
flub 망치다, 실수하다
wreck 파괴, 잔해, 만신창이
--------------16
curtain call 커튼 콜 (연극이 끝난 뒤 관객의 박수를 받으며 배우들이 무대 위에 나오는 것)
may·hem[ˈmeɪhem] 대혼란, 아수라장 There was absolute mayhem when everyone tried to get out at once. 모든 사람들이 한꺼번에 나가려고 하면서 그야말로 아수라장이 벌어졌다.
euphoric (병적인) 큰 기쁨의.
--------------17
crush[krʌʃ] (좁은 곳에) 잔뜩 몰려든 군중 a big crush in the theatre bar 극장 바에 잔뜩 몰려 있는 많은 사람들. I couldn’t find a way through the crush. 나는 잔뜩 몰려 있는 사람들 사이로 지나갈 수가 없었다.
p 247
not up to it. ~을 감당하지 못하다. I'm not up to it just yet. 난 아직 그 일을 감당하지는 못 해.
truthfully 솔직하게, 진실하게
---------------18
feel up to …이 가능하다고 생각하다(=feel capable of). I don’t feel up to going to work today. 내가 오늘은 출근을 할 수 없을 것 같다. I don't feel up to it now. 지금은 그럴 기분이 아닙니다.