brunch

Crying in H mart 15

by Ian W

p 67 ~ 72


CRYING IN HMART—MICHELLE ZAUNER (FULL AUDIOBOOK)

https://youtu.be/sNuFbuKB870?si=bMg4qeOgPgwakmAl


6장시작
make amends for …에 대한 보상을 하다; amends pl. [단수·복수 취급] 보상(reparation), 배상. Unfortunately, I cannot make amends for it. 유감스럽게도, 나는 그것에 대해 보상해 줄 수 없다


vit·riol[|vɪtriɑːl] 독설, 비난 I'm not sure where all of the vitriol is coming from. 이 모든 비난이 다 어디서 나오는 건지 모르겠어.


tan·trum[ˈtæntrəm] (특히 아이가 발끈) 성질을 부림[짜증을 냄], 떼를 씀 to have/throw a tantrum 한바탕 성질을 부리다. Children often have temper tantrums at the age of two or thereabouts. 아이들이 두 살 무렵이 되면 자주 짜증을 내며 성질을 부린다.


----------- 1


|single-|handed (남의 도움 없이) 혼자서, 단독으로 to sail around the world single-handed 단독으로 세계 일주 항해를 하다, a single-handed voyage 단독 항해. My mother, too, brought me up single handedly. 우리 엄마도, 혼자 힘으로 나를 키웠다.


ac·crue[əˈkruː] 누적되다, 축적되다; (금전·부채를) 누적하다[축적하다] economic benefits accruing to the country from tourism. 관광업을 통해 국가에 축적되는 경제적 이익. Interest will accrue if you keep your money in a savings account. 돈을 저축예금계좌에 넣어 두면 이자가 쌓인다. The firm had accrued debts of over $6m. 그 회사는 600만 달러가 넘는 부채가 누적되어 있었다.


bile[baɪl] 담즙; 분노, 증오 The critic’s review of the play was just a paragraph of bile. 그 연극에 대한 그 비평가의 평은 말 그대로 분노의 토로였다.


----------- 2


|bile duct 담관(담즙을 간에서 십이지장으로 보내는 관); duct 관


beanie[ˈbiːni] 비니(머리에 딱 맞는 동그란 모자)


ec·stat·ic[ɪkˈstætɪk] 황홀해 하는, 열광하는; ec·stat·ical·ly 무아지경으로, 황홀경이 되어 Sally was ecstatic about her new job. 샐리는 새 직장에 대해 황홀해 했다.


----------- 3


en·am·ored[inǽmərd] 매혹된, 홀딱 반한, 사랑에 빠진


land·line[ˈlændlaɪn] 일반 전화 (휴대 전화와 대비하여, 지상 통신선으로 연결되는)

I’ll call you later on the landline. 나중에 내가 일반 전화로 전화할게.


sub·let[ˌsʌbˈlet]…을 전대하다, 다시 빌려 주다; 〔도급 공사 따위〕를 하도급주다.


----------- 4


hia·tus[haɪˈeɪtəs] (행동의) 중단


in·def·in·ite[ɪnˈdefɪnət] 무기한의, 분명히 규정되지 않은 She will be away for the indefinite future. 그녀는 앞으로 무기한 떠나 있을 것이다. an indefinite science 분명히 규정되지 않은 학문


in·terim[ˈɪntərɪm] 중간[임시/과도]의 (영구적인 것이 나올 때까지 존속시키기 위한) 잠정적인 an interim government / measure / report 과도 정부/임시 조치/중간보고서 interim figures/profits/results 잠정적인 수치/수익/결과


----------- 5


in the interim 그 사이[동안]에 Despite everything that had happened in the interim, they had remained good friends. 그 동안에 있었던 모든 일들에도 불구하고 그들은 여전히 좋은 친구였다. Her new job does not start until May and she will continue in the old job in the interim. 그녀의 새 직장은 5월이 되어야 시작되므로 그 사이에는 그녀가 계속 이전 직장에 다닐 것이다.


com·pose[kəm|poʊz] (감정·표정 등을) 가다듬다 Emma frowned, making an effort to compose herself. 엠마는 얼굴을 찌푸리며 마음을 가다듬으려 애썼다. I was so confused that I could hardly compose my thoughts. 나는 너무 혼란스러워서 생각을 가다듬기가 어려웠다.


