p 192 ~ 199; 17장 시작 ~
an·nounce[əˈnaʊns] 발표하다, 알리다 The government yesterday announced to the media plans to create a million new jobs. 정부가 어제 100만 개의 새 일자리 창출을 위한 계획을 언론에 발표했다. A ring at the doorbell announced Jack’s arrival. 초인종 소리가 잭의 도착을 알렸다. It was announced that new speed restrictions would be introduced. 새로운 속도 제한 규정이 도입될 것이라는 발표가 있었다.
strut [strʌ́t] 뽐내며[점잔빼며] 걷다, 활보하다(about, along); (공작·칠면조 따위가) 깃을 펴고 자랑하듯이 걷다. 마루 위 따위〕를 점잔빼며 걷다; …을 자랑하듯 드러내보이다. The players strutted and posed for the cameras. 선수들은 뽐내며 걸어 나와 카메라를 향해 포즈를 취했다
stub·born[|stʌbərn] (돌·목재 등이) 단단한(hard), 손질하기 힘든. a stubborn stone 세공하기 힘든 돌.
----------- 1
bil·low[|bɪloʊ] (연기구름 등이) 피어오르다 A great cloud of smoke billowed out of the chimney. 굴뚝에서 거대한 연기구름이 피어올랐다.
pains·tak·ing[ˈpeɪnzteɪkɪŋ] 공을 들인, 애쓴, 정성 들인. 근면한, 애쓰는(diligent, industrious). 힘이 드는, 괴로운. a painstaking work 노작(勞作). a painstaking picture 공들여 그린 그림. be painstaking with one's work 자기 일에 수고를 아끼지 않다.
work one's way 일하면서 나아가다; 노력하며[서서히] 나아가다; 끝까지 해내다 We all believe that he will work his way and succeed. 우리 모두는 그가 끝까지 해내고 성공할 것이라고 믿는다.
------------- 2
keep a cool head 침착하다, 냉정을 유지하다 The more you are in the crunch, the more you have to keep a cool head. 당신은 위기 때일수록 더욱 침착해야 한다. I think you should try to keep a cool head. 냉정을 유지하려고 노력하셔야 될 것 같습니다.
tee[tiː] 티(골프장에서 공을 치는 위치); 구좌(球座), 티(골프공을 올려놓는 작은 받침) to drive off from the first tee 첫째 티에서 제1타를 치다, a tee shot 티 샷
----------- 3
haz·ing[héiziŋ] (신참자를) 곯리기, 못살게 굴기; haze[heɪz] (정신이) 몽롱한[흐리멍덩한] 상태, (특히 남여학생 클럽 입회 조건으로 신입 회원을) 괴롭히다[괴로운 일을 시키다] an alcoholic haze 몽롱하게 취한 상태
|break somebody/something |in ~을 길들이다[훈련시키다], (특히 새 신을) 길을 들이다 to break in new recruits 신병들을 훈련시키다
|let |out 끝나다 The movie has just let out.영화가 지금 막 끝났어.
---------- 4
heave[hiːv] (아주 무거운 것을 잔뜩 힘주어) 들어올리다[끌어당기다/던지다], (규칙적으로 크게) 들썩거리다 I managed to heave the trunk down the stairs. 나는 트렁크를 간신히 끌고 계단을 내려왔다. They heaved the body overboard. 그들은 그 시체를 들어올려 배 밖으로 던져 버렸다. We all heaved on the rope. 우리는 모두 그 밧줄을 끌어당겼다.
scram·ble[ˈskræmbl] (여러 사람이 경쟁하듯) 서로 밀치다[앞다투다]; (여러 사람이) 서로 밀치기[앞다투기], 쟁탈전을 벌이기 There was a mad scramble for the best seats. 제일 좋은 자리를 차지하려고 미친 듯이 서로 쟁탈전을 벌였다.
scour[ˈskaʊə(r)] 문질러[박박] 닦다 I had to scour out the pans. 나는 냄비들을 박박 닦아야 했다.
