소향의 cover를 듣고 받은 은혜
최근 방영한 비긴어게인 코리아 7회 부산편. 가수 이소라 씨가 하차하고 누가 나올까 궁금했는데, CCM을 듣는 이들에게 익숙한 소향 씨가 등장했다. 나오자마자 요즘 말로 ‘레전드’를 갱신해버리고 버스킹 장소들마다 거룩한 분위기를 조성했다.
TV를 10분만 볼 계획이었지만, 그녀의 모든 노래들을 응원하겠다는 핑계로 7화 마지막인 부산 송도해변 버스킹까지 당도해버렸다. 그리고 그녀가 클래식 악기 + 어쿠스틱 기타의 반주 속에 부른 Jason Mraz의 I won’t give up을 듣게 되었다.
이십대 중반쯤 즐겨 들었던 이 노래를 소향의 은혜로운 목소리로 다시 들으니, 괜히 신앙고백처럼 해석을 하게 되었다(원래 어떤 의미로 창작된 노래인지, 소향 씨가 어떤 마음으로 불렀는지는 잘 모른다).
저작권 문제 및 해당 방송사의 유료화 정책으로 공식 유튜브 영상은 없지만, 곧 잘릴 것이라 예상되는 해외 팬의 업로드와 어떤 분이 음향만 녹음하셔서 올리신 것을 일단 공유한다.
방영 영상 - https://youtu.be/I2RbelJsRBI
음향만 - https://youtu.be/8oqnekC-J78
영상 속에 번역은 뭔가 의미가 다른 것 같아 사전을 뒤져가며 최대한 원어 그대로 다시 번역해보았다. 공식 가사와 나의 비공식 해석은 다음과 같다. 부족한 실력으로 번역한 것들이 있어 오류가 있을 수 있음에 양해를 부탁드린다.
의미가 헷갈리는 부분들은 곡의 의미를 서로 해석해 공유하는 해외 플랫폼의 rating 높은 해석들을 참고했다.
When I look into your eyes
It`s like watching the night sky
당신의 눈을 보고 있으면
밤하늘을 보는 것 같아요
Or a beautiful sunrise
There`s so much they hold
혹은 아름다운 해돋이를요
당신의 눈은 참 많은걸 담고 있네요
And just like them old stars
I see that you`ve come so far
그리고 오래된 별들처럼
당신이 먼 길을 온 것을 알아요
To be right where you are
How old is your soul?
여기까지 오기 위해
당신의 영혼은 얼마나 나이를 먹었나요?
I won`t give up on us
Even if the skies get rough
난 우리를 포기하지 않을 거예요
하늘이 거칠어진다 해도요
I`m giving you all my love
I`m still looking up
난 당신에게 내 모든 사랑을 줄 거예요
난 여전히 간구하고 있어요
And when you`re needing your space
To do some navigating
그리고 당신이 어떤 항해를 해보기 위해
혼자만의 여지가 필요하다면
I`ll be here patiently waiting
To see what you find
난 여기서 인내하며 기다릴게요
당신이 무엇을 찾는지 보기 위해서요
`Cause even the stars they burn
Some even fall to the earth
심지어 별들도 타버릴 때가 있고
몇몇은 땅으로 떨어지기도 하니까
We got a lot to learn
God knows we`re worth it
우리는 아직 배울 것이 많아요.
하나님도 우리가 그만한 가치가 있단 것을 아세요
No I won`t give up
아뇨, 전 포기하지 않아요
I don`t wanna be someone
who walks away so easily I`m here to stay
and make the difference that I can make
난 누구를 쉽게 떠나는 이가 되고 싶지 않아요
난 이곳에 머물며 내가 할 수 있는 변화를 만들 거예요
Our differences they do a lot to teach us
how to use the tools and gifts
we`ve got yeah we got a lot at stake
우리의 다른 점들은 우리가 가진 도구와 재능을
어떻게 사용하는지 가르쳐줄 거예요
우린 서로 많은 것을 할 수 있어요
And in the end, you`re still my friend
at least we did intend for us to work
we didn`t break, we didn`t burn
그리고 마지막에는, 당신은 여전히 나의 친구일 테죠
적어도 우리는 그러길 작정했죠
우린 끊어지지 않았고, 별들처럼 타지도 않았죠
We had to learn how to bend
without the world caving in
우리는 우리를 힘들게 하는 세상없이도
노력하는 방법을 배워야 했어요
I had to learn what I've got,
and what I'm not And who I am
나도 내가 무엇을 가졌는지, 무엇이 아닌지
그리고 내가 누구인지를 배워야 했어요
I won't give up on us
Even if the skies get rough
나는 우리를 포기하지 않을 거예요
하늘이 거칠어진다 해도요
I'm giving you all my love
I'm still looking up, still looking up
난 당신에게 내 모든 사랑을 줄 거예요
난 여전히 간구하고 있어요. 여전히요.
Well, I won't give up on us
God knows I'm tough, he knows
그래요, 난 우리를 포기하지 않을 거예요
하나님은 내가 충분히 강인한 것을 알고 계시죠
We got a lot to learn
God knows we're worth it (And we're worth it)
우리는 배울 것이 많아요.
하나님도 우리가 그만한 가치가 있단 것을 아세요
I won't give up on us
Even if the skies get rough
나는 우리를 포기하지 않을 거예요
하늘이 거칠어진다 해도요
I'm giving you all my love
I'm still looking up
난 당신에게 내 모든 사랑을 줄 거예요
난 여전히 간구하고 있어요.
소향님이 불러서 그런지... 처음에 마주한 이 가사는(해석이 조금은 틀릴 수 있지만) 예수님이 우리에게 읽어주시는 편지 같았다. 우리와의 관계를 포기 않으시는 하나님의 아들. 우편에 앉아 우릴 중보 하시며, 방황하는 우리를 기다려주시는 분. 그분의 마음이 느껴져 마음이 웅장해졌다.
이 감동을 이어가고파 공개된 음원을 몇 번을 돌려 들었는지 모르겠다. 그렇게 듣다 보니 점점 내가 놓지 못하고 있는 사람들이 떠오르기 시작했다. 더 이상 교회에서 보기 힘들어진 교회 동생들, 어떤 이유인지도 모르게 떠나버린 청소년부 학생들.
편리한 소셜 네트워크 서비스로 사는 모습을 종종 보지만, 편하게 연락하기에는 어딘지 달라지고 멀어져 버린 그들과 나의 관계. 이 상황을 덮을 수 없을 만큼 우리의 관계가 서툴렀음에 눈시울이 붉어진다.
언젠가 그들과 웃으며 만날 수 있기를 바라며 나의 자리에서 할 수 있는 것들을 해야 한다. 가끔은 그들을 위해 기도해야지. 언젠가 우리 서로의 삶이 서로를 위해서도 존재하기를 바라며, 너 혹은 나란 별이 타거나 떨어지지 않기를 간구해야지. 혹시 그들이 돌아온다 말하면 맞아주며, 우리가 분명히 노력해왔음을 회고하며 기뻐해야지