p 170 ~ 176; 15 장 ~
against all odds 모든 역경/어려움/문제에 불구하고, 에 맞서서/를 극복하고
succeed against all odds 온갖 악조건들에도 불구하고 성공하다.
node[noʊd] [식물] 마디; [해부] 결절(結節) a lymph node 림프절
blad·der[ˈblædə(r)] [the ~] [해부] 방광
----------- 1
un·blem·ished[ʌnˈblemɪʃt] 흠[오점] 하나 없는; blemish 티, 흠; 흠집을 내다
He had an unblemished reputation. 그는 오점 하나 없는 평판을 지니고 있었다.
her pale unblemished skin 그녀의 흠 하나 없는 창백한 피부
in remission 병에 차도가 있어. remission 차도, 감면; remit 면제해 주다
the remission of sins 죄의 면죄
algae[ˈældʒiː; ˈælɡiː] 말, 조류(藻類: 물속에 사는 하등 식물의 한 무리)
---------- 2
slump[slʌmp] 털썩 앉다; 푹 쓰러지다, 털썩 (주저)앉다(sit down heavily).
The old man slumped down in his chair. 그 노인은 자기 의자에 털썩 앉았다.
She slumped to her knees. 그녀가 털썩 무릎을 꿇었다. He slumped (down) to the floor in a faint. 그가 기절을 하며 바닥에 푹 쓰러졌다. Utterly wearied, I slumped into the chair. 완전히 지쳐서 난 의자에 털썩 주저앉았다.
breather[ˈbriːðə(r)] (짧은) 휴식 to take/have a breather 잠깐 쉬다. a five-minute breather 5분간의 휴식
stag·nant[ˈstæɡnənt] (물·공기가) 고여 있는; 침체된 a stagnant economy 침체된 경제
---------- 3
zero in on ~에 초점을 맞추다(focus strained attention on)
cap·tiv·ate[ˈkæptɪveɪt] …의 마음을 사로잡다[매혹하다] The children were captivated by her stories. 아이들은 그녀의 이야기에 매료되었다.
fare[fer] (끼니로 제공되는) 식사[음식]. 음식물, 식사(food) good[coarse] fare 훌륭한[형편없는] 음식. hearty fare 풍부한 식사. The restaurant provides good traditional fare. 그 식당에서는 훌륭한 전통식을 제공한다.
---------- 4
|wind |up [waɪnd] (어떤 장소·상황에) 처하게 되다 I always said he would wind up in prison. 나는 항상 그가 교도소에 가는 신세가 되고 말 거라고 말했다. We eventually wound up staying in a little hotel a few miles from town. 우리는 결국 시내에서 몇 마일 떨어진 작은 호텔에 머물게 되었다. If you take risks like that you’ll wind up dead. 그런 모험을 하다가는 죽게 될 수도 있어.
cap off 끝마치다, 완료하다 Our works must be capped off at noon. 우리 일은 정오에 끝맞춰야 한다.
work one's way through[to] 일[노력]하며[애써서] …까지 하다. to work one's way through Balzac's novels 애써서 발자크의 소설을 읽어 나가다. to work one's way through the forest/the woods 숲을 헤쳐 나가다
---------- 5
im·pair[ɪmˈper] 손상[악화]시키다
bulb[bʌlb] 전구, 구근
be wasted on …에게는 소용없는 일이다 Time is too precious to be wasted on idle talk. 쓸데없는 이야기에 낭비하기에는 시간은 너무나 귀중하다.
--------- 6
pains·tak·ing[ˈpeɪnzteɪkɪŋ] <일·작품 등이> 공들인, 힘드는, 고생스러운; painstaking research 힘든 연구; That painter is painstakingly making her works look real. 그 화가는 그녀의 작품이 사실적으로 보이기 하기 위해서 아주 애를쓴다. Other costumes have been painstakingly recreated for the display. 다른 의상들은 전시를 위 해 공들여 재현되었다.
dis·so·ci·ate[dɪ|soʊʃieɪt] (…에서 …을) 분리시키다, (…이 …와) 관련이 없음[별개임]을 분명히 하다(sever, disunite), 분리하여 생각하다(from). dissociate two ideas 두 가지 생각을 분리하다. I want to dissociate myself from my companions. 난 친구들과 나 자신을 분리하고[친구들과 내가 같지 않다는 것을 보여 주고] 싶다.
bar·ter (물건과 물건을) 교환하다, 물물교환하다, 교역하다(trade by exchanging goods). barter one thing for [against] another 하나를 주고 다른 것으로 교환하다. The colonists bartered calico for Indian land. 개척민들은 사라사 옥양목과 인디언들의 토지를 물물교환했다.
------------ 7
|look |up 나아지다 At last things were beginning to look up. 마침내 사정이 나아지기 시작하고 있었다.
re·lent·less[rɪˈlentləs] 수그러들지 않는, 끈질긴; 가차 없는 The sun was relentless. 해는 계속 맹렬히 내리쬐었다. a relentless enemy 가차 없는 적
prof·fer[|prɑːfə(r)] (물건을 잡고) 내밀다[권하다] ‘Try this,’ she said, proffering a plate. ‘이거 한번 먹어 봐.’ 그녀가 접시를 내밀며 말했다.
------------ 8
snowglobe 유리에 장식을 넣고 투명한 액체를 넣어 흔들면 눈이 내리는 것처럼 보이게 하는 물건
manor[ˈmænə(r)] (넓은 영지 안에 들어서 있는) 영주의 저택
voraciously 게걸스레 먹어; 탐욕스럽게.