----------- 6


on |end (어떤 기간 동안) 계속 He would disappear for weeks on end. 그는 몇 주 동안 계속 사라지곤 했다.


subsist on …으로 연명하다; Old people often subsist on very small incomes. 노인들은 흔히 아주 적은 수입으로 근근이 살아간다. sub·sist[səbˈsɪst] 근근이 살아가다[먹고 살다]. The monthly salary is not enough for a family of four to subsist on. 그 월급으로는 네 식구가 생활하기 힘들다


|break somebody/something |in ~을 길들이다[훈련시키다], (특히 새 신을) 길을 들이다 to break in new recruits 신병들을 훈련시키다. The young horse was not yet broken in. 그 어린 말은 아직 길이 들어 있지 않았다.


---------- 7


scour[ˈskaʊə(r)] 샅샅이 뒤지다 We scoured the area for somewhere to pitch our tent. 우리는 텐트를 세울 곳을 찾아 그 지역을 샅샅이 뒤졌다.


snag[snæɡ] (작은예상 밖의) 문제[곤란한 일] There is just one small snag—where is the money coming from? 좀 곤란한 문제가 하나 있는데 말야, 돈은 어디서 나오지? Let me know if you run into any snags. 무슨 문제가 있으시면 제게 알려 주세요.


pin·point[ˈpɪnpɔɪnt] (위치시간을) 정확히 찾아내다[보여주다] He was able to pinpoint on the map the site of the medieval village. 그는 지도에서 그 중세 마을 위치를 정확히 짚을 수 있었다.


------------ 8


pick apart 말의 꼬트리를 잡다. Don't pick apart everything I say. 자꾸 말꼬리를 물고늘어지지 마라


tart[tɑːrt] (맛이 불쾌하게) 시큼털털한 tart apples 시큼털털한 사과


souse[saʊs] (액체 속에) 푹 담그다


----------- 9


cara·mel·ize[ˈkærəməlaɪz] (특히 과일을) 설탕에 졸이다


as·so·ci·ate 연상하다, 결부[연관]짓다 I always associate the smell of baking with my childhood. 나는 빵 굽는 냄새를 맡으면 항상 어린 시절이 연상된다. He is closely associated in the public mind with horror movies. 그는 대중들의 마음속에서 공포 영화와 밀접하게 결부되어 있다.


bliss·ful·ly 더 없이 행복하게 ; 기쁨에 겨워.


----------- 10


dress (진열장 등을) 꾸미다, 장식하다(deck, adorn). dress store window 상점 진열장을 꾸미다. dress (a) ship (온갖 깃발로) 배를 장식하다. The streets were dressed with flags. 거리는 깃발로 장식되어 있었다.


imbue[ɪmˈbjuː] (강한 감정·의견·가치를) 가득 채우다 Her voice was imbued with an unusual seriousness. 그녀의 목소리에는 보통 때와 다른 진지함이 가득 담겨 있었다. He was imbued with a desire for social justice. 그는 사회 정의 욕구에 가득 차 있었다.


gorge [~ oneself로] 게걸스럽게 먹다; 배불리 먹다; 쑤셔 넣다, 가득 차게 하다 ((on, with)); 포식하다, 게걸스럽게 먹다, 꿀꺽꿀꺽 마시다 gorge oneself with cake 과자를 잔뜩 먹다. gorge on good dinners 좋은 음식을 실컷 먹다. They gorged to the bursting-point. 그들은 배가 터지도록 먹었다.


----------- 11


rav·en·ous[ˈrævənəs] 배가 고파 죽을 지경인; 엄청난 What’s for lunch? I’m absolutely ravenous. 점심은 뭐예요? 저 진짜 배가 고파 죽겠어요. a ravenous appetite 엄청난 식욕; ravenously 게걸스럽게; 갈망하여.


lurch[lɜːrtʃ] 휘청하다[거리다].; 갑자기 기울어지다[쏠리다].


gravitate[ɡrǽvətèit] 인력에 끌리다; <물건이> 가라[내려]앉다(sink) ((toward, to)); <사람 등이> (…에) 자연히 끌리다 ((toward, to)) Many young people gravitate to the cities in search of work. 많은 젊은이들이 일을 찾아 도시로 모여든다.