----------- 5
every |nook and |cranny (어떤 장소의) 구석구석; (상황의) 모든 측면; cran·ny (벽이나 바위 따위의) 갈라진 틈, 금; 후미진[눈에 안 띄는] 곳, 구석. nook (아늑하고 조용한) 곳[구석]
ground[ɡraʊnd] (배가[를]) 좌초되다[시키다], (자녀에 대한 벌로) 나가 놀지[외출하지] 못하게 하다 The fishing boat had been grounded on rocks off the coast of Cornwall. 그 어선은 콘월 연안에서 암초에 좌초되었었다. You’re grounded for a week 넌 일주일 동안 외출 금지야
trans·plant <사람이> 이주하다(emigrate), 이식물[기관, 조직]; 이주자
------------- 6
psy·cho·pomp[sáikoupɑ̀mp] 저승 사자[안내자]; the spiritual guide of a living person's soul
set one's sights on …에 목표를 정하다. …을 조준[겨냥]하다.
cap·tiv·ity[kæpˈtɪvəti] 감금, 억류 He was held in captivity for three years. 그는 3년 동안 감금되어 있었다. The bird had escaped from captivity. 그 새는 갇혀 있다가 달아난 것이었다. hold in captivity 감금하다
------------- 7
|hunker |down 쪼그리고 앉다, (어디에서 머물거나 의견을 고수하거나 할) 태세를 갖추다. (의견·행동 방식 등을) 고수하다 He hunkered down beside her. 그가 그녀 옆에 쪼그리고 앉았다; hunker[hʌ́ŋkər] 쭈그리고 앉다; 몸을 구부리다 ((down)); [구어] 숨다, 잠복하다 ((down)); (비판·반대에 불구하고) 버티다, 고집하다 ((down))
kiss-off (the kiss-off) (특히 애인이나 회사에서 갑자기) 걷어차임, 쫓겨남《속어》 해고(dismissal); 인연 끊기, 절연 She gave her husband the kiss-off. 그녀가 남편에게 관계를 청산하자고 했다. He got the kiss-off from his job. 그는 직장에서 쫓겨났다.
navi·gate[ˈnævɪɡeɪt] (힘들거나 복잡한 상황을) 다루다[처리하다] We next had to navigate a complex network of committees. 그 다음에 우리는 위원회들의 복잡한 네트워크 문제를 처리해야 했다.
----------- 8
sepia[ˈsiːpiə] 세피아 색, 적갈색
can·did[ˈkændɪd] (사진이) 자연스러운 모습 그대로 찍은
conga[ˈkɑːŋɡə] 콩가(사람들이 길게 줄을 서서 각자 앞 사람을 잡고 빙글빙글 돌아가며 추는 빠른 춤. 또는 그 춤곡)
----------- 9
drapes 커튼, 휘장
tan[tæn] 황갈색, 황갈색의
tur·quoise[|tɜːrkwɔɪz] 터키석(石), 터키옥(玉), 청록색, a turquoise dress 청록색 드레스[원피스]
----------- 10
van·tage[vǽntidƷ,vɑ́:n-] 유리한[좋은] 위치, 우월한 위치(advantageous position, superiority). 이익, 이득(advantage, gain). have a person at vantage 남보다 유리한 위치에 서다.
post·pro·duc·tion[pòustprədʌ́kʃən] 필름 촬영 후의 편집; 포스트프로덕션: 영화 등에서 촬영을 마친 후 상영하기까지의 제작 과정; 필름 편집·음성을 넣어 나중에 화상(畵像)에 일치시키는 일(post-synchronization).
get on with …을 해나가다. Cut the chatter and get on with your work! 잡담 그만하고 일들이나 계속해! Stop dithering and get on with it. 그만 머무적거리고 어서 진행해.
