brunch

Crying in H mart 22

by Ian W


p 98 ~ 107 보충 2


in·co·her·ent[|ɪnkoʊ|hɪrənt] (흔히 감정이 북받쳐) 앞뒤가 안 맞는 말을 하는[제대로 말을 못하는]; 잘 알아들을 수 없는; 비논리적인, 일관성이 없는 She broke off, incoherent with anger. 그녀가 화가 나서 제대로 말을 하지 못하고 말을 잠깐 멈췄다. Rachel whispered something incoherent. 레이철이 뭐라고 잘 알아들을 수 없는 말을 속삭였다. an incoherent policy 일관성 없는 정책


wrap in …으로 감싸다. Wash the lettuce, dry and wrap in a tea towel. 상추를 씻고, 말린 다음 마른 행주로 감싸라. tea towel ( dishtowel, tea cloth ) 마른 행주(씻은 그릇의 물기를 닦는 데 쓰는 것); Roll up tightly, wrap in plastic wrap. 단단하게 말아서 랩으로 싼다.


in·vig·or·ate[ɪnˈvɪɡəreɪt] 기운 나게 하다, 활기를 북돋우다; (상황·조직 등을) 활성화하다 The cold water invigorated him. 찬물에 씻고 나니 그는 기운이 났다. They felt refreshed and invigorated after the walk. 그들은 산책을 하고 나니 상쾌하고 기운이 났다. They are looking into ways of invigorating the department. 그들은 그 부서를 활성화할 방안을 찾고 있다.


------------ 1


de·cipher[dɪˈsaɪfə(r)] 판독[해독]하다 to decipher a code 암호를 해독하다; to decipher a code 암호를 해독하다


de·fin·ing[dɪˈfaɪnɪŋ] 본질적인 의미를 규정하는 Scotland’s referendum is a defining moment for our nation. 스코틀랜드 국민 투표는 우리나라의 본질적인 의미를 규정하는 순간이다. Front porches are a defining characteristic of Garfield’s architecture.앞쪽 현관은 가필드 건축의 본질적인 의미를 규정하는 특징이다.


patchy fog 군데군데 끼는 안개


---------- 2


breadth[bredθ] 폭, 너비 She estimated the breadth of the lake to be 500 metres. 그녀는 그 호수의 폭이 500미터일 거라고 짐작했다.


hover over …의 위를 맴돌다.


coax[koʊks] 구슬리다, 달래다 She coaxed the horse into coming a little closer. 그녀는 말을 구슬려 좀 더 가까이 오게 했다. He was coaxed out of retirement to help the failing company. 그는 힘든 회사를 도와 달라는 설득에 넘어가 은퇴를 못 했다. She had to coax the car along. 그녀는 차를 살살 달래 가며 몰아야 했다. ‘Nearly there,’ she coaxed. “거의 다 왔어.” 그녀가 달랬다.


------------ 3


tip[tɪp] 기울어지다, 젖혀지다; 기울이다, 젖히다 The boat tipped to one side. 보트가 한쪽으로 기울어졌다. The seat tips forward to allow passengers into the back. 그 의자는 승객이 뒤로 탈 수 있도록 앞으로 젖혀진다. She tipped her head back and laughed loudly. 그녀는 머리를 뒤로 젖히고 큰 소리로 웃었다.


in its entirety 전부, 온전히 그대로, 완전한 형태로, 전체로서 We must examine the problem in its entirety. 우리는 그 문제 전체를 조사해야 한다.


frame[freɪm] 틀[액자]에 넣다, 테를 두르다 The photograph had been framed. 그 사진은 액자에 넣어져 있었다. Her blonde hair framed her face. 그녀는 금발 머리가 얼굴을 테처럼 두르고 있었다. He stood there, head back, framed against the blue sky. 그는 푸른 하늘을 배경으로 액자 속 인물처럼 고개를 뒤로 젖히고 거기 서 있었다.


----------- 4


laxa·tive[ˈlæksətɪv] 완하제(배변을 쉽게 하는 약·음식·음료)


clear <접시의> 요리를 다 먹어치우다


pal·at·able[ˈpælətəbl] 맛있는, 맛좋은; 마음에 드는, 구미에 맞는 Some of the dialogue has been changed to make it more palatable to an American audience. 대사들 일부를 미국 시청자들의 구미에 더 맞도록 바꾸었다.


---------- 5


clock in 출근하다, 기록을 내다 They clock in at 8 am and clock out at 5 pm. 그들은 8시에 출근해서 5시에 퇴근한다.


util·ize 활용[이용]하다 The Romans were the first to utilize concrete as a building material. 로마인들이 최초로 콘크리트를 건축 재료로 이용했다. The resources at our disposal could have been better utilized. 우리 손에 맡겨져 있는 자원들을 더 잘 활용할 수도 있었을 것이다.