----------- 12


regale[riɡéil] 융숭하게 대접하다; 맘껏 즐기게 하다; [~ oneself로] (맛있는 것을 먹고) 원기를 회복하다 ((with, on)); <아름다움·음악 등이> <사람을> 매우 기쁘게[즐겁게] 해 주다 ((on)); re|gale somebody with something (이야기·농담 등으로) …를 즐겁게 해 주다; regale oneself with a cigar 기분 좋게 엽궐련을 피우다. regale oneself on a beautiful scene 아름다운 경치를 보고 즐기다. He regaled us with tales of his days as a jazz pianist. 그는 자신의 재즈 피아니스트 시절에 대한 이야기로 우리를 즐겁게 해 주었다.


inept[ɪˈnept] 솜씨 없는, 서투른 She was left feeling inept and inadequate. 그녀는 솜씨 없고 미숙하다는 느낌을 안게 되었다; ept [épt] 유능한, 솜씨 있는


in·epti·tude[ɪ|neptɪtuːd] 기량 부족 the ineptitude of the police in handling the situation 그 상황 처리에서 드러난 경찰의 기량 부족


---------- 13


faux[foʊ] 모조의, 가짜의 The chairs were covered in faux animal skin. 그 의자들에는 모조 동물 가죽이 씌워져 있었다.


as (per) usual 여느 때와 같이, 평소대로 He was way ahead of us, as per usual. 평소대로, 그는 우리를 훨씬 앞서 있다.


weave in and out of traffic 차량 사이를 누비며 잘 빠져 나가다. weave in and out 지그재그로 나아가다 They weaved in and out slowly through the main street. 그들은 중심가를 지그재그로 천천히 나아갔다.


---------- 14


count for something 중요하다, 의미가 있다 I know that counts for something 그 것이 중요하다는 걸 안다. Well, it should count for something. 글쎄요, 중요할 것 같아요.


ma·chis·mo[mɑːˈtʃiːzmoʊ] 남자다움, 남자의 자부심[자랑], 남자의 과시욕(스페인어에서 유래; 보통 못마땅함을 나타냄) Machismo is, for now, part of that culture. 남자다움은, 지금 현재로서는, 그 문화의 일부이다.


at |knifepoint 칼로 위협받으며[위협하며] She was raped at knifepoint. 그녀는 칼을 겨눈 상태에서[칼로 위협하는 자에게] 강간을 당했다.


---------- 15


bend·er[ˈbendə(r)] 술을 진탕 마시기; 마약을 진탕 즐기기 to go on a bender 한바탕 진탕 술을 마시다[마약을 즐기다]


stocky[ˈstɑːki] (체격이) 다부진; stockiness 땅딸막함, 튼튼함, 다부짐 His stockiness made me wonder whether he played rugby. 그의 다부짐은 그가 럭비를 했었는지 나를 궁금하게 했다.


hold court 사람들을 즐겁게 해주다. 재미있는 이야기를 들려주다 Here the village chief and elders hold court on local matters as they have always done. 이곳 마을의 수장과 원로들은 늘 그러했듯이 지역 문제에 관한 재미있는 이야기로 사람들을 즐겁게 해준다.


---------- 16


|knock something⇄|back (특히 술을) 급히 마시다 I'm going to knock back this beer. 난 이 맥주를 원샷 할 거야.


un·scathed[ʌnˈskeɪðd] 다치지 않은, 아무 탈 없는 The hostages emerged from their ordeal unscathed. 인질들은 그 혹독한 시련을 아무 탈 없이 벗어났다.


scathe[skéið] 위해(危害), 손해, 손상(injury); 혹평하다, 헐뜯다 without scathe

손상 없이, 무사히


---------- 17

매거진의 이전글Crying in H mart 14