-------------- 11
pil·grim·age[ˈpɪlɡrɪmɪdʒ] 순례, 성지 참배; (비유적으로 명소 방문·고적 참배 등의 여행을 뜻하는) 순례 to go on/make a pilgrimage 순례를 하다 His grave has become a place of pilgrimage. 그의 무덤은 하나의 순례지가 되었다.
tran·si·ent[ˈtrænʃnt] 일시적인, 순간적인 the transient nature of speech 말의 일시적인 속성
en·gen·der[ɪnˈdʒendə(r)] (어떤 감정·상황을) 낳다[불러일으키다] The issue engendered controversy. 그 쟁점은 논란을 낳았다.
------------ 12
con·tour[ˈkɑːntʊr] (사물의) 윤곽 The road follows the natural contours of the coastline. 그 도로는 자연 그대로의 해안선 윤곽을 따라 나 있다. She traced the contours of his face with her finger. 그녀가 손가락으로 그의 얼굴 윤곽을 더듬었다.
lilt[lɪlt] (듣기 좋은) 억양, (음악의) 리듬 Her voice had a soft Welsh lilt to it. 그녀의 목소리는 부드러운 웨일스 억양을 띠고 있었다.
inherently 선천적으로; 본질적으로 As human beings, we are inherently emotional creatures. 인간으로서, 우리는 선천적으로 감정적인 생물입니다. Military regimes are inherently unstable. 군사 정권은 근본적으로 불안정하다. inherent [ ɪn|hɪrənt ] 내재하는 the difficulties inherent in a study of this type 이러한 종류의 연구에 내재하는 어려움들 Violence is inherent in our society. 폭력은 우리 사회에 내재해 있다.
---------- 13
me·di·ate[ˈmiːdieɪt] (해결책을 찾기 위해) 중재[조정]하다 An independent body was brought in to mediate between staff and management. 직원들과 경영진 사이를 중재하기 위해 독립된 기구를 개입시켰다. to mediate differences/disputes /problems 의견 차이/분규/문제를 조정하다
psy·che[ˈsaɪki] 마음, 정신, 심령 the human psyche 인간의 마음[심령] She knew, at some deep level of her psyche, that what she was doing was wrong. 그녀는 마음 속 깊은 곳 어디쯤에서 자기가 하는 일이 잘못된 것임을 알고 있었다.
imbue[ɪmˈbjuː] (강한 감정·의견·가치를) 가득 채우다 Her voice was imbued with an unusual seriousness. 그녀의 목소리에는 보통 때와 다른 진지함이 가득 담겨 있었다. He was imbued with a desire for social justice. 그는 사회 정의 욕구에 가득 차 있었다.
------------- 14
bel·low[|beloʊ] (우렁찬 소리로) 고함치다, (황소 같은 큰 짐승이) 우렁찬 소리를 내다 They bellowed at her to stop. 그들이 그녀에게 서라고 고함을 질렀다.
hawk [ hɔ́ːk ] 기침을 하다, 기침을 해서 <가래 등을> 내뱉다 ((up)), 기침(의 소리); 칵 하고 뱉어 내기, 강경파; dove 온건파 hawk phlegm up 가래를 내뱉다
loogie [ˈluːɡi] 가래침; a lump of phlegm or spittle; spittle[ˈspɪtl] 침 (=saliva, spit). I was disgusted when he hawked up a loogie. 그가 가래침을 내뱉을 때 혐오스러웠다.
------------ 15
inter·medi·ary[ˌɪntərˈmiːdieri] 중재자, 중개인 Financial institutions act as intermediaries between lenders and borrowers. 금융기관이 채권자와 채무자 사이에서 중개인 역할을 한다. All talks have so far been conducted through an intermediary. 지금까지 모든 회담은 중재자를 통해 진행되어 왔다.
re·lent[rɪˈlent] (기세·강도 등이) 수그러들다[누그러지다] After two days the rain relented. 이틀 뒤에 비가 수그러들었다. The police will not relent in their fight against crime. 경찰은 범죄와의 싸움을 늦추지 않을 것이다.