(all) by him|self (아무도 없이 그) 혼자; (그) 혼자 힘으로 He lives all by himself. 그는 아무도 없이 혼자 산다. He managed to repair the car by himself. 그는 혼자 힘으로 어찌어찌 그 차를 고쳤다.


----------- 6


Soft serve 소프트 아이스크림 Hey, how about a round of soft serve on me? 내가 소프트 아이스크림 돌리는 것 어떨까? soft serve in a cone or cup 콘이나 컵에 담긴 소프트아이스크림.


|think |back (to something) (~을) 돌이켜 생각하다[보다] I keep thinking back to the day I arrived here. 나는 내가 여기 도착하던 날을 계속 돌이켜 본다. think back to the old days 지난 시절을 회상하다. think back to …을 회상하다. think back on …을 회상하다.

Whenever I think back on that incident, my knees still knock together.그때 생각만 하면 아직도 오금이 저린다. It's funny when you think back on your life. 너의 생활을 회상해보면 웃길꺼야.


at |stake 성패가 달려 있는, 위태로운 We cannot afford to take risks when peoples’ lives are at stake. 우리는 사람들의 목숨이 위태로운 때에 위험을 무릅쓸 여유가 없다.


----------- 7


Her·cu·lean[|hɜːrkju|liːən] 엄청나게 힘든 a Herculean task 엄청나게 힘든 일


|bring something⇄|up (화제를) 꺼내다; (컴퓨터 화면에) 띄우다 Bring it up at the meeting. 회의 때 그 말을 꺼내 보세요. Click with the right mouse button to bring up a new menu. 마우스의 오른쪽 버튼을 누르면 새 메뉴가 떠오른다.


think |better of it/of doing something (더 생각해 본 후) ~을 안 하기로 하다[생각을 바꾸다] Rosie was about to protest but thought better of it. 로지는 항의를 하려다가 안 하기로 마음을 먹었다.


---------- 8


take the |plunge (오랜 궁리 끝에) ~을 단행하기로 하다 Take the plunge and don't look back. 결단을 내리고 뒤돌아 보지마. If you're not ready to take the plunge, tell her now. 뛰어들 준비가 되어있지 않다면, 지금 그녀에게 말해.


sell[sel] (아이디어·서비스·후보자 등을 받아들이도록) 납득시키다 Now we have to try and sell the idea to management. 이제 우리가 그 아이디어를 경영진에게 납득시키도록 해야 한다. You really have to sell yourself at a job interview. 취업 면접에서는 그야말로 자기 자신을 (면접관들에게) 납득시켜야 한다.


punc·tu·ate[ˈpʌŋktʃueɪt] 간간이 끼어들다 Her speech was punctuated by bursts of applause. 그녀의 연설 도중에 간간이 박수가 터져 나왔다.


--------- 9


scal·lop[ˈskæləp] 부채꼴 물결무늬[스캘럽]로 꾸미다[장식하다]. a scalloped cuff 부채꼴로[스캘럽으로] 장식한 소맷부리.


strike a pose (for) 포즈를 취하다 Joe: I can't wait to beat you STRIKE A POSE. 조: 나는 당신이 포즈를 취하는 것을 빨리 보고 싶어요. Ready to, like, strike a pose? 포즈 취할 준비됐나요? After receiving the medals, strike a pose so that we can shoot photos. 메달을 받고 나서, 우리가 사진을 찍을 수 있도록 포즈를 취해주세요.

The photographer asked the model to strike a pose reclining on a sofa. 사진작가는 모델에게 소파에 기대는 자세를 취해 달라고 요구했다


haze[heɪz] (시야를 가리는) 희부연 것; (정신이) 몽롱한[흐리멍덩한] 상태 a haze of smoke/dust/steam 희부연 연기/먼지/김; an alcoholic haze 몽롱하게 취한 상태


------------ 10


be blind to …을 깨닫지 못하다, 못 보다 Be blind to his own defects. 자신의 결점을 모른다.


hold[hoʊld] 영향[지배](력); 억제 What she knew about his past gave her a hold over him. 그녀는 그의 과거에 대해 알고 있는 것으로 그에게 영향력을 행사했다. He struggled to get a hold of his anger. 그는 화를 억누르려고 무진 애를 썼다.


Don't jaywalk.무단 횡단하지 마라


-------------- 11


CRYING IN HMART—MICHELLE ZAUNER (FULL AUDIOBOOK)

https://youtu.be/sNuFbuKB870?si=bMg4qeOgPgwakmAl

매거진의 이전글Crying in H mart 21