----------- 9
so as to do something ~하기 위해서[~하려고] We went early so as to get good seats. 우리는 좋은 자리를 잡기 위해서 일찍 갔다.
ex·u·ber·ance[iɡzú:bərəns(i)] 풍부, 윤택((of)). (활력·기쁨 따위의) 충만; 번창; 무성. an exuberance of joy 넘치는 기쁨.
stab[stæb] (손가락 등으로) (…을) 향하여 가르키다 ((at, in))
----------- 10
wild·ly[ˈwaɪldli] 극도로; 몹시, 아주 The story had been wildly exaggerated. 그 이야기는 극도로 과장되어 있었다. It is not a wildly funny play. 그것은 아주 재미있는 연극은 아니다.
ges·ticu·late[dʒeˈstɪkjuleɪt] 몸짓[손짓]으로 가리키다[나타내다] He gesticulated wildly at the clock. 그가 막 손짓을 하며 시계를 가리켰다.
cut·ler·y[ˈkʌtləri] (특히 식탁용) 날붙이(나이프, 포크 등). plate and cutlery 식기와 날붙이.
----------- 11
foodie[ˈfuːdi] 식도락가
much less 하물며[더구나] …은 아니다.
dis·dain[dɪsˈdeɪn] 업신여김, 무시; 업신여기다, 무시하다; (수치스럽게 여겨) 거부하다 to treat sb with disdain …를 업신여기다[무시하다]. She disdained his offer of help. 그녀는 도와주겠다는 그의 제의를 무시했다. He disdained to turn to his son for advice. 그는 아들에게 조언을 구하는 것을 거부했다.
----------- 12
fishy[ˈfɪʃi] 수상한 (냄새가 나는), 생선 냄새[맛]가 나는 There’s something fishy going on here. 여기 무슨 수상한 냄새가 나. What’s that fishy smell? 저 생선 냄새는 뭐지?
|bask in something (관심·칭찬 등을) 누리다 He had always basked in his parents’ attention. 그는 항상 부모님의 관심을 듬뿍 받았다.
bask (햇볕·불 따위를) 쬐다, (더운 물에) 목욕하다, 알맞게 몸을 녹이다((in)). (은혜 따위를) 입다, 행복한 처지에 있다((in)). bask in the sun 햇볕을 쬐다. He basked in royal favor. 그는 왕의 총애를 받고 있었다.
------------ 13
meta·morph·ose[|metə|mɔːrfoʊz] (특히 오랜 기간에 걸쳐) 변하다[탈바꿈하다]; 변화시키다[탈바꿈시키다] The caterpillar will eventually metamorphose into a butterfly. 애벌레는 탈바꿈하여 마침내 나비가 된다.
neur·ot·ic[nʊ|rɑːtɪk] 신경증에 걸린, 전전긍긍하는, 노이로제에 걸린 neurotic obsessions 신경증적 강박관념, She became neurotic about keeping the house clean. 그녀는 집안을 깨끗이 하는 것에 대해 전전긍긍하게 되었다. a brilliant but neurotic actor 뛰어나긴 하지만 노이로제가 있는 배우
hor·ren·dous[hɔː|rendəs; hɑː|rendəs] 참혹한, 끔찍한. horrendous injuries 참혹한 부상. horrendous traffic 끔찍한 교통 상황
------------ 14
waft[wɑːft; wæft] (공중·물위 등으로 부드럽게) 퍼지게[떠돌게] 하다, (살짝) 보내다[날리다]. a fragrance wafted by the wind from the meadow 목초지로부터 바람결에 실려 오는 향기. The breeze wafted the sound of music to us. 음악 소리가 산들바람을 타고 우리 귀에까지 들려왔다.
pan·to·mime 몸[손]짓으로 …을 나타내다. 몸[손]짓으로 뜻을 나타내다[전하다]; 무언극을 하다.
douse [ daʊs ] (무엇에 액체를 흠뻑) 붓다; 적시다 The car was doused in petrol and set alight. (누군가가) 그 승용차에 휘발유를 잔뜩 부어 불을 질렀다.
------------ 15
|F-word 욕설(fuck을 대신해서 쓰는 말) He was shocked at how often she used the F-word. 그는 그녀가 너무나 자주 욕설을 하는 것에 충격을 받았다.
know-it-all[nóuitɔ́:l] 아는 체하는 (사람), 똑똑한 체하는 (사람)
dis·par·age[dɪˈspærɪdʒ] 폄하하다 I don’t mean to disparage your achievements. 당신의 업적을 폄하할 뜻은 없습니다.
------------- 16
un·fazed[ʌnˈfeɪzd] (뜻밖의 일에) 동요[당황]하지 않는; faze 당황하게하다
re·en·act[rì:inǽkt] 재연하다; <이전의 일·사건을> 재현하다
put words into a person's mouth …에게 말할 것을 가르치다; 남이 (말도 안한 것을) 말하였다고 하다, 말해야 할 것을 남에게 가르쳐주다[말하게 하다] He put words into my mouth. 내가 하지도 않은 말을 그는 내가 했다고 했다.
----------- 17
in reference to ~에 관하여
lash out 채찍질하다, 강타하다, 혹평하다, 비난하다; lash out at …을 맹렬히 비난하다.
lash[læʃ] 후려치다, 휘갈기다; (채찍밧줄막대기 등으로) 후려치다[갈기다]; (화가 나서 마구) 닦아[몰아]세우다 The rain lashed at the windows. 비가 창문에 휘몰아쳤다. Huge waves lashed the shore. 거대한 파도가 해안을 후려쳤다.
------------ 18
CRYING IN HMART—MICHELLE ZAUNER (FULL AUDIOBOOK)
https://youtu.be/sNuFbuKB870?si=bMg4qeOgPgwakmAl