mis·chiev·ous[ˈmɪstʃɪvəs] 짓궂은, 말썽꾸러기의; (남의 평판 등에) 해를 끼치는 a mischievous boy 말썽꾸러기 소년, a mischievous grin/smile/look 짓궂게 씩 웃음/짓궂은 미소/표정, mischievous lies/gossip 남에게 해를 주는 거짓말/험담
------------ 16
con·niv·ing[kəˈnaɪvɪŋ] (남을) 음해하는, 묵인하는 She’s a lying, conniving, and completely corrupt woman. 그녀는 거짓말하고, 남을 음해하는, 완전 부패한 여성이야. I don't like her conniving and condescending ways. 나는 그녀가 못본체하며 잘난척하는 게 마음에 들지않는다;
connive [kəˈnaɪv] (나쁜 일을) 묵인하다, 방조하다, 공모하다 (=conspire)(at/in sth) She knew that if she said nothing she would be conniving in an injustice. 그녀는 자신이 아무 말도 하지 않으면 부정을 묵인하는 것이 되리라는 것을 알고 있었다.
sulky[ˈsʌlki] 부루퉁한, 샐쭉한 Sarah had looked sulky all morning. 사라는 오전 내내 부루퉁해 보였었다. a sulky child 부루퉁한 아이; sulk[sʌlk] 부루퉁하다, 실쭉하다(be sulky).
------------- 17
au·burn[ˈɔːbərn] 적갈색의, 적갈색 the rich auburn of her hair 그녀의 짙은 적갈색 머리
yip[jíp] <강아지 등이> 깽깽 울다(yelp); 깽깽(거리는 소리)
steer [stíər] (일정 방향으로) …을 향하게 하다, 나아가게 하다((to, into)); …을 안내하다, 인도하다((through)). steer one’s way to… …으로 나아가다, 향하다. She steered herself around the corner. 그녀는 길모퉁이를 꺾어 돌아갔다. Our teacher steered our studies in the proper direction. 선생님이 우리들의 연구를 적절한 방향으로 지도해 주셨다.
------------- 18
prod[prɑːd] (손가락이나 뾰족한 것으로) 쿡 찌르다 She prodded him in the ribs to wake him up. 그녀는 그의 잠을 깨우려고 그의 옆구리를 쿡 찔렀다. He prodded at his breakfast with a fork. 그는 아침밥을 포크로 쿡쿡 찔렀다.
shimmy[ˈʃɪmi] 히프와 어깨를 흔들며 춤추다[움직이다]
enun·ci·ate[ɪˈnʌnsieɪt] (또렷이) 말하다[발음하다] She enunciated each word slowly and carefully. 그녀는 말 한 마디 한 마디를 천천히 신중하게 발음했다.
------------ 19
preg·nant 의미심장한, 시사적인; [수사학] 함축성 있는; 용이하지 않은 a pregnant |pause/|silence 의미심장한 휴지/침묵
jolt[dʒoʊlt] 갑자기 거칠게[덜컥거리며] 움직이다[움직이게 하다] The truck jolted and rattled over the rough ground. 트럭이 울퉁불퉁한 땅 위를 거칠게 흔들흔들 덜컹거리며 달렸다. The bus jolted to a halt. 버스가 덜컥거리며 섰다.
tog·gle[ˈtɑːɡl] (토글 키로) 켰다 껐다[왔다 갔다] 하다 He toggled between the two windows. 그는 두 윈도우 화면 사이를 왔다 갔다 했다. This key toggles various views of the data. 이 키로 그 데이터의 다양한 모습을 켰다 껐다 한다.
----------- 20
zip[zɪp] (어떤 방향으로) 쌩[휙] 하고 가다[나아가게 하다] A sports car zipped past us. 스포츠 카 한 대가 쌩 하고 우리를 지나갔다.
~ p 199
CRYING IN HMART—MICHELLE ZAUNER (FULL AUDIOBOOK)
https://youtu.be/sNuFbuKB870?si=bMg4qeOgPgwakmAl